Translation of "壁挂式计划" to English language:
Dictionary Chinese-English
壁挂式计划 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
我应该把它挂在壁橱里吗 | Well, should I hang it up in the closet? No. |
(h) 密切地参与联合国机构各自的业务计划并与这些计划挂钩 | (h) Closer engagement with and linkage of the respective business plans of United Nations agencies |
1. 将2006 2007年预算同两年期方案计划挂钩 | Linkage of the 2006 2007 budget with the biennial programme plan |
这个计划应是自愿的 不应自动与其它措施挂钩 | The plans must be voluntary and not linked automatically to other measures. |
就像我常常挂在嘴边的... 造房子 设计规划新城镇 | Well, you know what I've always talked about, build things, design new buildings, plan modern cities. |
186. 除上述一些法定的计划外 还有若干保险计划形式的非正式社会保障计划 | 186. A number of informal social security schemes in the form of insurance schemes are available, in addition to the statutory schemes. |
2006 2007两年期的新预算与新的两年期方案计划明显挂钩 | The new biennial budget for 2006 2007 is clearly linked to the new two year programme plan. |
叙利亚已将所有发展计划与实现千年发展目标相挂钩 | Syria has oriented all its development plans towards achieving the Millennium Development Goals. |
支持的挂起方式 | Supported suspend methods |
的正式工作计划 91 | the Parties95 |
走形式的执行计划 | Why? |
药物管制计划的方式 | FORMULATING AND IMPLEMENTING NATIONAL DRUG CONTROL |
最后 多年付款计划应仍然是自愿的 不应自动与其它措施挂钩 | Lastly, multi year payment plans should remain voluntary and should not be automatically linked to other measures. |
磁带以只读方式挂载 | Tape mounted readonly. |
这一制度的基础在于使个人工作计划与各部厅的工作计划挂钩,并强调制定目标 规划 预先提出业绩期望和不断反馈 | It is based on linking individual work plans with those of departments and offices and emphasizes goal setting, planning, up front performance expectations and ongoing feedback. |
展览的设计旨在让人身临其境 挂毯很难通过照片的形式重现 | The exhibition was designed to be an experience, and tapestries are hard to reproduce in photographs. |
B. 开发计划署的筹资方式 | Funding modalities for UNDP |
简单科技 比如壁挂式设计 可以显示出你们一家人正在使用多少能源 以及如果你关掉一些灯 结果又会如何 这些真的会带来一些正面影响 在你的能源足迹上 | Simple technologies, like wall mounted devices that display how much power your household is using, and what kind of results you'll get if you turn off a few lights these can actually have a direct positive impact on your energy footprint. |
24. 为建立与信息 技术计划挂钩的因特网主页向非统组织提供了援助 | 24. Assistance has been provided to OAU in the establishment of an Internet home page linked to the information technology plan. |
以给定的方式 method 挂起电脑 | Suspend the computer using the given'method '. |
非正式的民间社会保障计划 | Informal private social security schemes |
但其中的许多行动计划尚未与国家预算编制 执行和监测机制充分挂钩 | Many of the plans of action, however, have yet to fully develop linkages to national budgeting, implementation and monitoring mechanisms. |
评价开放式行为改造计划制度 | (b) Systems for evaluating open behavioural rehabilitation programmes |
今后各届会议的正式工作计划 | programme of work of future sessions of the Conference of the Parties |
计划在完成五年计划后进行正式评估 预计2006年晚些时候将出台结果报告 | A formal evaluation is scheduled after completion of the five year period and a report on the results is expected in late 2006. |
拖欠大量会费的会员国应当考虑提交这样的计划 这种计划应当继续属于自愿机制 不应当与根据第十九条准许投票挂钩 | Member States with significant arrears should consider submitting such plans, which should remain a voluntary mechanism and should not be linked to the granting of exemptions under Article 19. |
无法以写模式打开计划任务文件 | Unable to open crontab file for writing |
