Translation of "尽管交付" to English language:
Dictionary Chinese-English
尽管交付 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
尽管这类计划应当继续属于自愿性质 约旦代表团呼吁所有提交了支付计划的会员国尽最大努力执行这些计划 | While such plans must remain voluntary, his delegation called on all Member States that had submitted payment plans to do their utmost to implement them. |
据报道 尽管在斯德哥尔摩有上万新房今年交付使用 对一手房租赁的需求仍然不断增长 | It is reported that although tens of thousands of first hand houses have been delivered in Stockholm this year, the demands for first hand housing rental are still on steady increase. |
尽管作出这项特赦 仍于2002年1月19日传唤提交人到省级法院 并下令向总统支付3万宽扎赔偿金 他拒绝支付 但支付了所裁决的法律费用 | Regardless of this amnesty, on 19 January 2002, the author was summoned to the Provincial Court and ordered to pay compensation of Nkz. 30,000 to the President, which he refused to pay, and legal costs, for which he paid. |
(c) 促请成员国尽快交付其拖欠分摊会费 以便能尽早补充周转基金 | (c) Urged Member States to pay their outstanding assessed contributions as soon as possible to permit replenishment of the Working Capital Fund. |
尽管临时执行情况报告 E CN.7 1997 4 提供了产出交付情况的细节 还是在下表给出最新情况 | Whereas the interim performance report (E CN.7 1997 14) provides details on output delivery, an update is given in the table shown below. |
注意到在查明存在相互抵触的索赔之前 提交国政府已经向 在先 索赔人给付赔偿金 尽管迄今提交国政府作出了一些成功的努力 使其国民退回超额支付的赔偿金 但仍然有 在先 提交相互抵触索赔的索赔人尚未退回款项 尽管要求他们这样做 | Noting that the submitting Governments distributed the awards to the first in time claimants prior to the identification of the competing claims and that despite some successful efforts undertaken to date by the submitting Governments that resulted in the return of overpayments from their nationals, there remain first in time competing claimants who have yet to return funds despite requests to do so, |
尽管审计员提出各项建议,这些津贴还是照样支付 | These payments continued despite recommendations made by the auditors. |
好的,只要你想的话 尽管对付我吧,不过等到明早吧 | All right, fight me as much as you want, only fight me tomorrow morning. |
尽管你有钱支付私人长途话费... 我也不该怀疑你的 | Although I shouldn't wonder when you okay reverse charges on personal longdistance calls. |
包括付给欧洲空中交通管制事务署的费用 | Includes payments to Euro Airtraffic Control Services. |
空中交通管制事务费是应付给瑞士欧洲空中交通管制事务署的标准飞越费用 | The air traffic control services are standard overflight charges payable to Euro Air Control Services in Switzerland. |
尽管有 强制罚款法案 (1979 689) 但在例外的情况下如不自觉交付罚款或未能收到罚款的话可将其转为监禁 | Fines which are not paid voluntarily or cannot be recovered may in exceptional cases be converted to a prison sentence, despite the Act on Enforcement of Fines (1979 189). |
尽管联邦政府提供了4 150万加元 但省里没有支付现金 | No cash payment from the province was included, although the federal government provided 41.5 million. |
尽管执行秘书尽一切努力收款 但有迹象表明 其中有些款额可能长时间欠付 | Although the Executive Secretary has made every effort to collect these outstanding contributions, there are indications that some of these amounts may remain unpaid for a long time. |
尽管如此 截至2004年底 仍有20个会员国足额缴付了全部到期应付的维持和平摊款 | Nevertheless, at the end of 2004 20 Member States had paid in full all their assessed contributions for peacekeeping operations that were then due and payable. |
苏菲的对我的态度完全转变了 尽管她所付出的只有友情 | Sophie's attitude toward me had changed radically, though she offered nothing more than friendship. |
然而 尽管没有达到标准 基金应该尽一切努力支付应享养恤金 以免受益人遭受困苦 | However, that failure aside, the Fund should be using all efforts to make the payment to which there is an entitlement so that beneficiaries do not suffer hardship. |
2.8 尽管进行了列队认人,但提交人未被辩认出 | 2.8 Although identification parades were held, the author was not identified. |
61. 尽管资源有限 肯尼亚已经执行了各种措施来对付恐怖主义 | Despite limited resources, Kenya had instituted various measures to deal with terrorism. |
(b) 吁请尚未这样做的缔约方尽快交付 公约 规定应缴的捐款 以及 | Annex |
秘书长可将资金保管权 包括指定这类资金存放的银行的权力 交付给执行主任 以便有效地管理基金 这类权力交付应以书面作出 | The Secretary General may delegate to the Executive Director such authority with respect to custody of funds, including the authority to designate the banks in which the funds of the Fund shall be kept, as would facilitate the efficient and effective management of the Fund, which delegation shall be acknowledged in writing. |
尽管从他们中间穿过去 继续前行 剩下的交给我 | Just plow right through them. Keep going and leave the rest to me. |
