Translation of "境外人员" to English language:


  Dictionary Chinese-English

境外人员 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

6.2.b 同前述方案合作 在王国境内和境外为边境检查站人员及其上层人员举办了训练班
6.2.b In cooperation with the aforementioned programme, training courses have been organized within the Kingdom and abroad for border post officials and their superior officers.
这项法律的规定适用于印度境外的印度公民 在海外设有分支机构或子公司的印度公司 在印度境内外为印度政府工作的人员 印度境内的外国人
The provisions of this Act apply to citizens of India outside India, Indian companies with branches or subsidiaries abroad, persons in the service of the Government of India, within and beyond India, and foreigners while in India.
20. 正通过下列种种努力以确保外地业务适当地将环境问题包括在内 将环境部分列入业务管理系统工具 向难民专员办事处工作人员及其执行伙伴提供环境训练(自1998年10月开始) 促进环境外地示范项目 支助外地环境讲习班以及部署外地环境协调员
20. Efforts are being made to ensure that environmental concerns are appropriately incorporated into field operations through the inclusion of environmental components in the operations management system tools, the provision of environmental training to the staff of UNHCR and its implementing partners (starting in October 1998), the promotion of field model environmental projects, the support of field environmental workshops and the deployment of field environmental coordinators.
3. 还非常关切地注意到袭击伊拉克境内外交人员的事件有所增加 致使外交人员遇害或被绑架
Further notes with great concern that attacks on foreign diplomats in Iraq have increased in number, and have resulted in the murder or kidnapping of such diplomats
此外 委员会遗憾地感到 巴林境内尚无全国人权机构
Furthermore, the Committee regrets that there is no national human rights institution in Bahrain.
禁止在拥有非杀伤人员地雷的国家的境外使用此种地雷
such humanitarian concerns as may exist in the international community, to which we belong, suggests the adoption of a new additional protocol on MOTAPM within the framework of the Convention, to read as follows
正在努力确保将环境问题恰当地纳入外勤业务 办法是 在操作管理系统手段里纳入处理环境问题的内容 对难民署工作人员和执行伙伴进行处理环境问题培训(自1998年10月开始) 推广环境项目外勤典型 资助外勤环境研讨班 并派遣外勤环境问题协调员
Efforts are being made to ensure that environmental concern is appropriately incorporated in the field operations through the inclusion of environmental components in the OMS tools, provision of environmental training to the staff of UNHCR and its implementing partners (starting in October 1998), promoting field model environmental projects, supporting field environmental workshops and deploying field environmental coordinators.
挪威航天中心很重视为其工作人员创造良好的工作环境 同时保持良好外部环境
The Norwegian Space Centre places great emphasis on a good working environment for its staff and on a good external environment.
犯罪集团在运送外国人过境时视外国人为草芥
In transporting foreigners across the border the criminal groups show less concern for them than they would for a load of goods.
据乌克兰的新闻报导 1995年 共有1,820万外国人入境 但只有1,740万外国人离境 也就是说 80万外国人留了下来
The Ukrainian media report that, in 1995, 18.2 million foreigners entered Ukraine while only 17.4 million left, i.e. 800,000 remained in the country.
大多数的佣人与科威特境外,甚至境内的人都没有接触
Most domestic workers have no contact with anyone outside, or even within, Kuwait.
C 须向外地办事处工作人员以及代表委员会行使职能的其他人员发放多次入境和长期停留签证
Italicized text indicates revision of March 2003, pursuant to paragraph 4 of the Commission's Order of 9 February 2003.
第三十四 条 外国 驻华 外交 代表 机构 领事 机构 的 人员 携带 枪支 入境 必须 事先 报 经 中华人民共和国 外交部 批准 携带 枪支 出境 应当 事先 照会 中华人民共和国 外交部 办理 有关 手续
Article 34 If persons of foreign diplomatic missions or consulates are to enter the territory of China with guns, they must apply to the Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China for approval in advance and if they are to leave China with guns, they shall present a note to the Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China and go through the relevant formalities in advance.
目前身在帕劳的外国人在帕劳境外所犯罪行
An act committed outside Palau by a foreign national who is currently in Palau?
这些法律是 公民 国籍 法 入国籍特别规定法 确定人员身份和管理科特迪瓦境内外侨 外国人 法 独立选举委员会法 资助政党法 和 全国人权委员会法
These were the Citizenship (Nationality) Code, the Law on the Special Provisions for Naturalization, the Law on the Identification of Persons and Regulation of Aliens (Foreigners) in Côte d'Ivoire, the Law on the Independent Electoral Commission (CEI), the Law on the Financing of Political Parties, and the Law on the National Human Rights Commission.
133. 境内外的流离失所者的处境也是委员会严重关注的一个问题
133. The general situation faced by internally and externally displaced persons remains a serious cause of concern for the Committee.
境外支付的部分不需要在中国境内缴纳个人所得税
The portion of the overseas payment does not need to pay personal income tax in China.
后来 她向外籍人事务上诉委员会宣称 她得知其丈夫在瑞典境内居住
She later stated, before the Aliens Appeal Board, having learned that her husband was residing in Sweden.
㈠ 项目人员接受中期或长期任用,并在本国境外的工作地点居住和工作
(i) The project personnel are in intermediate term or long term status and reside and serve at a duty station which is outside the home country
