Translation of "年终考核" to English language:


  Dictionary Chinese-English

年终考核 - 翻译 : 年终考核 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

经研究 对遂州外国语小学校年终考核 一票否决 取消年度 评优 资格
It was decided upon review that Suizhou Foreign Language Elementary School was disqualified from taking part in the annual assessment to appraise and select the most outstanding ones according to the one vote veto .
教育和年终考试
Education and end of year examinations
另外 无核武器国家出于最终彻底禁止核武器的考虑而接受了不扩散原则
Besides, the non nuclear States accepted non proliferation in the context of an ultimate complete ban on nuclear weapons.
古巴与不结盟运动一道 始终对核裁军给予最高度优先考虑
Together with the Non Aligned Movement, Cuba has always accorded the highest priority to nuclear disarmament.
考虑到核武器国家在2000年审议大会的 最后文件 中明确承诺彻底消除其核武库 最终实现核裁军 这是所有缔约国在 条约 第六条下作出的承诺
Taking into consideration the unequivocal undertaking by the nuclear weapon States, in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty, to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties to the Treaty are committed under article VI of the Treaty,
考虑到核武器国家在2000年审议大会的 最后文件 中明确承诺彻底消除其核武库 最终实现核裁军 这是所有缔约国在 条约 第六条下作出的承诺
Taking into consideration the unequivocal undertaking by the nuclear weapon States, in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty, to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties to the Treaty are committed under article VI of the Treaty,
1997年12月31日终了两年期核定的两年期支助预算状况
Chapter V Financial statements for the biennium ended 31 December 1997
从1994年到1999年 日本每年都向联合国大会提交决议草案 要求核裁军 最终消除核武器
Every year from 1994 to 1999, Japan submitted to the United Nations General Assembly a draft resolution calling for nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons.
考虑到核武器国家在不扩散核武器条约缔约国2000年审议大会的 最后文件 中明确承诺彻底消除其核武库 最终实现核裁军 这是所有缔约国在 条约 第六条下作出的承诺
Taking into consideration the unequivocal undertaking by the nuclear weapon States, in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons, to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties to the Treaty are committed under article VI of the Treaty,
10. 表四开列1997年12月31日终了年度核定预的支出状况
10. Statement IV gives the status of expenditure against the approved budget for the year ended 31 December 1997.
辩护人资格终考
Final Examination for Admission of Advocates.
附表3 1997年12月31日终了两年期核定的方案预 算状况 49
Schedule 3 Status of the approved programme budget for the biennium ended 31 December 1997
考虑到核武器国家在条约缔约国2000年审议大会的 最后文件 中明确承诺彻底消除其核武库 最终实现核裁军 这是所有缔约国在 条约 第六条下作出的承诺
Taking into consideration the unequivocal undertaking by the nuclear weapon States, in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty, to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties to the Treaty are committed under article VI of the Treaty,
附表5 1997年12月31日终了两年期核定的两年期 支助预算状况 52
Schedule 5 Status of the approved biennial support budget for the biennium ended 31 December 1997
业绩考核
Performance appraisal
你想终结这场考试吗
Do you want to stop the examination?
16. 报告指出 出于安全考虑 现场视察于2004年11月终止
The report notes that site visits were terminated in November 2004 due to security concerns.
考虑到核武器国家在不扩散核武器条约缔约国2000年审议和延期大会的最后文件中坚定明确地保证将全部消除他们的核武库 最终实现核裁军 实现核裁军是该 条约 所有缔约国在 条约 第六条下作出的承诺
Taking into consideration the unequivocal undertaking by the nuclear weapon States, in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons, to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties to the Treaty are committed under article VI of the Treaty,
5. 训练与考核
5. Training and examination of verification personnel
尽管起点 1994 1995两年期订正预算 和终点 1996 1997两年期初步预算 相同 但1994 1995两年期核定预算却有所不同 按拟议方法考虑了数量调整 见下文第64段建议7
Whereas the starting point (revised budget for the biennium 1994 1995) and the end point (initial budget for the biennium 1996 1997) are identical, the final budget for the biennium 1994 1995 differs, with volume adjustments having been taken into account under the proposed methodology (see recommendation 7 in paragraph 64 below).
到2005年12月31日终了的两年期内的账户将会考虑到这方面的进展情况
Any developments in this regard will be taken into consideration in its accounts for the biennium ending 31 December 2005.
1992年初步核查的特种导弹弹头碎片在1998年才最终得到彻底取样和分析
The following additional procedures for sampling and analysis were introduced by UNMOVIC in the light of this experience
quot 核文化的未来 考虑历史和人类 quot 1995年8月6日
