Translation of "尼日利亚联邦共和国" to English language:


  Dictionary Chinese-English

尼日利亚联邦共和国 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

尼日利亚联邦共和国常驻联合国代表
(Signed) Aminu Bashir Wali Ambassador Permanent Representative of the Federal Republic of Nigeria to the United Nations
尼日利亚联邦共和国 尼日利亚驻科威特大使馆(403,771.51美元)
(g) The Federal Republic of Nigeria Nigerian Embassy in Kuwait (US 403,771.51)
尼日利亚联邦共和国国家元首 军队总司令
Armed Forces of the
尼日利亚联邦共和国驻科威特大使馆 73,491美元 和
(h) The Federal Republic of Nigeria for the Nigerian Embassy in Kuwait US 73,491, and
尼日利亚联邦共和国政府同意两名特别报告员于1997年2月23日至3月5日共同考察尼日利亚
(a) The Government of the Federal Republic of Nigeria has accepted to receive the two Special Rapporteurs on a joint mission to Nigeria from 23 February to 5 March 1997.
中国 牙买加 尼日利亚 俄罗斯联邦 阿拉伯叙利亚共和国和美国的代表发言
Statements were made by the representatives of China, Jamaica, Nigeria, the Russian Federation, the Syrian Arab Republic and the United States.
德国 印度 牙买加 日本 尼日利亚 俄罗斯联邦 阿拉伯叙利亚共和国和美国的代表发言
Statements were made by the representatives of Germany, India, Jamaica, Japan, Nigeria, the Russian Federation, the Syrian Arab Republic and the United States.
阿拉伯叙利亚共和国 牙买加 美国 尼日利亚 印度和俄罗斯联邦的代表发言
Statements were made by the representatives of the Syrian Arab Republic, Jamaica, the United States, Nigeria, India and the Russian Federation.
Kasyanju女士 坦桑尼亚联合共和国 以英语发言 坦桑尼亚联合共和国赞同尼日利亚联邦共和国代表以 罗马规约 非洲各缔约国名义所作的发言
Mrs. Kasyanju (United Republic of Tanzania) The United Republic of Tanzania associates itself with the statement made by the representative of the Federal Republic of Nigeria on behalf of the African States parties to the Rome Statute.
㈡ 1990年 尼日利亚联邦共和国和尼日尔共和国关于在开发 养护和利用共有水资源中公平分享的协定 第3条
(ii) Article 3 of the Agreement between the Federal Republic of Nigeria and the Republic of Niger concerning the Equitable Sharing in the Development, Conservation and Use of their Common Water Resources, 1990
㈠ 1990年 尼日利亚联邦共和国与尼日尔共和国关于公平分享开发 养护和利用其共有水域资源的协定 第6条
(i) Article 6 of the Agreement between the Federal Republic of Nigeria and the Republic of Niger concerning the Equitable Sharing in the Development, Conservation and Use of their Common Water Resources, 1990
㈡ 1990年 尼日利亚联邦共和国与尼日尔共和国关于公平分享开发 养护和利用其共有水域资源的协定 第7条
(ii) Article 7 of the Agreement between the Federal Republic of Nigeria and the Republic of Niger concerning the Equitable Sharing in the Development, Conservation and Use of their Common Water Resources, 1990
奥地利 中国 埃及 牙买加 日本 尼日利亚 俄罗斯联邦 阿拉伯叙利亚共和国和美国的代表发了言
Statements were made by the representatives of Austria, China, Egypt, Jamaica, Japan, Nigeria, the Russian Federation, the Syrian Arab Republic and the United States.
26 尼日利亚联邦共和国总统奥卢塞贡 奥巴桑乔先生阁下
His Excellency Mr. Olusegun Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria
尼日利亚联邦共和国总统奥卢塞贡 奥巴桑乔先生的发言
Address by Mr. Olusegun Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria
㈠ 1990年 尼日利亚联邦共和国与尼日尔共和国关于公平分享其共同水资源的开发 养护和使用协定 第2条
(i) Article 2 of the Agreement between the Federal Republic of Nigeria and the Republic of Niger concerning the Equitable Sharing in the Development, Conservation and Use of their Common Water Resources, 1990
㈠ 1990年 尼日利亚联邦共和国与尼日尔共和国关于公平分享其共同水资源的开发 养护和使用协定 第5条
(i) Article 5 of the Agreement between the Federal Republic of Nigeria and the Republic of Niger concerning the Equitable Sharing in the Development, Conservation and Use of their Common Water Resources, 1990
