Translation of "平等的法律保护" to English language:


  Dictionary Chinese-English

平等的法律保护 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

㈠ 确保法律面前人人平等和受到法律的同等保护
(i) Ensuring equality before the law and equal protection under the law
20. 南非基本权利临时宪章 保证法律面前人人平等 并保证法律提供平等的保护
20. The South African Interim Charter of Fundamental Rights guarantees equality before the law and equal protection of the law.
quot 法律之前人人平等 并有权享受法律的平等保护 不受任何歧视
quot All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law.
不歧视 得到平等保护和在法律面前平等的权利
The right to non discrimination, equal protection and equality before the law
第二十六条 受法律平等保护的权利
Article 26 Right to equal protection before the law
实质性问题 法律面前平等和受法律平等保护权 获得有效补救权
Substantive issues Right to equality before the law and equal protection of the law Right to an effective remedy
宪法 第25条规定了一个总的框架 所有公民在法律面前一律平等 并有权得到平等的法律保护
The overarching framework is provided by Article 25 of the Constitution All citizens are equal before law and are entitled to equal protection of law.
第25 条保障公民在法律面前一律平等和享有平等的法律保护 并且规定不得仅以性别为由进行歧视
Article 25 ensures equality before the law and equal protection of the law and states that there shall be no discrimination on the basis of sex alone.
第二十六条 受法律平等保护的权利 360 367 121
Article 26. Right to equal protection before the law 360 367 119
一. 缔约国确认 在法律面前 人人平等 有权不受任何歧视地享有法律给予的平等保护和平等权益
1. States Parties recognize that all persons are equal before and under the law and are entitled without any discrimination to the equal protection and equal benefit of the law.
(一) 法庭和法律面前受到平等保护的原则在法律制度内得到尊重
The principles of equal protection before the courts and under the law are respected within their legal systems
(一) 法庭和法律面前受到平等保护的原则在法律制度内得到尊重
Also recalls that States are guarantors of democracy, human rights and the rule of law and bear responsibility for their full implementation
委员会重申 缔约国应当审查其立法以确保人人都享有法律面前平等和同等的法律保护
The Committee reiterates that the State party should review its legislation to ensure that all persons enjoy both equality before the law and equal protection of the law.
平等原则的基本要素 法律对公民的平等保护和任意法规不合法 神圣不可侵犯
The basic elements of the equality principle equal protection of the laws and unlawfulness of arbitrary rule are inviolable.
拥护妇女平等的人坚决依靠法律的力量和法律保护来消除歧视 克服不利因素
Those who championed equality for women strongly relied on the power of the law and the protection that it could offer to overcome discrimination and disadvantage.
13. 例如 宪法 第13条规定 所有哥伦比亚人 不分男女 在法律面前一律平等 有权得到当局的平等保护和平等对待
13. Thus article 13 of the Constitution stipulates that all Colombian men and women are equal before the law and are entitled to equal protection and treatment by the authorities.
同样地 宪法 也承认所有公民在法律面前一律平等 享有相同的受保护的权利
(g) To repeal all national penal provisions which constitute discrimination against women.
第25条提供了在经济和社会平等中起决定作用的架构 以保障所有公民在法律面前一律平等并使所有公民都有权得到法律的保护
The overarching framework in the context of economic and social equality is provided by Article 25 which guarantees the equality of all citizens before the law and entitles all citizens to the equal protection of the law.
它规定公民在行政管理 教育 法律保护等方面之平等的权利和义务
It provides for equality in respect to rights and obligations for citizens in administration, education, legal protection, etc.
8.4 委员会回顾,法律面前不受歧视地享有平等和法律平等保护的权利,并未规定所有不同待遇都是歧视性的
8.4 The Committee recalls that the right to equality before the law and to equal protection of the law without discrimination does not make all differences of treatment discriminatory.
12.3 委员会所面临的问题是,对提交人及其兄弟适用第87 1991号法律是否侵犯了他们在法律面前平等和得到法律平等保护的问题
12.3 The issue before the Committee is whether the application of Act 87 1991 to the author and his brothers entailed a violation of their right to equality before the law and to the equal protection of the law.
实质性问题 思想和良心自由 见解自由 言论自由 对结社自由所许可的限制 法律面前平等和平等的法律保护
Substantive issues Freedom of thought and conscience Freedom of opinion Freedom of expression Permissibility of restrictions on freedom of association Right to equality before the law and to equal protection of the law
美国不能支持可能与美国基本法律原则提供的保护不相符的规定 美国的基本法律原则确保所有公民享有法律的平等保护 无论性别 民族状况或宗教
It could not support provisions that might be inconsistent with the protections found in fundamental United States legal principles ensuring equal protection to all citizens under the law, regardless of gender, ethnic status or religion.
14. 公民权利和政治权利国际公约 第二十六条同样规定 所有人在法律前平等 并有权受法律的平等保护 无所歧视
Article 26 of the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) stipulates equality all persons are equal before the law and entitled without any discrimination to the equal protection of the law .
19 人权事务委员会确认 得到法律平等保护的权利禁止在公共当局管理和保护的任何领域中法律上或事实上的歧视
The Human Rights Committee has confirmed that the right to equal protection of the law prohibits discrimination in law or in practice in any fields regulated and protected by public authorities. Human Rights Committee, General Comment No. 18(37) op. cit.
c 第28 D条 人人当然有权在公正的法律面前得到承认 保障和保护 并且在法律面前得到平等待遇
