Translation of "基准长度" to English language:
Dictionary Chinese-English
基准长度 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
座位是标准长度 | Full length on the seat. |
3.10.1.6.3 分类标准以运动粘度作基准 | Insert a new column for Category 3 as follows |
i 2. 基于上式 计算一个参考或基准温度(例如 18 )和一年内其平均温度低于基准温度的所有天i的平均温度Ti的差异可得到年度增温度日值 | Based on the above, an annual heating degree day value is arrived at by calculating the differences between a reference or base temperature (for example, 18ºC) and the average temperature Ti for all the days i of one year, whose average temperature is below the base temperature. |
H. 最低限度人道主义标准 基本人道标准 | H. Minimum humanitarian standards fundamental standards of humanity |
㈠ 以效率原则 透明度原则和特长 公正和才能等客观标准原则为基础 | (a) That are based on principles of efficiency, transparency and objective criteria such as merit, equity and aptitude |
H. 最低限度人道主义标准 基本人道标准. 18 21 | H. Minimum humanitarian standards fundamental standards of humanity |
你可以告诉我墩柱基座的 准确宽度和深度吗 | Can you tell me the exact width of the foundation... on which these piers are resting, and the depth? |
H. 最低限度人道主义标准 基本人道标准. 18 21 2 | H. Minimum humanitarian standards fundamental standards of humanity . 18 21 3 |
66. 基准期的长度应该反应经济发展方面的变化,并确保会费比额表的稳定 | 66. The length of the base period should reflect changes in economic development and ensure stability in the scale of assessments. |
这样 把一年内平均温度高于基准温度的所有天i的平均温度Ti和基准温度(例如 18 )之差加起来所得的和就是年度总降温度日(CDD)指数 | Thus, the annual total of cooling degree days (CDD) index is calculated by summing the differences of the average temperature Ti and a base temperature (for example, 18ºC) for all days i of one year, whose average temperature is above the base temperature. |
6. 基准和指标 进展速度缓慢 约有三分之一的国家没有报告基准和指标 | Benchmarks and indicators Progress has been slow. About one third of the countries did not report on benchmarks and indicators. |
以活动为基础的费用计算标准也可提供很好的基准来衡量提高效率的程度 | Activity based costing standards could also provide good benchmarks to measure increases in efficiency. |
在1998年3月31日终了年度,本基金的业绩略低于基准0.9 | During the year ended 31 March 1998, the Fund slightly underperformed the benchmark by 0.9 per cent. |
基金 管理 公司 年度 报告 内容 与 格式 准则 | Standards on the Contents and Formats of Annual Reports of Fund Management Companies |
选择最符合这一关系的基准和极限温度来计算增温度日 | The base and threshold temperatures for calculating the heating degree days are chosen to best satisfy this relation. |
㈢ 作为基本轨道参数标准单位的公里 分和度 | (iii) Kilometres, minutes and degrees as the standard units for basic orbital parameters |
2. 在非预算年 大会应决定准备基金的额度 | That section shall be entitled reserve fund . |
正如委员会提请注意的那样 一个6年的基准期是那些主张延长基准期和支持较短基准期两者立场之间的一种妥协 | As the Committee on Contributions had stated, a six year base period represented a reasonable compromise between the position of those who advocated its lengthening and the position of those who advocated its shortening. |
附件 基金 管理 公司 年度 报告 内容 与 格式 准则 | Standards on the Contents and Formats of Annual Reports of Fund Management Companies |
56. 为了查明该部对先前视察所提建议的遵守程度,中央监测与检查股定出一套基准,以便依据这些基准来检查遵守的程度 | 56. To ascertain the degree of departmental compliance with recommendations emanating from earlier inspections, the Central Monitoring Inspection Unit established a set of benchmarks against which the degree of compliance could be reviewed. |
准备基金额度编入下一个两年期拟议方案预算 | In off budget years, the General Assembly shall decide on the level of the reserve fund, which will be included in the proposed programme budget for the next biennium. |
然而 基准温度从瑞士使用的20 至瑞典的17 不等 | Nevertheless, base temperatures vary from 20ºC in Switzerland to 17ºC in Sweden. |
在支持第1997 29号决议的会员国中 这样一种印象可能会倾向于助长对基本原则和准则的消极态度 | Such an impression may be apt to foster a negative attitude towards the basic principles and guidelines on the part of Member States supporting resolution 1997 29. |
