Translation of "城市贫困" to English language:


  Dictionary Chinese-English

城市贫困 - 翻译 : 城市贫困 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

B. 克服城市贫困
Overcoming urban poverty
土地与城市贫困
Land and Urban Poverty
问题不在于城市贫困与否.
The issue is not urban poverty.
A. 迅急的城市化与贫困现象
A. Rapid urbanization and poverty
为减少城市贫困提供政策建议的城市部门概况研究
Urban Sector Profile Study for Policy Inputs for Urban Poverty Reduction
因此 贫困开始变成一种城市现象
As a result, poverty was becoming an urban phenomenon.
在农村和城市地区仍然存在贫困
Poverty still exists in rural and urban areas.
城市规划必须着眼于城市贫民 因为忽视贫困的增长无异于对人民的施暴
Urban planning had to focus on the urban poor because ignoring the increase in poverty amounted to violence against the people.
为减少城市贫困使 人居议程 本地化
Localizing the Habitat Agenda for Urban Poverty Reduction
但是在日益城市化的世界 贫困也日益城市化 大多数贫民窟居民被排除在所谓的 美好的城市生活 之外
But in an urbanizing world, where poverty was also urbanizing, most slum dwellers were excluded from the so called good city life .
然而 城市贫困威胁国家安定 因此 应该制定可持续城市化政策
Urban poverty, however, threatened national stability and it was therefore necessary to formulate sustainable urbanization policies.
D 改进向城市周边和城市地区的贫困者提供的能源服务质量
Improving energy service provision to the poor in peri urban and urban areas
1. 贫困的城市化和青年弱势处境的加剧
The urbanization of poverty and the increasing vulnerability of youth
贫困阶层继续在城市周围建造临时住区
Spontaneous settlements of the poor continue to spread around the cities.
(c) 在城市周边和城市地区本身改进向贫困者提供的能源服务质量
(c) Improving energy service provision to the poor in peri urban and urban areas.
城市化速度如此之快 以致于城市无法吸收所有新生劳动力 因此就出现了城市贫困现象
Urbanization was so rapid that cities could not fully absorb the new pool of labour, thus giving rise to the phenomenon of urban poverty.
按居住地区列出的贫困人口分布情况显示 贫困在城市比在农村更为常见 农村贫困的减少较快
The distribution of poor population by area of residence also shows that poverty is commoner in urban than in rural areas and that it is declining more rapidly in rural areas.
农村贫困人口已成为城市贫民 在此过程中他们不为人知
The rural poor had become the urban poor, and in the process, they'd become invisible.
全世界的城市的特点是贫困和排斥日益加剧
Cities around the world were characterized by increased poverty and exclusion.
城市资金必须集中在满足最贫困居民的需求
Urban funding had to focus on satisfying the needs of the poorest of the poor.
39 如果不解决城市贫困问题 千年宣言 中规定的同贫困的斗争就不会有结果
Urban poverty would have to be tackled if the fight against poverty envisaged in the Millennium Declaration was to succeed.
1997年11月 在意大利弗罗伦萨发起国际城市贫困问题论坛 这是对第一次国际城市贫困问题会议以及生境二的后续行动
As a follow up to the first international conference on urban poverty as well as Habitat II, the International Forum on Urban Poverty was launched in Florence, Italy, in November 1997.
他说 论坛的中心议题是贫困城市化和社会排斥
He said that the central issues for the Forum were urbanization of poverty and social exclusion.
然而 正是城市贫困 尤其是在发展中国家 造成贫民窟人数增加
At the same time, urban poverty, especially in developing countries, resulted in the expansion of slums.
城市贫民 城市资源 城市可持续性 城市服务 城市灾难和重建.
Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction.
39. 1996年6月在伊斯坦布尔发起的国际城市贫困问题论坛旨在促进从事消除城市贫困工作的地方和国际参与者之间的交流
The International Forum on Urban Poverty (IFUP) was launched in June 1996 in Istanbul and aims at promoting exchanges between local and international actors in the struggle against urban poverty.
在实施 生境议程 方面,世界银行工作的重点是在发展中国家中支持提供基本城市服务,改进城市环境,加强城市财政和减少城市贫困
In implementing the Habitat Agenda, the Bank apos s efforts will focus on supporting the provision of basic urban services, urban environmental improvement, strengthening urban finance and reducing urban poverty in developing countries.