印度尼西亚政府向来尽力及时付款,并且尽管东南亚最近发生财政危机,仍将继续这么做 | His Government had always endeavoured to make its payments in a timely manner and would continue to do so despite the recent financial crisis in south east Asia. |
尽管国际社会付出了努力 但还是没能制止阿富汗的海洛因生产 | However, despite the efforts it had undertaken, the international community had not prevented the production of heroin in Afghanistan. |
尽管法官对提交人的诚意表示怀疑,但批准了请求 | While expressing doubt about the sincerity of the author, the judge granted the application. |
(d) 管辖国际债务支付的金融公约 从未被视为 由于第二次世界大战而暂停适用 尽管在敌对行动期间不可能实际进行支付 | (d) Finance conventions governing the payment of international debt were never regarded as even suspended as a result of World War II, although actual payment may have been rendered impossible during the period of hostilities |
尽管多年支付计划的效果参差不齐 但是对面临支付困难的会员国来说是唯一可供采用的手段 | Although the results of the multi year payment plans had been mixed, they were the only tool available to Member States facing payment difficulties. |
14. 尽管预期在1998年余下的三个月内会缴付大笔会费,但那个主要缴款国能缴付多少仍十分不确定 | 14. While significant contributions are expected during the remaining three months of 1998, there is considerable uncertainty as to how much will be received from the major contributor. |
支助交付 | UNICEF United Nations Children's Fund |
36. 这表示综管信系统无法把一个应收或应付的项目同实际付款的交易事项配起来 | This indicated the inability of IMIS to match an item of receivable or payable with the transaction through which the payment was actually made. |
33. 尽管经常资源和其他资源中预期方案交付额都有增加 但署长提交的2006 2007年预算实际增加净额为零 其中不包括资发基金的支助预算所需经费 | Despite expected programme delivery growth in both regular and other resources, the Administrator is presenting a zero net real growth budget for 2006 2007, excluding the support budget requirements for UNCDF. |
我们这一带的人知道该怎么对付讹诈 尽管在你看来这或许有点新鲜 | And we know how to deal with it in our part of the world, strange as it may seem to you. |
它对比利时提交的报告的质量表示满意 尽管报告未在规定时间内提交 | It expresses to the Belgian Government its satisfaction regarding the quality of the report, although it regrets that it was not submitted within the time limit. |
尽管这 名外交官出示了驾驶执照和外交身份证, 但还是发生了这一事件 | The incident had taken place despite the fact that the diplomat had produced his driver apos s licence and his diplomatic identity card. |
委员会欢迎几内亚比绍打算制定多年付款计划 并鼓励尽快提交此计划 以便再次减少未付的分摊会费 | The Committee noted Guinea Bissau's intention to establish a multi year payment plan and encouraged it to submit such a plan as soon as possible, so as once again to reduce its outstanding assessed contributions. |
泰国极严肃对待其法定义务,因此尽管全国正处于财政危机的困境,仍竭尽努力及时 全额缴付摊款 | Thailand took its legal obligation seriously and was making every effort to pay in full and on time, despite the financial crisis besetting the country. |
方案的交付 | Programme delivery |
多哥尽管资源有限 也对预防性外交作出了自己的贡献 | Togo, despite its limited resources, was contributing to preventive diplomacy. |
13. 尽管已将政府的答复于2004年10月22日转交来文提交人 但尚未收到回复 | The source has not replied, although the Government's reply was transmitted to it on 22 October 2004. |
尽管学生付很高的学费,但占领当局却不在这方面提供任何明显的服务 | The occupation authorities do not provide any noteworthy services in this field, in spite of the exorbitant fees that the students are required to pay. |
因此 尽管各方存在迟疑和保留 我还是向议会提交了在马库锡起草的修订案 以期按照宪法规定的唯一途径将其付诸全民投票 | This is why, despite the reticence and reservations expressed by some people, I submitted the draft amendment drawn up at Marcoussis to Parliament, with a view to submitting it to a referendum, the only process provided for in the Constitution. |
难民署在取得某些执行伙伴的财务报告方面仍有困难 尽管已一再催促尽快提交 | UNHCR continues to experience difficulties in obtaining financial reports from some implementing partners, in spite of frequent reminders to them |
原告要求为交付的发动机付款 | The plaintiff demanded payment for delivered engines. |
尽管存在这些问题 塔吉克斯坦继续根据其多年期会费缴纳计划支付会费 | Despite these problems, Tajikistan had continued to make payments under its multi year payment plan. |
尽管这样 它继续以向学生收取的参加费支付办理每个训练班所需的费用 | Despite this, it continued to meet the cost of running each training course from the participation fees charged to students. |
相关搜索 : 尽早交付 - 交付管理 - 管理交付 - 管理交付 - 管理交付 - 交付管理 - 管理交付 - 交付管理 - 尽管 - 尽管 - 尽管 - 尽管 - 尽管 - 尽管