Translation of "安全的协议" to English language:
Dictionary Chinese-English
安全的协议 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
74. 建议保持安全协调员办事处现有的员额 1个P 4(安全协调员) | 74. It is proposed to maintain the current number of posts provided for the Office of the Security Coordinator one P 4 (Security Coordination Officer). |
(a) 安全理事会会议和非正式全体协商 | (a) Meetings of the Security Council and informal consultations of the whole |
安保和安全协调 | Security and safety coordination |
(f) 同意行政协商会和安全事项机构间专题会议提出的有关加强实地安全管理的建议 | (f) Endorses the recommendations regarding the strengthening of the security management system in the field, as outlined by the high level meeting of CCAQ and the Ad Hoc Inter Agency Meeting on Security |
23. 欢迎任命了一名助理秘书长级的全职联合国安全协调员 重申必须进一步加强安全协调和管理及坚持旨在提高安全管理系统效率的倡议 | 23. Welcomes the appointment of a full time United Nations Security Coordinator at the level of Assistant Secretary General, and reaffirms the need to further strengthen security coordination and management and to sustain the initiatives aimed at increasing the efficacy of the security management system |
B. 安全理事会的工作方案及其会议和非正式协商会议议程 | B. Programme of work of the Security Council and agenda of its meetings and informal consultations |
就议程项目60下题为 改善全球道路安全 的决议草案举行的非正式协商 由安曼代表团召集 | Informal consultations on the draft resolution entitled Improving global road safety , under agenda item 60 (convened by the delegation of Oman) |
就议程项目60下题为 改善全球道路安全 的决议草案举行的非正式协商 由阿曼常驻代表团安排 | Informal consultations on the draft resolution entitled Improving global road safety , under agenda item 60 (organized by the Permanent Mission of Oman) |
就议程项目60 下题为 改善全球道路安全 的决议草案举行的非正式协商 由阿曼常驻代表团安排 | Informal consultations on the draft resolution entitled Improving global road safety , under agenda item 60 (organized by the Permanent Mission of Oman) |
安全理事会于1997年9月25日召开外长级会议,审议国际协同努力促进非洲和平与安全的需要 | The Security Council convened at the level of Foreign Ministers on 25 September 1997 to consider the need for a concerted international effort for the promotion of peace and security in Africa. |
75. 根据1996年安全问题机构间特别会议的建议 行政协调委员会批准了联合国安全协调员办事处(与参加的联合国实体合作)制定的措施 包括精简外地安全人员的招聘 分享与安全有关的信息和制订标准的全系统安全培训计划等等 | 75. Based on the recommendation of the 1996 Ad Hoc Inter Agency Meeting on Security, the Administrative Committee on Coordination approved measures developed by The Office of the United Nations Security Coordinator (in collaboration with the participating United Nations entities), such as streamlining the recruitment of Field Security Officers, sharing security related information, and development of a standardized system wide security training programme. |
这些协议是实现国际和平与安全的必不可少的手段 | Those agreements constitute indispensable tools to secure international peace and security. |
安全理事会是根据先前协商达成的谅解举行会议的 | The Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. |
10. 外勤安全手册 详细载列的由联合国安全事务协调员办事处(安协办)为外勤工作人员作出的全系统安排十分全面 | 10. The system wide arrangements for the security and safety of staff in the field, as developed by the Office of the United Nations Security Coordinator (UNSECOORD) and detailed in the Field Security Handbook, are very comprehensive. |
这个站点当前选用的协议不支持任何安全配置选项 | The protocol currently selected for this site does not support any security configuration options. |
欧洲安全与合作组织成员国进行紧张热烈的协商之后 未就决议草案的案文达成协议 | After intense consultations among the member States of the Organization for Security and Cooperation in Europe, no agreement was reached on the text of a draft resolution. |
就议程项目60下题为 改善全球道路安全 的决议草案举行的非正式协商 第三委员会 由安曼常驻代表团召集 | Informal consultations on the draft resolution entitled Improving global road safety , under agenda item 60 (Third Committee) (convened by the delegation of Oman) |
(i) 确认要采取行政协商会高级别会议就确保当地征聘工作人员安全提出的安全措施 | (i) Confirms the institution of security measures recommended by the high level CCAQ with regard to ensuring the security of locally recruited staff |
2. 行政协调会认可了行政协商会高级别会议和安全问题特设机构间会议等的报告,重申其对工作人员安全与警卫问题的重视,并再次申明致力于加强联合国系统工作人员的安全 | 2. ACC, in endorsing the reports of the high level meeting of CCAQ and the Ad Hoc Inter Agency Meeting on Security, reiterated the importance that it attaches to the issue of staff safety and security, and reaffirmed once again its commitment to improving the security of staff members of the United Nations system. |
2005年3月召开的联合国道路安全协调也同意这项提议 | At the United Nations Road Safety Collaboration meeting, held in March 2005, this proposal was also agreed to. |
安全理事会是根据先前协商达成的谅解举行这次会议的 | The Security Council is meeting in accordance with the understanding reached in its prior consultations. |
会议由科特迪瓦国家安全委员会与不侵犯和协防协定联合主办 | The Meeting was jointly organized by the National Security Council of Côte d Ivoire and ANAD. |
国际社会安全协会 | International Social Security Association |
这项重要的协议正式确立了伊拉克境内业已存在的对于联合国的安全安排 | That historic and important agreement formalizes the security arrangements that are already in place for the United Nations in Iraq. |
