Translation of "安全政策声明" to English language:
Dictionary Chinese-English
安全政策声明 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
政策声明 | POLICY STATEMENTS |
而是对全球安全政策很感兴趣 因为9.11时我住在纽约 这明显与全球安全政策非常有关 | I started out obsessed with global security policy because I lived in New York during 9 11, and it was obviously a very relevant thing. |
政 策 声 明 我谨转交意大利政府1997年6月13日发表的杀伤人员地雷政策声明 | I have the honour to transmit to you the text of a statement issued by the Italian Government on 13 June 1997 on the Policy on Anti personnel Landmines. |
简编列明国际商会关于诸如宽带 隐私权和内容监管等全球问题的政策声明 | This compendium sets out ICC policy statements on global issues, such as broadband, privacy and content regulation. |
目前的现状与高层的政策声明形成鲜明的对照 | The status quo contrasts sharply with high level policy statements. |
她的政策声明摘要载于本报告附件四 | A summary of her statement appears in annex IV to the present report. |
制订安全管理政策 | A security management policy |
4.2 国内和安全政策 | 4.2 Domestic and security policy |
中美洲各国政府和多米尼加共和国政府支持安全理事会主席1998年5月14日拟订的声明 他在声明中痛惜印度政府的核试验,重申声明,即所有大规模毁灭性武器的扩散都对国际和平与安全构成威胁 | The Governments of the Central American countries and the Dominican Republic support the statement made by the President of the Security Council on 14 May 1998, in which he deplored the nuclear tests conducted by the Government of India and reiterated the statement that the proliferation of all weapons of mass destruction constituted a threat to international peace and security. |
大会应通过一项声明,鼓励安全理事会成员在安理会的决策过程中尽力谋求协商一致 | The General Assembly should adopt a declaration encouraging Security Council members to make every effort to seek consensus in the Council s decision making process. Annex XVI |
上星期四即9月25日,安全理事会就非洲局势发表了一项声明,安理会在该声明中阐明, | Last Thursday, 25 September, the Security Council issued a statement on the situation in Africa, in which it said |
10. 随后人居署执行主任发表了政策声明 | The Executive Director of UN Habitat then delivered a policy statement. |
城市空间和安全政策 | Urban Space and Security Policies |
1995年向教育和高等教育部长提交了一项有关全国教育政策的声明草案 | A draft statement on national education policy was presented to the minister of education and Higher Education in February 1995. |
5. 大会应通过一项声明,表明大会对作为安全理事会表决手段的否决权的态度,鼓励安全理事会成员在安理会决策过程中尽力达成协商一致 | 5. The General Assembly should adopt a declaration expressing its attitude towards the veto as a voting instrument in the Security Council, encouraging Security Council members to make every effort to seek consensus in the Council s decision making process. |
我受权代表安全理事会发表以下声明 | I have been authorized to make the following statement on behalf of the Security Council |
㈡ 制订标准化安全和安保政策格式 | (ii) Development of a standardized safety and security policy format |
财务司计划拟订一项政策声明 并至迟在2005年第二季度与会计司审查该声明 | Treasury planned to draft a policy statement which was to be reviewed together with the Comptroller's Division by the second quarter of 2005. |
主席说 安理会经协商后 授权他代表安理会发表声明 他宣读了声明全文 见S PRST 2005 39号文件 声明并将在 2005年8月1日至2006年7月31日安全理事会正式记录 安全理事会决议及决定 中印发 | The President stated that, following consultations of the Council, he had been authorized to make a statement on behalf of the Council and read out the text of that statement (for the text, see S PRST 2005 39 to be issued in Official Records of the Security Council, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1 August 2005 31 July 2006). |
(d) 1995年2月22日安全理事会主席的声明 | (d) The statement by the President of the Security Council of 22 February 1995 See Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995, document S PRST 1995 9. |
(d) 1995年2月22日安全理事会主席的声明 | (d) The statement by the President of the Security Council of 22 February 1995 S PRST 1995 9 see Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995. |
(d) 1995年2月22日安全理事会主席的声明 | (d) The statement by the President of the Security Council of 22 February 1995 S PRST 1995 9 see Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995. |