c. Article 28 D Every person shall have the right of recognition, guarantees and protection, and certainly before a just law and of equal treatment before the law
6.2 委员会面前的问题是 对提交人运用第87 1991号法律是否相当于侵犯了其法律面前平等和平等法律保护权 构成了对 公约 第二十六条的违反
6.2 The issue before the Committee is whether the application to the author of Act 87 1991 amounted to a violation of his right to equality before the law and to equal protection of the law, contrary to article 26 of the Covenant.
重要的是 决不应把措施看作是损害法律面前性别平等 根据法律平等得到保护和公平享受司法的机会这些基本原则 或认为与提高妇女法律地位的努力相佐
It was important that the measures should in no way be construed as prejudicing the fundamental principle of gender equality before the law, equal protection under the law and fair access to justice or as counteracting efforts to advance the legal status and standing of women.
2005年 加拿大权利和自由宪章 关于法律面前和法律之下人人平等以及法律平等保护和权利的第15节得到了修正 以便采取有利于身体残疾者和 或 心理残疾者等人的平等权利行动
In 2005, section 15 of the Canadian Charter of Rights and Freedom on equality before and under law and equal protection and benefit of law was modified so as to allow affirmative action in favour of, inter alia, persons with physical and or mental disabilities.
法律还规定 所有受保方均享有同等的保健保护权
It is also determined that all insured parties have equal rights to health care protection.
26. 环境保护法 水保护法 空气保护法 自然保护法 以及森林法和水法等指导环境保护的法律如果没有国际机构的支助 要实施就不会很容易
The Law on Environmental Protection, the Law on Water Protection, the Law on Air Protection, the Law on Nature Protection, and the Law on Forests and Law on Waters, which regulate environment protection, will not be easy to implement, without international institutions' support.
为妇女确立与男子平等权利的法律保护 通过国家主管法庭及其他公共机构 保证切实保护妇女不受任何歧视
Competent national tribunals and other public institutions for effective protection of women against any act of discrimination.
上述法庭的做法表明 雇用关系等相关领域的两性平等不仅受到法案的保护 而且受到法庭实践的保护 这就确保了平等原则的真正适用
The National Council of Disabilities Affairs ensures distribution of information regarding disability and provides the opportunity to participate with concrete proposals in the formulation of policies regarding the integration of persons with disabilities.
6. 阿尔及利亚 宪法 保证公民在法律面前一律平等 各种法规也强调了这种平等
Algeria's Constitution guaranteed the equality of its citizens before the law, and various codes also stressed such equality.
c) 为妇女与男子平等的权利确立法律保护 通过各国的主管法庭及其他公共机构 保证切实保护妇女不受任何歧视
(c) To establish legal protection of the rights of women on an equal basis with men and to ensure through competent national tribunals and other public institutions the effective protection of women against any act of discrimination
c 为妇女确立与男子平等权利的法律保护 通过各国的主管法庭及其他公共机构 保证切实保护妇女不受任何歧视
Once these inequalities diminish, the provisions of the article will no longer apply.
(c) 为妇女与男人平等的权利确立法律保护 通过各国的主管法庭和其他公共机构 保证切实保护妇女不受任何歧视
(c) to establish legal protection of the rights of women on an equal basis with men and to ensure through competent national tribunals and other public institutions the effective protection of women against any act of discrimination
(c) 为妇女与男子平等的权利确立法律保护,通过各国的主管法庭及其他公共机构,保证切实保护妇女不受任何歧视
(c) To establish legal protection of the rights of women on an equal basis with men and to ensure through competent national tribunals and other public institutions the effective protection of women against any act of discrimination
国家宪法规定确保保护人权和男女平等
The country's Constitution regulates the guaranteed protection of human rights and equal rights for women and men.
规定了婚生子女 非婚生子女及养子女平等并保护不受家庭歧视的法律
The legislation establishing the equality of children born in and out of wedlock and of adopted children, and providing protection against discrimination based on family origin.
(c) 消除对妇女和女孩子的一切形式歧视 在法律面前和法律保护中实行男女地位平等 儿童基金会
(c) Eliminate all forms of discrimination against women and the girl child, affording gender equality in status and standing before and protections under the law UNICEF
实质性问题 法律面前平等的权利 得到法律平等保护的权利 对于强迫或强制劳动的禁止所作的可允许例外 对囚徒的改造和社会康复
Substantive issues Right to equality before the law and to equal protection of the law Permissible exceptions to prohibition of forced or compulsory labour Reformation and social rehabilitation of prisoners
3. 我国已经形成保护妇女在生活各个领域利益的相应法律基础 通过了 塔吉克斯坦共和国劳工法 塔吉克斯坦共和国 公民退休金保障法 收入指数化法 国家社会保险法 劳动保护法 居民就业法 关于国家保障男女权利平等和机会均等 的法律等
The country has created a legislative base that protects the interests of women in all spheres of life. It has adopted the Labour Code and the laws on pension support for citizens, on income indexing, on State social insurance, on labour protection, on employment and on State guarantees of equal rights for men and women and equal opportunities in the exercise of such rights, and many others.
最高法院应确保法律的统一适用和公民平等
The Supreme Court, as the highest court, shall ensure uniform application of laws and equality of citizens.
法律的宗旨是给予同等权利和保护 不分性别
The purpose of laws was to afford equal rights and protection, without discrimination between genders.

 

相关搜索 : 平等保护 - 法律保护 - 法律保护 - 法律保护 - 法律上的平等 - 法律不平等 - 受法律保护 - 受法律保护 - 受法律保护 - 受法律保护 - 充分的法律平等 - 在法律上平等 - 平等保护条款 - 初步的法律保护