quot The future of the nuclear civilization considering history and humanity quot , 6 August 1995.
印度尼西亚对核武器和核裁军的政策是始终一贯的
Indonesia has always been consistent in its policy towards nuclear weapons and nuclear disarmament.
重新思考伊朗核威胁
Re Thinking the Iranian Nuclear Threat
联合国危地马拉核查团去年在实地驻留10年后终于撤离 这是一个积极的迹象
The final withdrawal of the United Nations Verification Mission in Guatemala last year after 10 years in the field was a positive sign.
D. 报表四 核心预算 2004年12月31日终了的2004 2005两年期12个月时期拨款明细表 8
balances for the biennium 2004 2005 as at 31 December 2004 7
A C.1 53 L.42 1998年10月23日日本提出的题为 quot 为最终消除核武器进行核裁军 quot 的决议草案
A C.1 53 L.42 Draft resolution entitled Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimination of nuclear weapons submitted on 23 October 1998 by Japan
16. 国际社会固然应集中精力采取可在短期内实现的核裁军具体步骤 但同时也必须考虑全面核裁军制度的要求 以帮助国际社会了解核裁军步骤的最终目标
While it is important to concentrate international attention on concrete steps towards nuclear disarmament which are achievable in the short term, it is also important to simultaneously consider the requirements for a comprehensive nuclear disarmament regime in order to develop an international understanding of the final destination of nuclear disarmament steps.
后来终于有人用显微镜 观察了核反应堆核心边上的水源
And then finally somebody picked up a microscope and looked at the water that was sitting next to the cores.
全球禁止核武器必须是最终的目标
A global ban on nuclear weapons must be the ultimate objective.
这些数字比核可的1998年6月30日终了的12个月期间的毛额款项增加11.9
It reflects an 11.9 per cent increase in gross terms when compared with the resources approved for the 12 month period ending 30 June 1998.
裁武会谈条约和1991 1992年两国总统削减核武器倡议将有助于确保实现核裁军的最终目标,加强国际安全
The START Treaty and the Presidents apos nuclear arms reduction initiatives in 1991 1992 will help to ensure the ultimate goal of nuclear disarmament and enhance international security.
6. 重申呼吁裁军谈判会议优先设立一个核裁军特设委员会,在1998年年初就核裁军的分期方案以及通过一项核武器公约在一个时限框架内最终消除核武器展开谈判
6. Reiterates its call upon the Conference on Disarmament to establish, on a priority basis, an ad hoc committee on nuclear disarmament to commence negotiations early in 1998 on a phased programme of nuclear disarmament and for the eventual elimination of nuclear weapons within a time bound framework through a nuclear weapons convention
10. 重申呼吁裁军谈判会议优先设立一个核裁军特设委员会,在1999年年初就核裁军的分期方案以及通过一项核武器公约在一个明确时限框架内最终消除核武器展开谈判
10. Reiterates its call upon the Conference on Disarmament to establish, on a priority basis, an ad hoc committee on nuclear disarmament to commence negotiations early in 1999 on a phased programme of nuclear disarmament and for the eventual elimination of nuclear weapons with a specified framework of time through a nuclear weapons convention
最终你就可以服用核心的白色抗生素
And here you can get the white core.
它显示出 超过50 是由立法机关予以终止或出于方案的考虑而终止
It shows that more than 50 per cent were terminated by legislation or for programmatic considerations.
可望在2005年第二季度 参考回馈意见 核准和正式实行最后定稿
The approval and formalization of the final draft, incorporating feedback, was expected in the second quarter of 2005.
这三个法律文书将是最终消除所有核武器的主要手段,这也是此类倡议的最终目的和多边裁军条约,特别是 不扩散核武器条约 的最终目标
These three legal instruments will be the main vehicles for the final elimination of all nuclear weapons, which is the ultimate aim of this type of initiative and the ultimate objective of multilateral disarmament treaties and, in particular, of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons.
报表七 1 方案合作,2004年12月31日终了年度一般资源的核准方案 支出和未动用结余报表
The total also includes 370 million for projects financed by pledges for emergency relief and rehabilitation.
报表七 2 方案合作 2004年12月31日终了年度补充资金的核准方案 支出和未动用结余报表
Executive Director
(b) 课程设置 咨询服务和考核
(b) Organization of courses, advisory services and assessment
2.8 制定总体训练和考核计划
2.8 Develop overall plans for training and assessment
经考核合格的人员方能上岗
Only those personnel who have passed the examinations should be permitted to undertake verification tasks.
论文写道 上世纪60年代 为防止苏联突然发动核战争 美国空军始终有一部分载有核弹头的战机飞在天上
The paper wrote that in the 1960s, in order to prevent the Soviet Union from suddenly launching nuclear war, the US Air Force has always had some fighters with nuclear warheads flying in the sky.

 

相关搜索 : 年度考核 - 年度考核 - 年度考核 - 年度考核 - 最终绩效考核 - 年度考核面试 - 年度绩效考核 - 年度考核会议 - 终年 - 考试考核 - 考试考核 - 每年的员工考核 - 考核期