Translation of "室内环境" to English language:
Dictionary Chinese-English
室内环境 - 翻译 : 室内环境 - 翻译 : 室内环境 - 翻译 : 室内环境 - 翻译 : 室内环境 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
室内微生物的命运 取决于与人类本身 以及 与人类创造的室内环境之间的相互作用 | The fate of microbes indoors depends on complex interactions with humans, and with the human built environment. |
环境评估与监控办公室 | DECA Equipo Pueblo A.C. |
d 内罗毕联合国环境规划署 环境规划署 | (d) United Nations Environment Programme (UNEP), Nairobi |
(f) 联合国环境规划署 环境规划署 内罗毕 | (f) United Nations Environment Programme (UNEP), Nairobi |
负责环境的副总统办公室 国务部长 | Minister of State, Office of the Vice President responsible for the Environment |
1. 国内有利环境 | National enabling environment |
一些小机器已经在实验室环境中成型 | There are little machines doing things in experimental bases. |
44. 妇女最容易受到环境退化的影响 例如化学污染和室内空气污染的影响 | Women are those most affected by environmental degradation, such as chemical contamination and indoor air pollution. |
这听起来很不错 世界能够日益将援助集中于主要环境问题 室内和室外空气污染以及铅和臭氧污染 几乎所有与环境有关的死亡都是由这些问题造成的 | That sounds great. The world can increasingly focus aid on the main environmental problems indoor and outdoor air pollution, along with lead and ozone pollution that cause almost all environment related deaths. |
联合国环境规划署之间在城市环境领域内的合作 | for Human Settlements (Habitat) and the United Nations Environment Programme on the urban environment |
地中海环境 文化和可持续发展新闻办公室 | U.S. Federation for Middle East Peace |
许多环境团体向个人提供有关能源使用造成的温室气体效应及环境后果的资料 | Many environmental groups provide information on the greenhouse effect and the environmental consequences of energy use to individuals. |
中亚内陆国家及其毗邻过境国的过境环境 | Transit environment in the landlocked States in Central Asia and their transit neighbours |
F. 国内和国际政策环境 | Domestic and international policy environment |
为此 环境规划署建立了内部的环境筹资问题特别小组 | To this end, UNEP has established an in house task force on environmental financing. |
2. 在全球综合环境健康司内设立了一个关于妇女 健康和环境的方案内容 | 2. A new programme component on women, health and environment was established within the Office of Global and Integrated Environmental Health. |
各站地点如下 日内瓦 环境署欧洲区域办事处日内瓦执行中心 内罗毕 环境署总部 墨西哥城 环境署拉丁美洲和加勒比区域办事处 曼谷 环境署亚洲和太平洋区域办事处 莫斯科 俄罗斯联邦环境部联邦地理生态系统中心 和北京 国家环境保护局 中国环境部 | The locations of the stations are as follows Geneva (Geneva Executive Centre, UNEP Regional Office for Europe), Nairobi (UNEP headquarters), Mexico City (UNEP Regional Office for Latin America and the Caribbean), Bangkok (UNEP Regional Office for Asia and the Pacific), Moscow (Federal Centre of Geoecological Systems, Ministry of the Environment of the Russian Federation) and Beijing (National Environmental Protection Agency, Ministry of the Environment of China). |
但是这些是在模拟原始的情况下进行的 非常乱糟糟的环境 而不是无菌的实验室环境 | But again, these are done in these primordial conditions, really messy conditions, not sort of sterile laboratory conditions. |
我们花费了大量时间在室内环境中 了解它是如何影响我们的健康的 这点非常重要 | Given the amount of time that we spend indoors, it's important to understand how this affects our health. |
57. 环境保护部内的环境监测单位日益建立起卫星遥感能力 | Satellite remote sensing capabilities were increasingly being built into environmental monitoring units within ministries for environmental protection. |
我们称之为仿生 biomimetic paradigm 即在实验室中复制自然环境 | We call this the biomimetic paradigm copying nature in the lab. |
55 181. 中亚内陆国及其过境发展中邻 国的过境环境 | 55 181. Transit environment in the landlocked States in Central Asia and their transit developing neighbours |
中亚内陆国及其毗邻的发展中过境国的过境环境 | Transit environment in the landlocked States in Central Asia and their transit developing neighbours |
中亚内陆国及其毗邻的发展中过境国的过境环境 | 51 168 Transit environment in the landlocked States in Central Asia and their transit developing neighbours |
54. 国际环境学会 瑞士 日内瓦 | 54. International Academy of the Environment (IAE), Geneva, Switzerland |
