Translation of "外币报表折算差额" to English language:
Dictionary Chinese-English
外币报表折算差额 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
预算执行情况报告与财务报表之间的差额 | Differences between budget performance reports and financial statements |
关于这类货币 财务报表所列的美元以外货币的现金 投资和未交认捐款 均按报表日期有效的适用联合国汇率折算成美元 | In respect of such currencies, the financial statements reflect the cash, investments and unpaid pledges in currencies other than United States dollars, translated at the applicable United Nations rates of exchange in effect as at the date of the statements. |
(g) 货币的折算 | (g) Translation of currencies. |
关于这种货币,财务报表载明编制报表时适用的联合国汇率折算的非美元现金 投资和未交认捐款 | In respect of such currencies, the financial statements reflect the cash, investments and unpaid pledges in currencies other than United States dollars, translated at the applicable United Nations rates of exchange in effect as at the date of the statements |
可供 出售 外币 货币 性 金融 资产 形成 的 汇兑 差额 应当 计入 当期 损益 | The gap arising from the foreign exchange conversion of a sellable cash financial asset in any foreign currency shall be recorded into the profits and losses of the current period. |
除了由于货币折算造成的价值变动外,所有投资都按成本列出 | Apart from changes in the value arising from translation of currencies, all investments are stated at cost. |
记账币值和完成实际交易时的币值差额 经计算后 作为兑换交易损益详细列入本附注 | Differences between the valuation of the currencies when entered into the accounts and when actual transactions are completed are calculated and detailed in these notes as gains and losses on exchange transactions. |
根据联合国业务汇率来换算其他货币的折合美元数值 货币的换算 | The equivalent in United States dollars of other currencies is established on the basis of the United Nations operational rates of exchange. |
生态损失计算为实际捕获量与预期捕获量之间的差额 适用3 的年度折扣率 | Syria conducted a comparative study of photographs of Resafe's northern gate. |
其他货币按联合国业务汇率折算成美元 | The United Nations operational rates of exchange are the basis for establishing the equivalent in United States dollars of other currencies. |
㈣ 薪金表按美元以外货币确定的工作人员,适用这项薪金税的有关数额,应按此类工作人员的薪金表核准时与上述美元数额等值的当地货币计算 | (iv) In the case of staff members whose salary scales are established in currencies other than United States dollars, the relevant amounts to which the assessment applies shall be fixed at the local currency equivalent of the above mentioned dollar amounts at the time the salary scales of the staff member concerned are approved |
国际货币基金组织(货币基金组织)的贷款补偿了该差额 | Credits from the International Monetary Fund (IMF) made up the difference. |
关于这类货币,由主管行政和管理事务副秘书长授权财务主任在指定时间编制的财务报表应列有现金 投资 未交认捐款 应收和应付美元以外的货币经常帐款,以编制报表当日有效的联合国汇率折算 | In respect of such currencies, the financial statements prepared at such intervals as may be prescribed by the Controller under delegation of authority from the Under Secretary General for Administration and Management, shall reflect the cash, investments, unpaid pledges and current accounts receivable and payable in currencies other than United States dollars, translated at the applicable United Nations rates of exchange in effect as at the date of the statements. |
无论任何外币 从亚美尼亚共和国海关口岸出口的折合美元数额均不得超过1万 | Export of any foreign currency exceeding the amount equal to 10.000 US dollars from the customs territory of the Republic of Armenia is prohibited. |
3. 比额表制订法的下一步 是将GNI数据换算成单一货币 美元 | The next step in the scale methodology was to convert GNI data to a single currency, the United States dollar. |
此外,俄罗斯代表团赞同按年重新计算比额表 | In addition, his delegation favoured the recalculation of the scale on an annual basis. |
资源差异数额以千美元计算 | Main distribution hub |
(j) 货币折算 环境规划署的帐目以美元为单位编列 | (j) Translation of currencies. The accounts of UNEP are presented in United States dollars. |
过去的经验还表明,由于货币波动和通货膨胀影响所需增拨的额外经费可对预算产生重大影响 | Past experience has also shown that additional requirements due to the effects of currency fluctuation and inflation can have a major impact on the budget. |
㈠ 非欧元收入 支出和储备金与基金余额变动 下文强调说明者除外 将按使用截至交易认定日期的联合国业务汇率折算的相当欧元数报表 | (i) Non euro income, expenditure and changes in reserves and fund balances other than as highlighted below will be stated at the equivalent amount of euros applicable as at the deemed date of the transaction applying the United Nations operational rate of exchange as at that date |
80. 此外,报告建议把秘书处的所有预算外员额汇编成一份员额配置总表 根据关于征聘 延期和复任问题的人事政策,明白记录就预算外员额任用的有关预算考虑 确定人管厅核准一次延长多至两年预算外员额的权力,这种权力授给执行干事 | 80. In addition, the report recommended compiling a global staffing table of all extrabudgetary posts in the Secretariat explicitly documenting the relevant budgetary considerations for extrabudgetary post appointments consistent with personnel policies on recruitment, renewal and reappointment and establishing authority for the OHRM to approve blanket extensions on extrabudgetary posts for up to two years, with such authority being delegated to executive officers. |