安全理事会成员磋商后 授权我代表安理会声明如下 | After consultations among members of the Security Council, I have been authorized to make the following statement on behalf of the Council |
注意到安全理事会主席1995年2月22日关于 和平纲领补编 的声明 和安全理事会主席关于 和平纲领 的其他声明, | Taking note of the statement on the quot Supplement to an Agenda for Peace quot made by the President of the Security Council on 22 February 1995,Official Records of the Security Council, Fiftieth Year, Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995, document S PRST 1995 9. |
关于安全理事会主席向新闻界发表的声明 | Concerning the press statement by the President of the Security Council, |
quot (d) 1995年2月22日安全理事会主席的声明 | (d) The statement by the President of the Security Council of 22 February 1995 S PRST 1995 9 see Resolutions and Decisions of the Security Council, 1995. |
以色列政府所谓的安全仅仅适用于以色列人 剥夺了巴勒斯坦人民全部的个人 政治 法律 领土 历史 文化 经济 甚至声明的安全 | The Government of Israel had hijacked the concept of security, applying it solely to Israelis and depriving the Palestinian people of all aspects of personal, political, legal, territorial, historical, cultural, economic and even human security. |
全局声明 | Globals |
给安全理事会第1572号决议所设委员会的声明 | Statement to the Security Council Committee established pursuant to resolution 1572 (2004) |
37. 本序言是示范条文的基本政策目标的简洁的声明 | The Preamble gives a succinct statement of the basic policy objectives of the Model Provisions. |
集体安全条约组织成员国声明 加强国际核不扩散体制及其基础 不扩散核武器条约 仍将是它们外交政策的优先目标之一 | The States members of the Collective Security Treaty Organization (CSTO) declare that the strengthening of the international nuclear non proliferation regime and its foundation the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) will remain one of the priority objectives of their foreign policy. |
2005年1月 安全理事会通过了三项决议 三项主席声明和七项向新闻界发表的声明 | In January 2005 the Security Council adopted three resolutions, three presidential statements and seven statements to the press. |
这包括采用安全技术 安全政策 规章制度 标准和信息安全教育和培训 | This includes the application of security technologies, security policies, regulations, standards and information security education and training. |
经安全理事会成员磋商后 我授权代表安理会发表声明如下 | After consultations among members of the Security Council, I have been authorized to make the following statement on behalf of the Council |
经安全理事会成员磋商后 我受权代表安理会发表以下声明 | After consultations among members of the Security Council, I have been authorized to make the following statement on behalf of the Council |
经安全理事会成员磋商后 我受权代表安理会发表以下声明 | After consultations among members of the Security Council, I have been authorized to make the following statement on behalf of the Council. |
经与安全理事会成员磋商 我受权代表安理会发表一项声明 | After consultations among members of the Security Council, I have been authorized to make the following statement on behalf of the Council |
经安全理事会成员磋商后 我受权代表安理会发表声明如下 | Following consultations among members of the Security Council, I have been authorized to make the following statement on behalf of the Council. |
S PRST 2005 60 安全理事会主席的声明 阿 中 英 法 俄 西 | S PRST 2005 60 Statement by the President of the Security Council A C E F R S |
S PRST 2005 42 安全理事会主席的声明 阿 中 英 法 俄 西 | S PRST 2005 42 Statement by the President of the Security Council A C E F R S |
S PRST 2005 52 安全理事会主席的声明 阿 中 英 法 俄 西 | S PRST 2005 52 Statement by the President of the Security Council A C E F R S |
S PRST 2005 49 安全理事会主席的声明 阿 中 英 法 俄 西 | S PRST 2005 49 Statement by the President of the Security Council A C E F R S |
S PRST 2005 59 安全理事会主席的声明 阿 中 英 法 俄 西 | S PRST 2005 59 Statement by the President of the Security Council A C E F R S |
S PRST 2005 50 安全理事会主席的声明 阿 中 英 法 俄 西 | S PRST 2005 50 Statement by the President of the Security Council A C E F R S |
S PRST 2005 43 安全理事会主席的声明 阿 中 英 法 俄 西 | S PRST 2005 43 Statement by the President of the Security Council A C E F R S |
相关搜索 : 政策声明 - 政策声明 - 政策声明 - 政策声明 - 安全政策 - 安全政策 - 安全政策 - 安全声明 - 安全声明 - 安全声明 - 安全声明 - 安全港政策 - 安全港政策 - 安全港声明