埃及 印度 牙买加 尼日利亚 俄罗斯联邦 阿拉伯叙利亚共和国和美国的代表发了言
Statements were made by the representatives of Egypt, India, Jamaica, Nigeria, the Russian Federation, the Syrian Arab Republic and the United States.
这些紧急呼吁是向玻利维亚 中国 印度尼西亚 尼日利亚 南斯拉夫联邦共和国 苏丹和越南政府发出的
These were addressed to the Governments of Bolivia, China, Indonesia, Nigeria, the Federal Republic of Yugoslavia, Sudan and Viet Nam.
事关 以karanwi Meschack Mitee Batom 和 Loolo Lekue为一方 以尼日利亚联邦共和国为另一方
Concerning Karanwi Meschack, Mitee Batom and Loolo Lekue, on the one hand, and the Federal Republic of Nigeria, on the other.
事 关 以George Mbah和Mohammed Sule为一方 以尼日利亚联邦共和国政府为另一方
Concerning George Mbah and Mohammed Sule, on the one hand and the Federal Republic of Nigeria, on the other.
阿根廷 奥地利 玻利维亚 中国 刚果 埃及 法国 德国 印度 牙买加 日本 肯尼亚 墨西哥 尼泊尔 尼日利亚 罗马尼亚 俄罗斯联邦 塞内加尔 阿拉伯叙利亚共和国 美利坚合众国 和赞比亚
Argentina, Austria, Bolivia, China, Congo, Egypt, France, Germany, India, Jamaica, Japan, Kenya, Mexico, Nepal, Nigeria, Romania, Russian Federation, Senegal, Syrian Arab Republic, United States of America and Zambia.
事 关 以Annimmo Bassey George Onah 和Rebecca Onyabi Ikpe为一方 以尼日利亚联邦共和国为另一方
Concerning Annimmo Bassey, George Onah and Rebecca Onyabi Ikpe, on the one hand and the Federal Republic of Nigeria, on the other.
8 尼日利亚联邦共和国总统奥卢塞贡 奥巴桑乔先生阁下 代表非洲联盟
His Excellency Mr. Olusegun Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria (on behalf of the African Union)
主席 以英语发言 大会现在将听取尼日利亚联邦共和国总统的发言
The President The Assembly will now hear an address by the President of the Federal Republic of Nigeria.
我在5月份也会见了尼日利亚联邦共和国总统和非洲联盟主席奥巴桑乔总统
In May, I also met with President Obasanjo, in his capacity as President of the Federal Republic of Nigeria and President of the African Union.
尼日利亚和俄罗斯联邦的代表发言
Statements were made by the representatives of Nigeria and the Russian Federation.
阿尔及利亚 贝宁 中国 丹麦 法国 希腊 日本 菲律宾 罗马尼亚 俄罗斯联邦 大不列颠及北爱尔兰联合王国 坦桑尼亚联合共和国 美利坚合众国
Algeria, Benin, China, Denmark, France, Greece, Japan, Philippines, Romania, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania, United States of America.
尼日利亚和坦桑尼亚联合共和国 代表77国集团和中国 代表发言
Statements were made by the representatives of Nigeria and the United Republic of Tanzania (on behalf of the Group of 77 and China).
阿尔及利亚 阿根廷 贝宁 巴西 中国 丹麦 法国 希腊 日本 菲律宾 罗马尼亚 俄罗斯联邦 坦桑尼亚联合共和国 大不列颠及北爱尔兰联合王国和美利坚合众国
At present, the Council is thus composed of the following 15 Member States
尼日利亚联邦共和国总统奥卢塞贡 奥巴桑乔先生在陪同下走进大会堂
Mr. Olusegun Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria, was escorted into the General Assembly Hall.
尼日利亚联邦共和国总统奥卢塞贡 奥巴桑乔先生在陪同下离开大会堂
Mr. Olusegun Obasanjo, President of the Federal Republic of Nigeria, was escorted from the General Assembly Hall.
150. 委员会赞扬尼日利亚联邦共和国于1985年6月毫无保留地批准了 公约
150. The Committee commends the Federal Republic of Nigeria for having ratified the Convention in June 1985 without reservations.
文莱达鲁萨兰国 中国 古巴 朝鲜民主主义人民共和国 伊朗伊斯兰共和国 老挝人民民主共和国 阿拉伯利比亚民众国 缅甸 尼日利亚 俄罗斯联邦 沙特阿拉伯 阿拉伯叙利亚共和国 乌干达 坦桑尼亚联合共和国 越南 津巴布韦
Brunei Darussalam, China, Cuba, Democratic People s Republic of Korea, Iran (Islamic Republic of), Lao People s Democratic Republic, Libyan Arab Jamahiriya, Myanmar, Nigeria, Russian Federation, Saudi Arabia, Syrian Arab Republic, Uganda, United Republic of Tanzania, Viet Nam, Zimbabwe.
