Translation of "引导流" to English language:


  Dictionary Chinese-English

引导流 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

我弟弟是莫斯科的潮流引导者
My brother is the center of fashion in Moscow.
一个解密游戏 玩家需将水流引导到蓄水池中
Vodovod is a puzzle game in which you must lead the water to the storage tank.
应加强努力引导外国直接投资流向低收入国家并确保其促进发展
Increased efforts are required to direct foreign direct investment (FDI) to low income countries and ensure its contribution to development.
可以引导世界各国之间正在进行的交流促进普遍善政与民主 惠及各方
The ongoing exchanges among the nations of the world can be oriented towards universal good governance and democracy, to the benefit of all.
65. 引导亚洲外国直接投资流入非洲的需求评估 项目旨在协助非洲国家制定有利于吸引亚洲外国直接投资流入非洲包括中小企业的政策
The project Needs Assessment to Attract Asian FDI to Africa provides assistance to African countries in formulating policies favourable to attracting FDI from Asia, including SMEs.
18. 全球自然灾害导致流离失所者的数量日益增多 这一点引起了高度重视
The increasing number of people displaced as a result of natural disasters worldwide was a cause of great concern.
我开始思考我称之为财富引导 和影响力引导的概念
And I began to think about what I call the stewardship of affluence and the stewardship of influence.
我想被人引导
I want to be led.
7 一个指导小组领导了国家引导倡议
A steering group (SG) guided the CLI.
这就引起了疟疾大流行,导致数以十万计的儿童和妇女因抵抗力受损而死亡
This caused an outbreak of malaria that took the lives of hundreds of thousands of children and women whose resistance had been impaired.
不需要任何的头皮处理过程 不用导流胶或导流膏
It doesn't require any scalp preparation, no conductive gel or paste.
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
God invites you to mansions of peace, and guides whosoever He will to the path that is straight
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
And Allah calls to the abode of peace, and guides whomever He wills on the Straight Path.
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
And God summons to the Abode of Peace, and He guides whomsoever He will to to a straight path
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
And Allah calleth unto the abode of peace and guideth whomso ever He will to the right path.
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
Allah calls to the home of peace (i.e. Paradise, by accepting Allah's religion of Islamic Monotheism and by doing righteous good deeds and abstaining from polytheism and evil deeds) and guides whom He wills to a Straight Path.
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
God invites to the Home of Peace, and guides whomever He wills to a straight path.
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
(You are being lured by this ephemeral world) although Allah calls you to the abode of peace and guides whomsoever He wills to a straightway.
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
And Allah summoneth to the abode of peace, and leadeth whom He will to a straight path.
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
Allah invites to the abode of peace, and He guides whomever He wishes to a straight path.
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
Allah invites you to the House of Peace. He guides whom He will to a Straight Path
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
And Allah invites to the Home of Peace and guides whom He wills to a straight path
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
God invites every one to the House of Peace and guides whomever He wants to the right path.
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
And Allah invites to the abode of peace and guides whom He pleases into the right path.
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
God calls man to the home of peace and He guides whom He wills to a straight path.
真主召人到平安的住宅 并引导其所欲引导的人走上正路
But Allah doth call to the Home of Peace He doth guide whom He pleaseth to a way that is straight.
旁边坐着一个医生 他敏捷而稳健的手可以修复骨折 或者引导生命之血的流淌
A doctor sits beside him, whose quick steady hand may mend a bone, or stem the life blood's flow.
尼加拉瓜宪法 第118条引导家庭 社区及其人民参与教育并保障信息交流的畅通
Article 118 of the Constitution ensures the participation of families, communities and individuals in education and guarantees that education is supported by the communications media.
有人理解并引导她
She needs someone to understand and to guide her.
否則會引起流行性感冒
They bring on so much influenza
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
That is why We have sent down these clear revelations, for God gives guidance whomsoever He please.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
And so it is, that We sent down this Qur an clear verses and that Allah guides whomever He wills.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
Even so We have sent it down as signs, clear signs, and for that God guides whom He desires.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
And Thus We have sent it down as evidences, and verily Allah guideth whomsoever He intendeth.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
Thus have We sent it (this Quran) down (to Muhammad SAW) as clear signs, evidences and proofs, and surely, Allah guides whom He wills.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
Thus We revealed it as clarifying signs, and God guides whomever He wills.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
Even so We have revealed the Qur'an with Clear Signs. Verily Allah guides whomsoever He wills.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
Thus We reveal it as plain revelations, and verily Allah guideth whom He will.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
Thus have We sent it down as manifest signs, and indeed Allah guides whomever He desires.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
As such We have sent it in clear verses. Indeed, Allah gives guidance to whom He will.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
We have revealed the Quran which contains authoritative verses. God guides only those whom He wants.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
And thus have We revealed it, being clear arguments, and because Allah guides whom He intends.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
We have sent down the Quran as clear evidence, and surely God guides whom He will.
我这样降示 古兰经 作为明显的迹象 真主确是引导他所欲引导的
Thus have We sent down Clear Signs and verily Allah doth guide whom He will!

 

相关搜索 : 客流引导 - 回流引导 - 引导 - 引导 - 引导 - 引导 - 引导工作流程 - 引流 - 流引 - 导引导管 - 导引导管 - 导流 - 导流 - 引导我