2. 核准人口基金技术咨询方案延长2006 2007两年 | Approves the extension of the UNFPA Technical Advisory Programme for a two year period, 2006 2007 |
把基准温度从20 变为17 会使相对于平均数的离差改变大约20 采用不同的基准和极限温度可以使一年的低于或高于平均数 | Changing the base temperature of 20ºC to 17ºC changes the relative deviation from the average by about 20 . Using different base and threshold temperatures can influence whether a year is below or above the average. |
(n) 秘书长关于维持和平准备基金的报告 A 58 724 | (n) Report of the Secretary General on the Peacekeeping Reserve Fund (A 58 724) |
(p) 秘书长关于维持和平准备基金的报告 A 59 787 | (p) Report of the Secretary General on the Peacekeeping Reserve Fund (A 59 787) |
有关人员的年度审查会议将根据基本标准和成功标准来衡量项目的成就 | An annual review meeting of stakeholders will measure project achievements against benchmarks and success criteria. |
这个方法较为正确 因为它考虑到环流取暖的使用在平均室外温度低于基准温度时会增加 并且还考虑到这个事实 在春季和秋季 环流取暖是在平均温度大大低于基准温度时使用 | This method is slightly more accurate as it takes into account the increased use of space heating if the average outdoor temperature is below the base temperature but also allows for the fact that in the spring and autumn, space heating is applied at an average temperature considerably below the base temperature. |
1. 注意到委员会对于在共同制度基准地点差价调整数制度的运作的结论 | 1. Takes note of the Commission s conclusions regarding the operation of the post adjustment system at the base of the system |
此种准则将防止出现在为会员国准备分析前需要长时间的年度谈判的情况 | Such guidelines will prevent the analysis from requiring protracted annual negotiations before it can be prepared for the benefit of Member States. |
我国代表团同意秘书长的看法 即为了确保其可信性 监测和报告制度必须与确切的 明确确定的标准为基础 必须制定这些标准以统一做法 | My delegation agrees with the Secretary General that to ensure its credibility, the monitoring and reporting system must be based on precise and clearly identified standards, and those standards must be established in order to make practice uniform. |
准确度与精密度 | Accuracy and precision |
囚犯待遇最低限度标准规则 可为处理监狱制度不正常现象的一个良好基础 | The Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners provide a sound basis for dealing with the anomalies of the prison system. |
许多国家的学校建设速度比不上人口增长速度 过度拥挤的教室 合格教师和基本供给的缺乏绝非个别现象 为了快速扩张 有时学校体系会忽视教师职业发展 学生评价甚至基本的校舍标准 | Severely overcrowded classrooms, lacking in trained teachers and basic supplies, are not uncommon. In the rush to expand services, school systems have sometimes neglected teachers professional development, student assessment, and even basic building standards. |
该基金的基准水平为2,000万美元 并可在上一年度自愿遣返概算总额的基础上最高增加10 | The fund was established with a base level of 20 million and may extend up to an amount equivalent to 10 per cent of the total budgetary estimates for voluntary repatriation for the preceding year. |
55. 秘书长根据投资委员会的建议,制定资产分配幅度以便用作年度内的准则 | The Secretary General, acting on the recommendations of the Investments Committee, establishes asset allocation ranges to be used as guidelines during the year. |
准确度 | Accuracy |
基准 | Base |
基准 | Base |
基准 | Basis |
基准 | One |
其精确度预计将随着这一标准化方案长期实施后而增加 | Their accuracy is expected to increase with extended duration of the calibration programme. |
(o) 秘书长关于基本人道标准的分析报告(第2004 118号决定) | (o) Analytical report of the Secretary General on fundamental standards of humanity (decision 2004 118) |
为过境路线规定最低标准 能使政府在车辆规格(宽度 长度 重量 高度) 轴载限制 最大重量以及污染标准等方面商定共同的运输规章 | Establishment of minimum standards for transit routes makes it possible for Governments to agree on common traffic regulations with regards to vehicle specifications (width, length, weight, height), the establishing of axle loads limits, maximum weights and pollution standards. |
相关搜索 : 标准长度 - 基本长度 - 碱基长度 - 基准温度 - 基准温度 - 基准进度 - 基准厚度 - 波长准确度 - 基切线长度 - 基准平直度 - 基准 - 基准 - 基准 - 基准