Translation of "多分散指数" to English language:
Dictionary Chinese-English
多分散指数 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
埃及创立了一个数据库 以编制 散发和更新按社会性别分列的数据和指标 | Egypt created a database for the generation, dissemination and updating of gender statistics and indicators. |
我们将它提高 部队变得更加分散 人数变得更多 但攻击力减弱了 | We can push it up the forces become more fragmented there is more of them, but they are weaker. |
此处大多数一词是指大多数回答 | The term majority here refers to the majority of responses. |
1. 拆散是指将一个大项目分成一些小的部分 | Debundling is defined as the fragmentation of a large project activity into smaller parts. |
副总统卡拉指出 由于部分灾区仍未计算伤亡数字 罹难人数可能多达数千人 | Kalla, the Vice President of Indonesia, indicated that the number of fatalities might be several thousands because the number of casualties had not been collected from some disaster areas. |
这些数据显示大多数孤身和失散的儿童是男孩 72 | These data suggest that the majority of the unaccompanied and separated children are male (72 per cent). |
指标 收集数据和数据的分类 | Indicators, data collection, data disaggregation |
而所有的数据碎片 都分散在这网络中 | So you have all these pieces of data distributed throughout the network. |
20. 全国调查资料大多比较分散 | National statistics were mostly disaggregated. |
66. 数据管理将分为三个大的方面 涉及到监测数据 实数据和离散数据 | 66. The data management will be divided into three broad areas, involving the monitoring of data, real data and discrete data. |
(a) 在多数地方,各不相同地运用了三种价格指数,即消费指数 工资指数或合二为一的指数进行临时调整 | (a) In most places three price indices consumer, wage or a combination of the two were variously used for interim adjustment |
2 贫困的尖锐性 贫穷的指数之一 用于更充分说明贫困的深刻性 指被调查家庭成员收入不足份额与规定标准偏差的二次平均数 体现了贫困者收入的分散程度 | 2 Acuteness of poverty is a poverty indicator that serves to provide a fuller description of the depth of poverty. It shows the average of the squares of the deviations of the share accounted for by the deficit of incomes of members of the target households from the established criterion and the extent of the spread of incomes of the poor. |
10 特别注意需要拟定一套有关分配贸易指数编纂的建议 如零售指数和批发指数 | Special attention was given to the need to develop a set of recommendations regarding the compilation of indices of distributive trade, such as the index of retail trade and the index of wholesale trade. |
对权力分散的抵制对改善卫生指标有不利影响 | This resistance to decentralization does nothing to improve the health indicators. |
2.1 标准化差分植被指数(NDVI) _____________ | NDVI (normalized difference vegetation index) ____________ |
在大多数国家受特殊规章管制的散装危险货物 | (a) dangerous goods in bulk which, in most countries, are subject to special regulations |
涉及了好几个指示数 主要的指示数之一是确立国际一级全球财富在各国之间分配情况的指示数 另一个是分析各国国内收入情况的指示数 34 | Several indicators were devised, the main ones being one to establish the distribution of global wealth between countries at the international level and the other to analyse the domestic behaviour of income distribution within each country.The data provided by the World Bank, IMF and other international organizations are not always up to date. |
75. 如果要大多数国家支持实施不扩散制度 不扩散的公正性必须不言自明 | The fairness of non proliferation must be self evident if the majority of countries were to support its implementation. |
指的是同意大多数人都可信 的人数比例 | It's simply the proportion of the population who agree most people can be trusted. |
1. 按性别分列的数据和指标 | Sex disaggregated data and indicators |
指控数量增加十分令人不安 | The increase in allegations is deeply troubling. |
据报导 大多数指控是虚构的 | Most of the charges were reportedly fabricated. |
多米尼加妇女参加劳动指数 | Indicators of Dominican women apos s entry into the workforce |