克罗地亚共和国 波斯尼亚 黑塞哥维那联邦
Between the Republic of Croatia and the Federation
阿尔巴尼亚 澳大利亚 喀麦隆 多米尼加共和国 马绍尔群岛 密克罗尼西亚联邦 瑙鲁 帕劳 美利坚合众国
Albania, Australia, Cameroon, Dominican Republic, Marshall Islands, Micronesia (Federated States of), Nauru, Palau, United States of America.
喀麦隆 赤道几内亚 伊朗伊斯兰共和国 马里 尼日尔 尼日利亚 乌干达和坦桑尼亚联合共和国已成为提案国
Cameroon, Equatorial Guinea, the Islamic Republic of Iran, Mali, Niger, Nigeria, Uganda and the United Republic of Tanzania had become sponsors.
法国 肯尼亚 马里 毛里塔尼亚 尼日尔 俄罗斯联邦 南非 苏丹和坦桑尼亚联合共和国以及对阿富汗 利比亚 摩洛哥 巴基斯坦 阿拉伯联合酋长国 美国和也门的后续访问
France, Kenya, Mali, Mauritania, Niger, the Russian Federation, South Africa, the Sudan and the United Republic of Tanzania and follow up visits to Afghanistan, Libya, Morocco, Pakistan, the United Arab Emirates, the United States and Yemen.
代表尼日利亚联邦共和国参加这次会议的还有 尼日利亚常驻联合国日内瓦办事处代表Ejoh Abuah大使 外交部国际组织司公使A.B.Rimdap先生 尼日利亚常驻联合国日内瓦办事处代表团公使Orobola Faschun博士和尼日利亚常驻联合国日内瓦办事处代表团高级参赞C.U.Gwam先生
Also in attendance at the meeting on behalf of the Federal Republic of Nigeria were Ambassador Ejoh Abuah, Permanent Representative of Nigeria to the United Nations Office at Geneva Mr. A.B. Rimdap, Minister, International Organizations Directorate, Ministry of Foreign Affairs Dr. Orobola Faschun, Minister, Permanent Mission of Nigeria to the United Nations Office at Geneva, and Mr. C.U. Gwam, Senior Counsellor, Permanent Mission of Nigeria to the United Nations Office at Geneva.
阿尔及利亚 阿根廷 贝宁 巴西 中国 丹麦 法国 希腊 日本 菲律宾 罗马尼亚 俄罗斯联邦 大不列颠及北爱尔兰联合王国 坦桑尼亚联合共和国 美利坚合众国
Algeria, Argentina, Benin, Brazil, China, Denmark, France, Greece, Japan, Philippines, Romania, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania, United States of America
阿尔及利亚 阿根廷 贝宁 巴西 中国 丹麦 法国 希腊 日本 菲律宾 罗马尼亚 俄罗斯联邦 大不列颠及北爱尔兰联合王国 坦桑尼亚联合共和国 美利坚合众国
Algeria, Argentina, Benin, Brazil, China, Denmark, France, Greece, Japan, Philippines, Romania, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania, United States of America.
阿尔及利亚 阿根廷 贝宁 巴西 中国 丹麦 法国 希腊 日本 菲律宾 罗马尼亚 俄罗斯联邦 大不列颠及北爱尔兰联合王国 坦桑尼亚联合共和国 美利坚合众国
In favour Algeria, Argentina, Benin, Brazil, China, Denmark, France, Greece, Japan, Philippines, Romania, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania, United States of America
阿尔及利亚 阿根廷 贝宁 巴西 中国 丹麦 法国 希腊 日本 菲律宾 罗马尼亚 俄罗斯联邦 大不列颠及北爱尔兰联合王国 坦桑尼亚联合共和国 美利坚合众国
Algeria, Argentina, Benin, Brazil, China, Denmark, France, Greece, Japan, Philippines, Romania, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United Republic of Tanzania and United States of America
曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长
He is the former Secretary General of the Commonwealth and Minister of Foreign Affairs of Nigeria.
委员会成员如下 加拿大 哥伦比亚 塞浦路斯 捷克共和国 埃塞俄比亚 法国 德国 加纳 伊朗伊斯兰共和国 意大利 牙买加 肯尼亚 黎巴嫩 马来西亚 墨西哥 尼日利亚 巴基斯坦 葡萄牙 俄罗斯联邦 苏丹 特利尼达和多巴哥 乌克兰 坦桑尼亚联合共和国 美利坚合众国和乌拉圭
The membership of the Committee is as follows Canada, Colombia, Cyprus, Cezch Republic, Ethiopia, France, Germany, Ghana, Iran (Islamic Republic of), Italy, Jamaica, Kenya, Lebanon, Malaysia, Mexico, Nigeria, Pakistan, Portugal, Russian Federation, Sudan, Trinidad and Tobago, Ukraine, United Republic of Tanzania, United States of America and Uruguay.

 

相关搜索 : 联邦共和国 - 亚美尼亚共和国 - 肯尼亚共和国 - 尼日利亚 - 尼日利亚 - 尼日利亚国家 - 尼日尔共和国 - 坦桑尼亚联合共和国 - 弗吉尼亚联邦 - 爱沙尼亚共和国 - 联邦宪法共和国 - 巴西联邦共和国 - 宾夕法尼亚联邦 - 阿尔巴尼亚共和国