Translation of "应开展" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
我们应该展开调查 | We should have an investigation. |
现在应该开始就这些机构展开讨论 | It is time to initiate discussions regarding these institutions. |
(b) 应开展的工作的界限 | (b) The boundaries of the work to be undertaken |
44. 论坛应开展以下工作 | The Forum may wish to undertake to |
此类工作应当继续开展 | Such work should be continued. |
二. 应委员会请求开展的活动 | Activities carried out in response to the requests of the Commission |
现在应对评价开展后续工作 | The follow up to the evaluation was now important. |
区域开发银行应有效地响应发展优先事项 | Regional development banks should respond effectively to development priorities. |
19. 应由主要行为者开展的活动 | 19. Activities to be undertaken by the major actors. |
当取得进展时 应该公开加以确认 | Where progress is being made it should be acknowledged publicly. |
应鼓励 公约 有关各方开展下列活动 | (b) Greenhouse cultivation, the introduction and silviculture of pioneer plants |
27. 在第620次会议上 空间应用专家作了发言 概述了在联合国空间应用方案下开展的和计划开展的活动 | At the 620th meeting, the Expert on Space Applications made a statement outlining the activities carried out and planned under the United Nations Programme on Space Applications. |
为此 应该在监督厅的协助下展开审查 | To that end, reviews should be initiated with the support of OIOS. |
因此 我们应同时开展各个方面的工作 | We should therefore work on all fronts at the same time. |
非洲大陆不仅是联合国开展维和的重点区域 也应是开展冲突后重建的重点 | As the African continent is host to most United Nations peacekeeping operations, the region should also become a focus of the Organization's post conflict peacebuilding efforts. |
鉴于核心资源有限 开发计划署为此应大力开展筹资活动 | Since core resources are limited, UNDP should resume vigorous fundraising for this purpose. |
重振大会也同样是早就应该开展的工作 | Revitalizing the General Assembly is equally long overdue. |
以后应实施委员会以前开展工作的方法 | Practices implemented in the past regarding the way the Committee conducted its work should be implemented in the future. |
就上述每一专题展开的工作应同时进行 | Work on each of the questions referred to shall be carried out simultaneously. |
会计标准专家组正在展开有益的工作 因此应该按照其特殊的地位继续展开工作 | ISAR was doing useful work and should continue its work in accordance with its special status. |
我们应该首先开展的 当然是那些优秀项目 | And of course, it's the very good projects we should start doing. |
每到任何一个新地方 你应该 开展特许加盟 | And what you do when you go to any new site is you kind of roll out a franchise. |
应尽一切努力最大限度地减少非发展开支 | Every effort should be made to minimize non development expenditures. |
社会两性平等办公室应该成立并开展工作 | The Office for Gender Equality needs to be established and operationalized. |
这一新的单位应当集中精力展开协调工作 | The new unit should concentrate its work on coordination. |
B. 农民组织支助农民开展适应和减缓举措 | Support by farmers' organizations of individual farmers in adaptation and mitigation initiatives |
它们应依据拉脱维亚的生效法律开展工作 | They shall operate in accordance with laws effective in Latvia. |
有关 儿童权利公约 的职业培训应加以开展 | Vocational training on the Convention on the Rights of the Child should be developed. |
同时 也应该在此领域中开展一些自愿活动 | Also voluntary activities are important in this sector. |
第四十一 条 应 对 报告 期 开展 的 投资 咨询 业务 的 开展 方式 规模 和 收入 来源 进行 披露 | Article 41 The Company shall make disclosure of the ways by which the investment consulting business is conducted and the scale and revenue sources of such business. |
因此 应加强清洁发展机制 适应措施以及技术的转让和开发 | Thus, the clean development mechanism should be strengthened, and measures on adaptation and the transfer and development of technologies had to be enhanced. |
应分析该项业务的成本效益,以便确定是否应继续开展下去 | The cost effectiveness of that operation should be analysed with a view to determining whether or not it should be continued. |
挪威支持高级专员开展努力 加强其办事处在冲突易发地区开展业务行动的反应能力 | Norway supports the High Commissioner in her efforts to strengthen the operational response capacity of her Office in conflict prone zones. |
农民们还开展了减缓和适应气候变化的举措 | Farmer initiatives to mitigate and adapt to climate change exist. |
贸发会议的工作应当进一步在五个领域开展 | UNCTAD's work should evolve further in five areas. |
15. 在开展反恐斗争时应铭记个人拥有的权利 | The rights of individuals should be kept in mind in the fight against terrorism. |
应当立场按照商定的职权范围就此开展谈判 | Negotiations on this should be started on the agreed mandate without further delay. |
应当开展普遍的宣传运动 在世界各地设立这样的机构 并开展普遍的运动 传播人权教育 | There should be a universal campaign to set up such institutions all over the world, as well as a universal campaign to spread human rights education. |
有人认为 发展中国家应加强自己的网络并努力进一步开展合作 | It was felt that developing countries should strengthen their own networks and strive to cooperate further. |
成员应具备有关问题的专门知识 并应以协商一致方式开展工作 | Members should have expert knowledge of the issues and it should work by consensus. |
此外 还应在创业精神和投资促进方面开展工作 | In addition, efforts need to be directed towards entrepreneurship and investment promotion. |
工作组应当主要以电子 书面方式继续开展工作 | It shall continue its work primarily by electronic documentary means. |
大会应向法院提供有效开展工作所需要的资源 | The General Assembly should provide the Court with the resources needed to perform its work effectively and efficiently. |
在实施工作中开展的合作应该确保连贯与协调 | Cooperation on implementation should ensure coherence and harmonization. |
本组织还应充分开展2004年三年期全面政策审查 | The Organization should also fully implement the 2004 Triennial Comprehensive Policy Review. |
相关搜索 : 展开 - 展开 - 展开 - 展开 - 开展 - 展开 - 展开 - 展开 - 展开 - 开展 - 展开 - 展开 - 展开