Translation of "应发挥作用" to English language:
Dictionary Chinese-English
应发挥作用 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
裁谈会应该做力所能及的事 应该在能够发挥作用的地方发挥作用 | The CD should do what it can do, and help where it can help. |
裁谈会应发挥重要作用 | The CD has an important role to play. |
联合国应发挥主要的作用 | The central role belonged to the United Nations. |
贸发会议应当在这方面发挥作用 | UNCTAD should play a role in this regard. |
欧安组织正发挥应有的作用 | The OSCE is doing its part. |
区域组织应该发挥重要作用 | Regional organizations should be given important roles. |
建和委员会应该发挥咨询作用 | The Peacebuilding Commission should be advisory in nature. |
委员会第二届会议应协助辨明贸发会议各委员会必须发挥及可以发挥的作用 特别是就1998年中期审查所应发挥的作用 | The second session of the Commission should help to identify the role that UNCTAD s Commissions had to play and could play, especially with regard to the 1998 Mid Term Review. |
还应该让民间社会发挥重要作用 | Civil society should also be given the chance to develop an important role. |
我深信,私营部门应发挥关键作用 | I am convinced that the private sector has a key role to play. |
应鼓励主席团继续发挥推动作用 | The Bureau should be encouraged to continue its role as facilitator. |
国际社会在这方面应发挥集体作用 | The international community has a collective role to play in that regard. |
各社区和非政府组织也应发挥作用 | Communities and non governmental organizations should play their part too. |
大韩民国准备发挥自己应有的作用 | The Republic of Korea stands ready to do its due part. |
安全理事会应在这项工作中发挥领导作用 | The Security Council should be a leader in that process. |
公民社会应在后一方面发挥重要作用 | Civil society would have a role to play in the latter. |
贸发会议应该在援助贸易方面发挥重要作用 | UNCTAD should play an important role in the area of aid for trade. |
第二 应承认私营企业在发展中所发挥的作用 | The second issue was the need to recognize the role of the private sector in development. |
认识到联合国在协助国家机构的发展方面一直发挥着重要作用并应继续发挥更重要的作用 | Recognizing that the United Nations has played an important role and should continue to play a more important role in assisting the development of national institutions, |
高专办应在后续行动中发挥更大的作用 | OHCHR should play an enhanced role in follow up. |
在这方面 冰岛打算继续发挥应有的作用 | Iceland intends to continue to play its role in that respect. |
他还强调 联合国在此进程中应发挥作用 | He also underlined that the United Nations had a role to play in this process. |
高级专员应该在促进发展权方面发挥积极作用 | The High Commissioner should take an active role in the promotion of the right to development. |
青年及青年组织应在这种工作中发挥带头作用 | Youth and their organizations should play a leading role in that work. |
无法发挥作用 | It's dysfunctional. |
53. 公约 草案在全球化时代应发挥重要作用 | The draft Convention should play a fundamental role in the age of globalization. |
巴基斯坦愿意在该进程中发挥其应有作用 | Pakistan stands ready to play its part in that process. |
9. 联合国应在打击恐怖主义工作中发挥领导作用 | The UN should play a leading role in combating terrorism. |
因此 发展伙伴应发挥重要作用 支助过境运输发展方案 | Development partners should thus play an important role in supporting transit transport development programmes. |
我们拿出的是具体事实 表明这些金融组织没有发挥其应当发挥的作用 | We show concrete facts indicating that these financial organizations did not perform the role that they must perform. |
中发挥主导作用 | quot 6. |
妇女地位委员会应当在这方面发挥领导作用 | The Commission on the Status of Women should play a leading role in that regard. |
应该提到 安理会应该在保护这些人方面发挥辅助作用 | It should be recalled that the Council has a subsidiary role to protect those people. |
多边开发银行也应发挥更积极的作用 为此类项目融资 | It may also make sense for multilateral development banks to be more active in financing such projects.14 |
联合国在研究全球经济和发展问题上应发挥更大作用 | The United Nations must play a more prominent role in the consideration of the issues of global economics and development. |
联合国应该得到我们的充分支持 小组确认了联合国正在发挥并应该继续发挥的宝贵作用 | The United Nations deserves our full support and the Group recognized the invaluable role that it performs and should continue to perform. |
二. 使技术合作发挥作用 | Putting technical cooperation to work |
186.2 缔约方充分认识到技术开发转让应为缓解气候变化而发挥的重要作用 并尽一切努力确保这一作用得到发挥 | The Parties fully recognize the important role that the development and transfer of technology should perform for the mitigation of climate change, and will make every effort to ensure that this role is fulfilled. |
发达国家现在应该发挥自己的作用 同样也必须促使最贫穷国家发挥作用 即表明资源得到适当利用 而且确实在取得进展 | This is not the time for excuses. It is time for the developed countries to do their part, in the same way as the poorest countries must be made to do theirs, which is to demonstrate that resources are being properly utilized and that definite progress is being made. |
其他协作机构的作用应当予以明确规定 以便它们能够发挥积极作用 | The roles of the other collaborating institutions should be clearly defined to enable them to assume active roles. |
发挥催化作用 以及 | (d) Act as a catalyst and |
53. 联合国应该继续在国际商贸合作方面发挥重要作用 | 53. The United Nations should continue to play a fundamental role with a view to achieving consensus on international economic cooperation. |
我们强调 联合国应在这个进程中发挥中心作用 | We emphasize that the United Nations should play a central role in this process. |
政府 民间社会组织和媒体都应当发挥重要作用 | Governments, civil society organizations and the media all have important roles to play. |
这一基金会应当在资源调动方面发挥中心作用 | Such a fund should play a central role in resource mobilization. |
相关搜索 : 发挥作用 - 发挥作用 - 发挥作用 - 发挥作用 - 发挥作用 - 发挥作用 - 发挥作用 - 发挥作用 - 发挥作用 - 发挥作用 - 应发挥 - 发挥了作用 - 发挥了作用 - 发挥了作用