Translation of "弥留之际" to English language:


  Dictionary Chinese-English

弥留之际 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

规定在拘留期之始和结束之际都应进行体检
Provision should be made for a medical examination at the beginning and at the end of the detention period.
成全了欣弥之后 白丝竟咬舌自尽
After seeing Kinya fulfill his duty, Shiraito bit out her tongue in the courthouse and wrote her own ending,
这一对比更坚定了欣弥的仕途之志
Kinya told himself that one day it would be him in that carriage,
但是 在出现严重暴行之时 国际社会不可退却 让有关国家弥合追究责任的空白
The international community cannot, however, stand back and leave it to the State in question to close the accountability gap when gross atrocities are perpetrated.
注 每次运输之前实际保留时间的确定见4.2.3.7
NOTE For the determination of the actual holding time before each journey, refer to 4.2.3.7.
四. 弥合政策和现实之间差距的未来行动
Future action to bridge the gap between policy and practice
对制止核恐怖主义行为国际公约第4条仍持有保留的代表团应努力消弥分歧 以使该条文尽快提交大会通过
Delegations which still had reservations about article 4 of the draft international convention on nuclear terrorism should endeavour to bridge the divide so that the text could be submitted for adoption by the General Assembly as soon as possible.
欣弥方才觉察白丝竟是水艺名角 泷之白丝
He discovers that Tomo Mizushima of the night before was the famous water artist Taki no Shiraito.
为弥补一年之后维和部队的削减 在全国各地逐步部署的了约1,100名国际文职警察观察员
To compensate for the reduction in peace keeping troops one year later, some 1,100 international civilian police observers were gradually deployed around the country.
村越欣弥下定决心之后 提笔写下了辞职申请
An honorable man, he made up his mind. Kinya would resign and stand trial.
如果有弥撒的话 就靠那些弥撒
From paid masses. When there are any.
但他们说 给我请一个家教来弥补我的不足之处
They said, get me a tutor in what I suck at.
该委员会建议 在钻探到湖中之前 应弥补评估中的一些不足之处
The Committee recommended that a number of insufficiencies in the evaluation be addressed prior to penetrating the lake.
之所以建立工发组织就是为了弥合这两个主要集团之间的差距
UNIDO had been established in an attempt to bridge the gap between those two major groups.
他还吸取了这一专题的其他著作的内容 以引起人们注意国际立法中的不足之处 并提出弥补这些不足之处的办法
He has also drawn on other writings on the subject to draw attention to the gaps in international legislation and to propose a way of making them good.
151. 一项任择议定书草案就是补充 公约 的 应当弥补现有国际法律文书的缺陷和澄清其不明之处
151. A draft optional protocol which, by definition, supplements the Convention, should make good any shortcomings and clarify any ambiguity in existing international instruments.
伊朗伊斯兰共和国境内Zahedan与Kerman之间的空隙正在弥合
The gap between Zāhedān and Kermān within the Islamic Republic of Iran is being closed up.
泷之白丝和村越欣弥 在这个皎洁月夜终于以身相许
Shiraito and Kinya grabbed chance by the horns and joined their fate in love.
总之留下
Stay anyway.
他呼吁国际社会与不容忍现象共同进行斗争 坚持庇护制度 弥补人道主义救济与长远发展之间的差距
He called on the international community to join forces to fight intolerance, preserve the institution of asylum, and bridge the gap between humanitarian relief and long term development.
灰尘弥漫
Widespread Dust
试着弥补
We're going to have a try at a remedy.
萨克斯弥
Thaxmead? No.
与会者们认识到事实证明这些会议在促进人际交往 建立新的沟通渠道并弥合国际组织之间文化差别方面发挥了有效的作用
The participants recognized that these meetings had proved to be effective in facilitating personal interaction, establishing new channels of communication and bridging differences in the cultures of international organizations.
联合国各机构必须加强合作 以弥补国际反应现有的差距
United Nations agencies must enhance their cooperation to address the existing gaps in the international response.
国际社会必须给予支持 以修补弥漫着猜疑与憎恶的局势
The international community must lend its support in order to mend the situation, which is imbued with mistrust and antipathy.
在委员会接近1999年 公约 二十周年之际,必须采取质量更佳 数量更多的创新办法,以鼓励批准 公约 ,并弥合批准与执行之间的差距
As the Committee approached the twentieth anniversary of the Convention in 1999, better and more innovative methods were needed to encourage ratification and to bridge the gap between ratification and implementation.
对于国际社会 尤其对于联合国来说 必须更加努力地弥合厄立特里亚已经宣布的对边界委员会裁决的支持与其履行对快速实施之实际承诺的义务之间的差距
It was vital for the international community, and the United Nations in particular, to do more to close the gap between its declared support for the Boundary Commission's decision and its obligation to show tangible commitment to speedy implementation.
它弥补了 quot 就促法 quot 在个人机遇与措施范围之间的空档
It fills gaps in the AFG with regard to the personal scope and the range of instruments.
弥尔顿先生.
Mr. Milton.
孙太郎 弥八
Magotaro, Yahachi,
监狱和拘留中心的条件低于国际标准 而像不通过法院而实施的预防性拘留或行政拘留之类的现象也是普遍存在的
Prisons and detention centres were below international standards, and such practices as preventive or administrative detention without access to the courts were widespread.
婆罗多也征服了世界 然后他去攀登世界之巅 那座位于宇宙中心的最高峰 须弥山 那座位于宇宙中心的最高峰 须弥山
And then he went to the top most peak of the greatest mountain of the center of the world called Meru.
危地马拉支持联合国努力建立国际复原平台 以弥补这些不足
Guatemala supports the efforts of the United Nations to establish an international recovery platform to bridge such gaps.
4.2.3.7 实际保留时间
4.2.3.7 Actual holding time
弥合技能缺口
Closing the Skills Gap
雾弥漫中weather forecast
Fog developing
是 弥尔顿先生
Yes, Mr. Milton.
是弥撒用的吗
I'm too late for that.
雾 在四处弥漫
Mist comin' in...
试着弥补损害
Try to undo the damage done.
弥撒时怎么弄
What about holy mass?
圣弥启尔军校
St. Michael's Military School.
11. 在第六轮和第七轮会谈之间的时期内 国际社会进行了几次努力来协调行动 并弥合苏丹解放运动内部的裂痕
Between the sixth and seventh rounds, the international community made several efforts to coordinate its actions and to mend the rift within SLM.
这就是真诚和正直 这也是Fey的表演 之所以能历久弥新的原因
Now that's honesty and integrity, and it's also why Fey's performances left such a lasting impression.

 

相关搜索 : 留下弥 - 之际 - 之际 - 取之际 - 当之际 - 取之际 - 来之际 - 上之际 - 罪恶之际 - 紧张之际 - 之前,实际 - 体育之际 - 索赔之际 - 指控之际