在使用编制报表日期的实际汇率所计算出的价值,与使用财务期间最后一个月的联合国汇率所计算出的价值发生巨大差异时,在注中列明差异数额 | In the event that the application of actual exchange rates at the date of the statements would provide a valuation significantly different from the application of the United Nations rates of exchange for the last month of the financial period, a footnote will be presented quantifying the difference |
进出口 货物 的 成交 价格 以及 有关 费用 以 外币 计价 的 以 中国人民银行 公布 的 基准 汇率 折合 为 人民币 计算 完税 价格 | In cases where the transaction value and the related fees of the import and export goods are calculated with foreign currencies, the value will be converted into RMB customs value based on the standard base foreign exchange rate published by the People's Bank of China. |
另外还包括各自的员额配制表和财务报表 | Also included are respective staffing and financial tables. |
关于重大差额的补充资料 维持预算 | Annex III Supplementary information on significant variances maintenance budget |
注 破折号 表示零数额 省略号 表示没有数据 | a National Transitional Government of Liberia, Bureau of Budget. |
15. 委员会指出 比额表制订法的下一步 是将GNI数据换算成单一货币 美元 | The Committee recalled that the next step in the scale methodology was to convert GNI data to a single currency, the United States dollar. |
对于货币项目 即持有的货币及以固定或可确定数额的款项收到或支付的资产和负债及任何其他余额 和按公平价值进行的 以其他货币记帐的非货币项目 按财务报表日期可适用的联合国汇率换算成美元 | For monetary items (that is, money held and assets and liabilities and any other balances to be received or paid in fixed or determinable amounts of money) and non monetary items carried at fair value, in accounts maintained in other currencies, the translation into United States dollars is done at the applicable United Nations rates of exchange in effect at the date of the financial statements. |
此外,1999年所需员额包括10个预算外员额(1个P 3 9个一般事务人员)(A C.5 53 13,表9和表10) | In addition, the post requirements for 1999 include 10 extrabudgetary posts (1 P 3 and 9 General Service) (A C.5 53 13, tables 9 and 10). |
就信托基金而言 报表二所示差额为递延费用 以千美元计) | For trust funds, balances shown in statement II represents deferred charges. |
73. 表8列有2006 2007两年期的预期预算外资源数额 | The level of extrabudgetary resources anticipated during the biennium 2006 2007 is included in table 8. |
苏丹的预算(额外) | Budget for Sudan (Extra) |
联合国 美国净额薪酬差值的计算方法 | New York post adjustment multiplier and United Nations United States net remuneration margin calculation |
表IS3.13 收入毛额和净额概算 | Table IS3.13 Estimates of gross and net revenue |
表IS3.17 收入毛额和净额概算 | Table IS3.17 Estimates of gross and net revenue (Thousands of United States dollars) |
b 用比索和外币标价的公债总额 | b Total public debt denominated in pesos and foreign currency. |
29. 1999年员额配置表包括838个摊派预算员额(不包括14名法官)和10个预算外员额,表明增加了267个摊派预算员额(119个专业人员和148个一般事务人员),其中员额包括1998年订正概算中要求增设的75个员额 | 29. The staffing table for 1999 comprises 838 assessed budget posts (not including 14 judges) and 10 extrabudgetary posts, reflecting an increase of 267 assessed budget posts (119 Professional and 148 General Service), which include the additional 75 posts requested in the revised budget estimated for 1998. |
平均名义GDP增长率与长期平均利率之间的差额可以用来估算一个国家金融抑制的程度 差额越大表示抑制越严重 20年来中国的差额一直维持在八个百分点 而新兴经济国家平均差额约为4 多数利率完全市场化的发达国家差额则近乎为零 | The degree of financial repression in a country can be estimated by calculating the gap between the average nominal GDP growth rate and the average long term interest rate, with a larger gap indicating more severe repression. In the last 20 years, this gap has been eight percentage points for China, compared to roughly four percentage points on average for emerging economies and nearly zero for most developed economies, where interest rates are fully liberalized. |
资金差异数额以千美元表示 | (Thousands of United States dollars. |
82 科威特表示每次看病的平均费用为114.50科威特第纳尔 并将此数额折算为377.85美元 | Kuwait states that the average cost per visit is 114.50 Kuwaiti dinars, and converts this amount to United States dollars as USD 377.85. |
三. 关于重大差额的补充资料 维持预算 11 | III. Supplementary information on significant variances maintenance budget |
关于重大差额的补充资料积压清除预算 | Annex V Supplementary information on significant variances backlog clearance budget |
概算为报酬毛额和净额之间的差额,即根据 联合国工作人员条例 联合国工作人员应缴的工作人员薪金税 | The estimate represents the difference between gross and net emoluments, that is, the amount of staff assessment to which United Nations staff members are subject, in accordance with the Staff Regulations of the United Nations. |
表4为外地办事处网络的100系列 D P 员额 的员额 与初步预算所表明的200系列 L 员额 的员额相比的情况 | Table 4 shows posts in the 100 series (D P posts) for the field office networks, compared with the posts in the 200 series (L posts) shown for the initial budget. |
预算外员额的管理 | Management of extrabudgetary posts |
相关搜索 : 外币折算 - 外币折算 - 折算差额 - 折算差额 - 外币折算风险 - 外币差异 - 外币金额 - 外币余额 - 额外折扣 - 额外折扣 - 额外折扣 - 额外表 - 额外预算 - 差异报表