Translation of "常见的截距" to English language:
Dictionary Chinese-English
常见的截距 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
截止距离ObjectClass | Cut off distance |
点解距想见我地 | Why does she want to meet us? |
点解我地想见距 | Why did we want to meet her? |
一行文本的正常段间距 | Normal paragraph spacing of one line |
常觉得我们之间有距离 | You're always so distant. |
他说 我们常常 接受了这两种观念之间的差距 | What he said, that all too often, is that we accept the distance between those two ideas. |
在你的装备截距上. 不明飞行物 Bogey 依然超出范围 你剩下多少油了? | Bogey is still out of range for your outfit to make intercept. |
那个堡垒距离边界非常远 | The fort is very far from the border. |
我们能在热天里跑非常长的距离 | We could run really far on a hot day. |
正常间距 末行没有特殊设置 | Normal spacing, no special provision for the last line |
测定这个时间差 计算它与两次表面光亮点之间的距离的应有关系 即可画出行走时间相对于两地距离的曲线 这是地面地震学常见的曲线图 | By measuring this time difference as a function of the distance of separation of two surface locations, it is possible to develop a plot of the travel time versus the distance of separation, a plot familiar from terrestrial seismology. |
再一次强调 我们距离我们的目标还差得非常 非常远 | Again, we are very, very far away in just getting to where we want to get to. |
测量得越精确 得到的数值就会越大 直到非常 非常小的差距 | Each time you're closer, it gets bigger, down to very, very small distances. |
(e) 存在哪些差距及其对经常程序的影响 | (e) What gaps exist and their implications for the regular process |
如果它们距离很远 声音会非常小 | If it gets far away, it's a little too quiet. |
这个总数低于截至1998年6月30日的期间的数字,差额是非经常性开支项目造成的(见上文第12段) | This is lower than for the period ending 30 June 1998 because of the differences in non recurrent items (see para. 12 above). |
当我见到菲莉斯果阵 我注意到距 | And I saw Phyilis, and I watched her. |
我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距 | We have often discussed the gap between emergency relief and development. |
如图所示 到2030年收支差距会非常大 | It gets really, really ugly out towards 2030. |
時間非常重要 距離嘅遠近亦係重要 | Timing is important. |
它可以射出非常长的距离 与其它类似的相比 | It goes out to a really long distance, compared to any of these other sorts of things. |
可以在这样近的距离摄影的机会 还真是少见 | Saout platform drops behind. |
或近距离内切割金属 让你见识一下 | Or at closer range, cut through solid metal. I will show you. |
事实上 我一直到十七岁才见到其他截肢的人 | In fact, I'd never even met another amputee until I was 17. |
但是贫穷的还是非常贫穷 和富有的相比 差距更大了 | But the distance from the poorest here, the very poorest, to the very richest over here is wider than ever. |
距今150年前 解剖学家做了非常非常仔细的描述 这里是一个胃肠壁的模型 | Now 150 years ago, anatomists described very, very carefully here is a model of a wall of a gut. |
截至2004年12月31日的经常预算分摊会费缴纳情况 | STATUS OF ASSESSED CONTRIBUTIONS TO THE REGULAR BUDGET (in euros) |
你距离Navacerrada还远得很 快来 我带你去见Gómez上尉 | You're a long way from Navacerrada. I will take you to Captain Gómez. |
2006年5月30日 向秘书处提交评论意见的截止日期 | 30 May 2006 Deadline for submission of comments to the Secretariat |
这种对自己和对他人的关注度的差距 可能是非常细微 | And this difference between the self and the other focus can be very subtle. |
我们应该更常见见对方的 | We should see each other more often. |
能来这里真的非常非常棒 我确信你们思考的问题 将会跟我自己想的截然不同 | And what's really, really great about being here is I'm sure that the questions that you guys have are very, very different than the questions that I think up myself. |
我在想楼上的女子 以及她的眼神 我想再见到她 近距离 | I was thinking about that dame upstairs, and the way she had looked at me... and I wanted to see her again, close... without that silly staircase between us. |
截至2005年4月1日收到了几个国家的政府的评论意见 | As at 1 April 2005, comments had been received from several Governments. |
如果是追忆往昔的话 我们追忆的过去距离现在非常遥远 | If these were postcards of nostalgia, ours was a very long farewell indeed. |
你真的想见我吗 非常想见你 | Do you really want to see me? |
你们常常见到他吗 | Do you see him very often? |
我们可以常常见面 | We could just see a lot of each other. |
常常想跟你见个面 | You could come and see me... now and then... |
只有氦原子互相之间 距离非常远的时候 这理论才管用 | The only way it worked is when the helium atoms were very, very far apart. |
距地系常人最少期待 會喺娛樂圈內闖蕩成名的一類人 但係距地嘅勇氣同才能讓她們受到大家的肯定 | They were the least expected to be successful in the business called entertainment, yet their courage and talent brought them through. |
微距 近距离或远距离 | Macro, close or distant view |
32. 联网常常用来表述公司之间距离相当远的互动关系 如国际生产或分销网络 | Networking is most often used to describe arms length interactions between firms, such as international production or distribution networks. |
可以推断 拦截率从1984年的13.5 增加到1995年的33.5 另见图十一 | It may be extrapolated that the interdiction rate rose from 13.5 per cent in 1984 to 33.5 per cent in 1995 (also see figure XI). |
这对于洞穴来说是非常常见的 | This is very unusual for caves. |
相关搜索 : 截距 - 截距值 - 截距法 - 轴截距 - 常见的 - 常见的 - 常见的 - 常见的 - 截距的概率 - 见截图 - 常见的偏见 - 线性截距 - 截距长度 - 截骨差距