对话确认了同世界城市文化论坛之间的联系 尤其是在克服城市贫困现象的难题和确保可持续的城市文化方面
The dialogues acknowledged the connection with the Universal Forum on Urban Cultures, particularly on the challenges of overcoming urban poverty and ensuring a sustainable urban future.
消除城市贫穷
Conquering Urban Poverty
34. 城市管理方案提供了支助,在城市 国家 区域和区域间一级就土地管理 减少贫困和城市环境管理举行了若干城市协商 示范 座谈会和讲习班
The Urban Management Programme (UMP) supported several city consultations, demonstrations, seminars and workshops at the city, national, regional and interregional levels on land management, poverty alleviation and urban environmental management.
31. 在多米尼加共和国 全国57.3 的人口处于贫困线以下 1989年 其中55.7 的贫困人口都生活在城市里
31. In the Dominican Republic, 57.3 of the people fall below the poverty line, and in 1989 55.7 of them formed part of the urban population.
Richele先生说 他代表欧洲委员会重申他对迅速城市化的挑战的关切 尤其是对贫困城市化的关切
Mr. Richele said that, on behalf of the European Commission, he wanted to reaffirm his concern about the challenges of rapid urbanization, particularly of the urbanization of poverty.
论坛上的讨论还集中在两个主要的专题上 第一 克服城市的贫困 第二 确保可持续的城市未来
The discussions at the Forum had been centred on two main themes first, overcoming urban poverty and, second, ensuring a sustainable urban future.
讨论集中在消除城市贫穷方面 目的是确保城市可持续的未来 推动对最佳政策和战略进行透彻全面反思 力求减少贫困和改善贫民区的状况
Discussions centred on overcoming urban poverty and ensuring a sustainable urban future, and fostered thorough reflection on the best policies and strategies for achieving poverty reduction and slum upgrading.
人口向城市移动通常是过上更好生活的唯一机会 但是日益增长的城市贫困也是值得关切的原因
Urban migration was often the only chance of a better life, but growing urban poverty was a cause for concern.
大多数国家皆强调指出,迅速的城市化和城市贫困的普遍化是造成住房条件不佳的最根本原因
The majority of countries highlight rapid urbanization and the spread of urban poverty as the fundamental causes of poor housing conditions.
事实上 最贫困的地区不是农村地区 而是与大城市毗邻的地区
In fact, the poorest areas were not rural areas but areas adjacent to large cities.
在城镇区域 贫困严重侵袭的是贫民区
In urban areas poverty affects badly the slum areas.
得出的主要结论是 如果要使城市的将来变得可持续 就必须通过更有效的服务提供来克服城市贫困
The main conclusions were that urban poverty must be overcome through more effective service delivery if an urban future was to be sustainable.
将预期成果(i)改为 (i)根据'无贫民窟城市'这一千年发展目标 加强人们对城市贫穷者困境的了解和关注 在贫民窟改建行动方面加强合作及伙伴关系
Replace expected accomplishment (i) with the following (i) Increased awareness of and sensitivity to the plight of the urban poor, and enhanced cooperation and partnership in slum upgrading initiatives in line with the Millennium Development Goal 'cities without slums' .
健康方面的统计数字还表明,城市地区内贫困儿童的境况要比居住于乡村地区的贫困儿童的境况糟的多
Health statistics also show that poor children in urban areas are far worse off than the rural poor.
荒漠化和干旱加剧了粮食无保障 移徙人潮 城市贫困化和国内动乱
Desertification and drought aggravated food insecurity, migratory flows, urban poverty and civil unrest.
开发计划署参与了城市贫困问题论坛和权力下放问题技术协商会
UNDP participated in an urban poverty forum and a technical consultation on decentralization.
为了改进城市贫困阶层的住房状况,政府正为下一个五年提出两个方案 城市重建和公共出租住房的建造
In order to improve housing conditions for the urban poor, the Government is proposing two programmes for the next five years urban renewal and public rental housing construction.
此外,亚太经社会正在实施一个城市贫困方案,并对把亚太区域地方当局联接起来的城市网络方案进行协调
In addition, it is implementing an urban poverty programme and is coordinating the City Net programme interconnecting local authorities in the Asia Pacific region.

 

相关搜索 : 城市贫困地区 - 城市贫困居民 - 城市贫民 - 贫困 - 贫困 - 贫困 - 贫困 - 贫困 - 贫困 - 城市贫民窟 - 最贫困 - 贫困线 - 贫困化