1. 安全理事会于1997年9月25日召开外交部长级会议,以 quot 审议国际协同努力促进非洲和平与安全的需要 quot | A 52 871 S 1998 318 1. On 25 September 1997, the Security Council convened at the level of Foreign Ministers to consider the need for a concerted international effort to promote peace and security in Africa. |
在多年的辩论之后 我们必须就安全理事会改革达成协议 | After years of debate, we much reach an agreement on reform of the Security Council. |
此外 在2003年8月签署了泰国和美国货柜安全倡议原则宣言及其后发展曼谷 廉差邦快速安全贸易的联合协议 美国倡议的货柜安全试验性示范项目之后 泰国期待联合执行这些倡议 那将实现更安全的海洋贸易以及增进公海的安全 | Moreover, following the signing of the Declaration of Principles for the CSI between Thailand and the United States on August 2003 and the subsequent joint agreement to develop BEST (Bangkok Laem Chabang Efficient and Secure Trade), the US initiated pilot demonstration project of container security, Thailand looks forward to joint implementation of these initiatives, which will bring about safer maritime trade and increased security on the high seas. |
141. 回顾它决定在协商进程第九次会议上重点讨论 海事安保与安全 的专题 | 141. Recalls its decision to focus its discussions on the topic Maritime security and safety at the ninth meeting of the Consultative Process |
C. 安全理事会主席向非成员作简报,提供决议草案 会议和协商 | C. Briefings by the President of the Security Council to non members, availability of draft resolutions and summaries of meetings and consultations |
美国安全协调员威廉 沃德将军积极协助巴勒斯坦安全部门进行改革 并将注意力转向了为以色列撤离做准备的安全协调方面 | United States Security Coordinator General William Ward was active in assisting Palestinian security sector reform and turned his attention to security coordination in preparation for the Israeli withdrawal. |
27. 道路安全协作机制的会议使具有共同利益但较小的团体有机会分头开会 讨论道路安全问题 | The meetings of the Road Safety Collaboration have allowed smaller groups with common interests to meet separately and discuss road safety issues. |
(a) 安全协调员办事处 | (a) Office of the Security Coordinator |
表10. 安全协调办公室 | Office of the Security Coordinator |
文职人员安全协调员 | Civilian Security Coordinator |
关于安全理事会的会议和非正式全体协商,可修订 暂行议事规则 第37条,使非成员能参加非正式协商,并使非成员能更充分地参加公开会议 安全理事会成员举行的其他会议将由成员自行斟酌决定,因为这些会议不属安理会 暂行议事规则 的范围 | As far as meetings of the Security Council and informal consultations of the whole are concerned, amend rule 37 of the provisional rules of procedure to allow participation of non members in informal consultations, as well as to allow fuller participation of non members in open meetings other meetings of the members of the Security Council will be left to the discretion of the members because they are not governed by the Council s provisional rules of procedure. |
6. 邀请安全理事会着手审议和平与安全领域各项建议的后续工作 以期确保统筹和协调一致地执行秘书长报告中的各项建议 | 6. Invites the Security Council to pursue its consideration of the follow up to the recommendations in the areas of peace and security, with a view to ensuring coordinated and integrated implementation of the recommendations contained in the report of the Secretary General |
根据大会第58 269号决议的规定 关于安全和安保的新方案已提交方案和协调委员会 方案协调会 由方案协调会 2005年6月6日至7月1日在总部举行的会议审议 | Under the terms of General Assembly resolution 58 269, the new programme on safety and security was submitted to the Committee for Programme and Coordination for its consideration during its session held at Headquarters from 6 June to 1 July 2005.3 |
这次会议的与会者确认有必要通过非洲情报和安全局在情报和安全领域建立泛非协商机构 | The participants in that conference recognized the need to set up a mechanism for pan African consultation, through CISSA, on information and security. |
24. 安协办设立一个安全信托基金 | 24. Establishment of a security trust fund by UNSECOORD. |
重申重视安哥拉政府和争取安哥拉彻底独立全国联盟(安盟)全面执行 和平协定 (S 22609 附件) 卢萨卡议定书 (S 1994 1441 附件)和安全理事会各项有关决议 | Reiterating the importance it attaches to full implementation by the Government of Angola and the União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA) of the quot Acordos de Paz quot (S 22609, annex), the Lusaka Protocol (S 1994 1441, annex) and relevant Security Council resolutions, |
5. 已经达成了一项旨在结束苏丹南部战争的和平协议 这项协议应当有助于促进稳定与安全 | A peace agreement to put an end to the war in the south of the Sudan had been reached and should assist in promoting stability and security. |
(e) 协助行政首长理事会及其附属机构开展安全和安保活动 协调联合国系统安保和安全管理网的各项活动 | (e) Contribution to activities of CEB and its subsidiary machinery on safety and security issues coordination of activities of the United Nations system security and safety management network. |
23. 安全管理小组给指定官员提建议,指定官员通常任命地区协调员负责首都以外地点的安全事项 | 23. The designated official is advised by a security management team, and usually appoints area coordinators to deal with security matters away from the capital city. |
在这些安排下 秘书长将负起协调所有安全事项的责任 他已任命了联合国安全协调员 代表他行事 | On the basis of its findings, the Division will recommend the administrative, disciplinary, jurisdictional or other corrective action that should be taken. |
42. 大会2004年12月23日第59 276号决议建立了安全和安保部 从而把安协办 安全和安保处以及维持和平行动部的外地安保部门合并在一起 | In resolution 59 276 of 23 December 2004, the General Assembly created the Department of Safety and Security (DSS), which involved the merger of UNSECOORD, the Safety and Security Service, and the field security component of the Department of Peacekeeping Operations. |
相关搜索 : 安全协议 - 安全协议 - 安全协议 - 安全协议 - 安全协议 - 安全协议 - 安全港协议 - 安全港协议 - Internet协议安全 - 一般的安全协议 - 安全通信协议 - 药品安全协议 - 安全起见协议 - 双边安全协议