这些超导体内部的磁场束 它们以分散的数量进入 | And these strands of magnetic field inside the superconductor, they come in discrete quantities. |
女子中学方面的问题更为棘手 这类学校的数量很少 且十分分散 | The challenge is more formidable with regard to girls' secondary schools, which are very few and scattered. |
你要散步 尽可能多散步 要多走动 | You should walk as much as possible. |
大多数发展中国家视听产业比较零散 以生产为导向 | The majority of developing countries have a fragmented audiovisual industry which is production led. |
度量 对数据提供更多的数量分析 | Metrics provides more numerical views on the data. |
大多数国家面临并将需要继续做出困难的权衡 随着预算的分散化 这些选择越来越多地在国家以下的级别做出 | Difficult trade offs are and will continue to be needed in most countries, and with decentralization of budgets these choices increasingly are made at the subnational level. |
(d) 养恤基金养恤金全盘指数化,而对当地雇主来说仅为部分指数化 | (d) The inclusion of full pension indexation for UNJSPF, and only partial indexation for local employers |
缺乏足够 可靠和一致性的环境和社会经济数据 数据分散 有局限性 不再更新和不充分 数据的检索和分享受到机构性限制 | Data availability Lack of adequate, reliable and consistent environmental and socioeconomic data Scattered, limited, discontinued and insufficient data Institutional constraints in accessing and sharing data |
你还可以看到 压抑指数在总人数中的分布情况 | JM Now you can actually look at the distribution of suppression indexes over whole populations. |
委员会获悉 现有的安排无法充分掌控分散在两个数据库的财产记录 | The Committee was informed that the current arrangement had resulted in insufficient control over property records, spread over two databases. |
当月 构成综合PMI产出指数的制造业生产指数和非制造业商务活动指数分别为53.0 和54.9 环比一降一升 | In the same month, the manufacturing production index and the non manufacturing business activity index, which constitute the comprehensive PMI output index, were 53.0 and 54.9 , respectively, with one decrease and one increase. |
分散化 | decentralization, |
新出口订单指数和进口指数为48.0 和48.5 分别低于上月1.4和0.6个百分点 景气度均落至年内低点 | The new export orders index and import index were 48.0 and 48.5 , respectively 1.4 and 0.6 percentage points lower than the previous month, and the boom degree fell to the low of the year. |
6 这一指数为中性 不含价值判断 只是用于作比较分析的 quot 相对指数 quot | Because of its non value and neutral character, it is a quot relative indicator quot valid only for comparative analyses. |
在许多情况下 碎片会在高度和倾角上分得很散 | In many cases debris fragments would be widely dispersed in both altitude and inclination. |
(a) 选择1 四分之三多数 | (a) Option 1 Three fourths majority |
(b) 选择2 八分之七多数 | (b) Option 2 Seven eighths majority |
喷散开始倒数 5 | Commence spray on countdown. |
43. 在具备按性别分列的数据之后 将大大便利通过非洲社会性别和发展指数对妇女的进展情况进行监测 这一指数由两个指标组成 两性地位指数和非洲妇女进展情况记分牌 | The availability of gender differentiated data would considerably facilitate the work of monitoring women's progress through the African Gender and Development Index, which is a composite of two indicators the Gender Status Index and the African Women's Progress Scoreboard. |
但现有的分类没有涉及统计数据清单和性别问题指标中所确定的许多问题 | The classification, as it is, does not address many issues from the list of statistical data or identified in gender issues indicators. Some of the key omissions are |
他指出社会责任感和道德行为目前已是大多数跨国公司企业文化的一部分 | He noted that social responsibility and ethical conduct were now part of the corporate culture of most TNCs. |
评估表明 虽然许多发展中国家已开始收集某些信通技术指数 但仅限于少量基本接入数据 收集使用指数的国家不多 | The exercise had revealed that although many developing countries were already collecting some ICT indicators, these were often limited to only a small number of basic access indicators. |
相关搜索 : 分散指数 - 扩散指数 - 数据分散 - 数据分散 - 分散参数 - 指数得分 - 比分指数 - 分类指数 - 指数部分 - 指数分布 - 指数分布 - 分散的数据 - 分散 - 分散