Translation of "将你养" to English language:


  Dictionary Chinese-English

将你养 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

那么 如果你能在皮氏培养皿中培养出电池将会怎样
And so what if you could grow a battery in a Petri dish?
你可以从小就培养他们养成这些习惯 以免将来他们感到后悔
You can teach those habits to young kids when they don't even feel the pain yet.
技术养分将是生物养分的十倍量
Technical nutrition will be in an order of magnitude of biological nutrition.
他找来领养的父母 然后他告诉他们 把这当成一次收养 他将永远都是你们的
He found the foster parents, and he said to them, Treat this as an adoption. He's yours forever.
合办项目将包括贸易和训练活动 养羊和发展渔业工业 特别是养鱼 养龙虾和养虾业
The joint projects would include trade and training activities, development of sheep breeding and the expansion of the fishery industry, in particular fish, lobster and shrimp farming.13
你的养子
Your adopted son, sir
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
When they are told Spend of what God has given you, the unbelievers say to those who believe Why should we feed those whom God should have fed if He pleased? You are only in palpable error.
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
And when it is said to them, Spend in Allah s cause, from what Allah has provided you , the disbelievers say regarding the believers, Shall we feed these, whom if Allah willed, would have fed? You are not but in open error!
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
And when it is said to them, 'Expend of that God has provided you,' the unbelievers say to the believers, 'What, shall we feed such a one whom, if God willed, He would feed? You are only in manifest error!'
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
And when it is said Unto them expend of that wherewith Allah hath provided you, those who disbelieve say Unto those who believe shall we feed those whom God Himself would have fed, if He listed? Ye are in naught else than error manifest.
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
And when it is said to them Spend of that with which Allah has provided you, those who disbelieve say to those who believe Shall we feed those whom, if Allah willed, He (Himself) would have fed? You are only in a plain error.
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
And when it is said to them, Spend of what God has provided for you, those who disbelieve say to those who believe, Shall we feed someone whom God could feed, if He so willed? You must be deeply misguided.
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
And when it is said to them Spend (in the Way of Allah) out of the sustenance that Allah has provided you, the unbelievers say to the believers Shall we feed him whom, Allah would have fed, had He so wished? Say You are in evident error.
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
And when it is said unto them Spend of that wherewith Allah hath provided you, those who disbelieve say unto those who believe Shall we feed those whom Allah, if He willed, would feed? Ye are in naught else than error manifest.
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
When they are told, Spend out of what Allah has provided you, the faithless say to the faithful, Shall we feed someone whom Allah would feed, if He wished? You are only in manifest error.
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
And when it is said to them 'Spend of that which Allah has given you' the unbelievers say to the believers 'Are we to feed those whom Allah can feed if He chooses? Surely, you are only in clear error'
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
And when it is said to them, Spend from that which Allah has provided for you, those who disbelieve say to those who believe, Should we feed one whom, if Allah had willed, He would have fed? You are not but in clear error.
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
When they are told to spend for the cause of God out of what He has provided for them for their sustenance, the disbelievers say to the believers, Should we feed those whom God has decided to feed? You are in plain error.
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
And when it is said to them Spend out of what Allah has given you, those who disbelieve say to those who believe Shall we feed him whom, if Allah please, He could feed? You are in naught but clear error.
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
and when they are told, Give to others out of what God has provided for you, those who are bent on denying the truth say to the believers, Why should we feed those whom God could feed if He wanted? You are clearly in error!
如果有声音对他们说 你们应当分舍真主所赐予你们的 那末 不信道者将对信道者说 真主欲供养谁就供养谁 我们何必供养他呢 你们只是在明显的迷误中
And when they are told, Spend ye of (the bounties) with which Allah has provided you, the Unbelievers say to those who believe Shall we then feed those whom, if Allah had so willed, He would have fed, (Himself)? Ye are in nothing but manifest error.
将享受一种可知的给养
Whose provision is predetermined
将享受一种可知的给养
For them is the sustenance known to Us.
将享受一种可知的给养
for them awaits a known provision,
将享受一种可知的给养
Those! theirs shall be a provision known
将享受一种可知的给养
For them there will be a known provision (in Paradise).
将享受一种可知的给养
For them is a known provision.
将享受一种可知的给养
For them awaits a known provision,
将享受一种可知的给养
For them there is a known provision,
将享受一种可知的给养
For such there is a known provision
将享受一种可知的给养
there is waiting for them a known provision
将享受一种可知的给养
Those will have a provision determined
将享受一种可知的给养
will have their determined sustenance
将享受一种可知的给养
For them is a known sustenance,
将享受一种可知的给养
shall have a known provision
将享受一种可知的给养
For them is a Sustenance determined,
我们将一起把孩子养大.
We'll bring this child up together.
我知道你们都在挠头 养老院 你去养老院干嘛
And I know all of you are scratching your head A senior citizens' home? What in the world are you going to do there?
我想你该去奥德萨海边疗养疗养
Go to the Odessa estuary.
你养宠物吗
Do you have any pets?
你养不起我
You can't afford me?
你想被包养
He's keeping you!
你被收养了
You're being adopted.
我们将怎样养活这个世界
How are we going to feed this world?
你很快 你吃猪肉 你养鸡
You fast, you eat pork, you raise chickens

 

相关搜索 : 将放养 - 你将要 - 将使你 - 当你将 - 将带你 - 将让你 - 将送你 - 将使你 - 你也将 - 将让你 - 当你将 - 你将使用 - 一旦你将 - 将说服你