10. 该系统提供了办公室面积的布局 以及有关办公室总体环境的其他数据 | The system provides the layout of office space and other data related to the overall office environment. |
第三 我们的身体成为了环境毒素的 过滤器和储藏室 | And third, our bodies are filters and storehouses for environmental toxins. |
训研所自1998年起租用国际环境大厦1号楼的办公室 | c Estimation based on 2004 actual charges for building 1. |
它们没有设备充分的实验室来检测 评估和监督环境 | They do not possess adequately equipped laboratories for testing, evaluation and environmental monitoring. |
36. quot 国内排放量 quot 指一国境内的温室气体排放量 | quot Domestic emission quot means emissions of greenhouse gases that take place within the territory of a country. |
2 第十九届会议的主要结果之一是通过 关于联合国环境规划署的作用和任务的内罗毕宣言 ,该宣言宣布环境规划署是全球环境领导机构,制定全球环境议程,促进在联合国系统内协调一致地处理可持续发展所涉的环境问题,作为环境领域内行动的宣传者和促进者 | 2. One of the principal outcomes of the session had been the adoption of the Nairobi Declaration on the Role and Mandate of the United Nations Environment Programme, which asserted UNEP as the leading global environmental authority, with the role of setting the global environmental agenda, promoting the implementation of the environmental dimension of sustainable development within the United Nations system and serving as an advocate and catalyst for action in the environment field. |
联合国环境规划署 2003年 内罗毕 | (Nairobi, United Nations Environment Programme, 2003). |
委内瑞拉环境会议组织联合会 | Federación de Organizaciónes y Juntas Ambientalistas de Venezuela |
公约 收入和预算执行文件 社会和环境责任 一章可以包括环境预算 并用于报告这些温室气体排放 | Record of progress and review of the pilot activity A yearly inventory could be prepared to keep track of the GHG emissions of COP and subsidiary body sessions, taking into account existing guidelines and standards for preparing GHG inventories for organizations. |
26. 联合国环境规划署(环境规划署)拉丁美洲区域办公室讨论了涉及土著民族的各项环境规划署文书 诸如 21世纪议程 第26章等 其中要求让更多土著民族参与环境事务 | The regional office for Latin America of the United Nations Environment Programme (UNEP) discussed various UNEP instruments that refer to indigenous peoples, such as chapter 26 of Agenda 21, which calls for strengthening the involvement of indigenous peoples in environmental matters. |
51 168. 中亚内陆国及其毗邻的发展中过境国的过境环境 | 51 168. Transit environment in the landlocked States in Central Asia and their transit developing neighbours |
(b) 对国内环境的分析应该从在国内的国际伙伴的集体观点出发,审查当前环境的主要特点 | (b) The analysis of the in country environment that should present an examination of the principal characteristics of the prevailing environment from the collective perspective of in country international partners |
环境规划署 联合国内罗毕办事处 | UNEP United Nations Office at Nairobi |
包含对人 设备 材料 实际环境 内部 | measures covering people, equipment, materials, physical setting, internal support |
联合国环境规划署 环境规划署 表示 今后20年内 缺水将是一个主要问题 | According to the United Nations Environment Programme (UNEP), water scarcity would be a major issue in the coming 20 years. |
按照缔约方的国情 支持和促进对温室气候排放量较少的无害环境能源 包括天然气在内的投资 | Option 2 Low carbon development in the transport and industry sectors |
执行主任还负责协调联合国系统内的环境活动以及向环境规划署理事会 全球部长级环境论坛提供支助 | The Executive Director is also responsible for the coordination of environmental activities within the United Nations system and the provision of support to the UNEP Governing Council Global Ministerial Environment Forum. |
应加大力度 协调环境规划署在联合国系统内的作用 以及环境规划署在联合国发展集团内的参与 | The coordination role of UNEP in the United Nations system, as well as its participation in the United Nations Development Group, should be strengthened. |
综合环境战略吸引发展中国家参与支持综合规划 解决当地关心的环境问题 减少相关的全球温室气体排放 | IES engages developing countries in building support for integrated planning both to address local environmental concerns and to reduce associated global GHG emissions. |
造成温室气体排放的国家不能对撒手不管,让环境继续恶化 | Those States responsible for greenhouse gas emissions could not sit idly by and allow circumstances to continue to deteriorate. |
相关搜索 : 室内环境质量 - 室内环境质量 - 室内环境条件 - 教室环境 - 环境室温 - 室外环境 - 冷室环境 - 室内循环 - 内部环境 - 体内环境