12. 而且,业绩管理必须与各种系统挂钩,如预算编制 会计 审计 战略规划 内部管理和客户通讯系统 | 12. Furthermore, performance management needs to be linked to systems, such as budgeting, accounting, auditing, strategic planning, internal management and client communication systems. |
17. 审计委员会建议开发计划署确保今后的合同规定付款与实现具体目标和指标相挂钩(第117段) | 17. The Board recommends that UNDP ensure that future contracts provide for payments to be linked to the achievement of specific targets and goals (para. 117). |
116. 难民署同意委员会的建议 在 手册 中规定将联合国中期计划和战略框架同难民署内部规划流程挂钩 | UNHCR agreed with the Board's recommendation to include in its Manual provisions linking the United Nations medium term plan and strategic framework to its internal planning process. |
还进行了一项人们所渴望的根本改革 即将2006 2007年预算同两年期方案计划挂钩 | A fundamental and much desired change has been accomplished with the linkage of the 2006 2007 budget with the biennial programme plan. |
多年付款计划必须是自愿的 只限于发展中国家 不能与任何其他因素挂钩 诸如不能与根据 宪章 第十九条提出的豁免请求挂钩 | Multi year payment plans must be voluntary, confined to developing countries, and not linked to any other factors, such as exemptions under Article 19 of the Charter. |
之后, 我们进一步,做成 使用者导向的颈挂式, 就是很多人知道的 第六感计算装置 . | Later, we moved to a much better, consumer oriented pendant version of that, that many of you now know as the SixthSense device. |
尽管这些制度与计划生育挂钩 但它们帮助处于社会边缘地位的妇女提高了收入 | Although these schemes were tied to family planning, they helped poor women who were marginalized to improve their incomes. |
预计中期战略将在2007年初获得核准 与此配套的两年期业务计划 包括与成果挂钩的项目将付诸实施 | It is expected that the mid term strategy will be endorsed in early 2007 and that the accompanying biennium business plan, including results linked projects, will be put in place. |
作为促进妇女及其子女健康的一种形式 计划生育也被纳入了这一计划 | This includes family planning, as a form to improve the health of women and their children. |
应鼓励会员国提交多年支付计划 但委员会应记得适当考虑会员国的经济状况 这些计划应是自愿性的 不应同其他措施自动挂钩 | Member States should be encouraged to submit multi year payment plans, but the Committee should recall that due consideration should be given to their economic position and that such plans should be voluntary and not automatically linked to other measures. |
该计划使个人能够通过选择重返工作的最佳方式来制定个性化求职计划 | This program enables the individual to develop a personalized job search itinerary by choosing the best means for returning to work. |
飞船计划正式启动 工作在等着你 戴森 | Spaceship project officially begun. Job waiting for you. Dyson. |
计划的编写和提出方式均可加以改进 | Improvements can be made to both the manner of its preparation and its presentation. |
袭击方式是有计划的,带有军事精确性 | The approach was methodical and carried out with military precision. |
在新的计划格式中,导言被展望所取代 | Under the new format of the plan, the introduction has been replaced by a perspective. |
正在计划在缔约方会议正式日程外举行一些正式活动 | A number of official events are being planned which would occur outside the official agenda of the COP. |
(c) 关于开发计划署和人口基金审计报告的非正式磋商 | (c) An informal consultation on UNDP and UNFPA audit reports |
208. 难民高专办同意委员会的建议在 手册 中规定将联合国中期计划和战略框架同难民高专办内部规划流程挂钩 | UNHCR agreed with the Board's recommendation to include in its Manual provisions linking the United Nations medium term plan and strategic framework to its internal planning process. |
相关搜索 : 壁挂式 - 壁挂式 - 壁挂 - 挂壁 - 壁挂 - 壁挂式机柜 - 壁挂式安装 - 壁挂炉 - 壁挂架 - 壁挂炉 - 壁挂架 - 壁挂式安装架 - 壁挂式安装系统 - 壁挂式倾斜支架