但是在外头有数百万人 身陷困境
But out on the rivers there are still millions of people who are in really bad shape.
委员会对于大批库尔德人被作为外国人或未登记人员所面临的境况 以及库尔德人所经历的歧视仍然表示关注
The Committee remains concerned at the situation of the large number of Kurds treated as aliens or unregistered persons and the discrimination experienced by them.
南太环境方案共有21个太平洋岛屿成员国以及该区域之外的另外四个成员国
SPREP has 21 Pacific island member countries and four other members countries outside the region.
对此 ONUB解释说 它所处的环境是一个有等级观念的政治和军事环境 较高层的ONUB人员能更有效地主动寻求及与布隆迪和国外的对应人员联系
ONUB explained that it operates in a hierarchy conscious political and military environment where higher level mission staff can more effectively initiate and pursue contacts with counterparts in Burundi and abroad.
33. 发展中国家的决策人员必须尽可能应付他们所面临的外在经济环境
33. Developing country policy makers have to cope as best they can with the external economic environment as they find it.
有什么现行措施制止在科摩罗境内或境外活动的恐怖分子招募成员
What measures exist that deal with the recruitment to terrorist groups in the Comoros, operating either within its territory or abroad?
新个税法对境外人士是否还有优惠
Does foreigners can benefit from the new Individual Income Tax Law?
(美国境外)
United States dollar (other than USA)
此外 人道主义救济人员的工作环境充满艰巨挑战 包括缺乏进入 不安全及后勤困难
Additionally, humanitarian personnel work in environments filled with enormous challenges, including lack of access, insecurity and difficult logistics.
各方商定成立混合委员会 有人建议委员会必要时应有权在布隆迪境外进行调查和起诉
There was agreement that the commission should be mixed, some suggesting that it should be granted competence to carry out investigations and prosecutions beyond the borders of Burundi, if necessary.
人权事务委员会和欧洲人权法院认识到 原则上 国家可能须对其本国人员在其领土境外所犯下的侵犯人权行为负责
The Human Rights Committee and the European Court of Human Rights had recognized that in principle, a State might be responsible for the human rights violations of its agents committed outside its territory.
128. 飞行人员将使用舱外设施在舱外环境进行材料试验 地球的科学观测以及通信和工程技术试验
Crew members will use the exposed facility to conduct materials experiments, scientific Earth observation and communications and engineering tests in an extravehicular environment.
2000年外侨法令要求飞机驾驶员在飞抵荷兰后立即向边境管制官员提交两份机组人员和旅客的名单
The Aliens Decree 2000 requires the pilot in command of an aircraft to provide a border control officer with two copies of a crew and passenger list immediately after arriving in the Netherlands.
此外 还可另外动用30 用于在正规员额之外增加研究人员或辅助人员
Moreover, an additional 30 per cent is earmarked for research or support personnel, who may be added to the official manning table.
另外 环境署将考虑在可用资源范围内向常设秘书处借派实际性事务工作人员并利用环境基金支付其薪水
In addition, UNEP would consider, within available resources, to second substantive staff to the Permanent Secretariat and pay their salaries from the Environment Fund.
运输助理人员(外勤人员, 1个员额)
Transport Assistant (FS, 1 post)
供应助理人员(外勤人员, 1个员额)
Supply Assistant (FS, 1 post)
环境规划署高级别委员会和环境规划署 人居中心常驻代表委员会成员
Member of UNEP High Level Committee and the UNEP UN Habitat Permanent Representatives Committee.
根据这一案情,提交人在国外,但其律师则在捷克共和国境内,这样看来,对海外人员规定严格的索赔时限是不合理的
In the circumstances of this case, considering that the author is abroad and that his lawyers are in the Czech Republic, it would seem that the imposition of a strict statute of limitations for lodgings claims by persons abroad is unreasonable.
1. 承运人和进入过境国从事过境运输的人员应遵守过境国的法律和规章
Carriers and personnel engaged in transit traffic that enter the transit State shall abide by the laws and regulations of that State.
18. 人口 环境和发展委员会
18. Population, environment and development
作为境外旅游机构的玩途自由行团队一位工作人员刚刚前往了爆炸发生地点
A staff member of Hitour, an overseas self service tour service agency, has just paid a visit to one of the explosion sites.
合格工作人员必须在工作地点所在国境外重新定居,才有资格领取回国补助金
Eligible staff members shall be entitled to a repatriation grant only upon relocation outside the country of the duty station.
合格工作人员必须在工作地点所在国境外重新定居,才有资格领取回国补助金
The normal qualifying period for in grade movement between consecutive steps is one year, except at those steps marked with an asterisk, for which a two year period at the preceding step is required.
此外,山社法律辩护基金对成员和其他人进行有关国际环境权利和标准的教育
In addition, SCLDF educates members and others regarding international environmental rights and standards.
关于申诉人女儿 委员会得出结论 她在孟加拉国境内有其父亲 外公外婆及其舅姨等一系列亲属 申诉人及其女儿仅在瑞典境内呆了两年 而儿童返回其所熟悉的环境符合儿童的最高利益 可在这种熟悉的环境中得到所需的治疗
Regarding the complainant's daughter, the Board concluded that she had a network in Bangladesh consisting of her father, her maternal grandparents and her mother's siblings, that the complainant and her daughter had been in Sweden only for two years, and that it was in the best interests of the child to return to a well known environment and that her need for treatment would be best satisfied in such environment.

 

相关搜索 : 境外人士 - 境外人士 - 外来人员 - 外部人员 - 外行人员 - 人员外包 - 外交人员 - 外籍人员 - 外部人员 - 外交人员 - 外包人员 - 外部人员 - 外来人员 - 额外的人员