Translation of "得到充分受益" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
委员会认为,法庭的承受能力尚未得到充分开发 | In the view of the Committee, the Tribunal s absorptive capacity has not yet been fully explored. |
(a) 确保跨界损害的受害人得到及时和充分的赔偿 | (a) to ensure prompt and adequate compensation to victims of transboundary damage and |
23. 该条涉及酷刑受害者得到补偿 及得到公平和充分赔偿和康复的权利 | The report should include specific information related to the implementation of the Convention in such circumstances. |
这就保证了每个人有权得到法律的充分保护并受到合法待遇 | which provides for the right of individuals to enjoy full protection of law and to be treated in accordance with law. |
第一个要素与需要确保受害人得到及时 充分的赔偿有关 | The first related to the need to ensure prompt and adequate compensation to victims. |
它还建议 应根据法律和惯例 充分保证种族歧视行为的受害者有权得到公正和充分的赔偿 | It further recommends that the right to seek just and adequate reparation for victims of acts of racial discrimination be fully guaranteed under the law and in practice. |
她们既受益于提供充足设施以避免孤立的社会基础设施 又受益于让她们充分控制其参加次数的社会基础设施 | They benefit from a social infrastructure that provides sufficient facilities to prevent them becoming isolated, and that gives them enough control over the times at which they participate. |
工人的基本权利和利益及其职业的质量应得到确保 国际劳工组织的有关公约应得到充分尊重 | The basic rights and interests of workers and the quality of jobs should be ensured and the relevant conventions of the International Labour Organization should be fully respected. |
13. 该建议已得到充分执行 | The recommendation has been fully implemented. |
我们认为 该厅应受益于充分的更具可预测性的供资 | It is our view that the Office should benefit from adequate and more predictable funding. |
我们的裁军事项咨询委员会没有得到充分利用 其要求也没有得到充分的考虑 | We have an Advisory Board on Disarmament Matters that is not being fully utilized and whose requests are not being adequately heeded. |
21. 特设协商小组认为 应向所有利益相关方充分披露受益人所有权结构 | The ad hoc group recognized that the beneficiary ownership structure should be fully disclosed to all interested parties. |
缔约国应当加紧努力 制止这种做法 同时充分照顾到受害者的人权利益和需要 | The State party should increase its efforts to combat such practices, while fully addressing the human rights entitlements and needs of the victims. |
8. 在获得充分的数据和资料之后 应订立选择项目受益者的适当准则应保留受益者筛选过程的文件记录 以便随后评价其成果 | 8. Appropriate criteria should be established for selection of beneficiaries for projects, after obtaining adequate data and information. The process of beneficiary selection should be documented to enable subsequent evaluation of achievements. |
1 未得到充分执行的以前建议 | 1. Previous recommendations not fully implemented |
委员会决定保留如下措辞 quot 必须确信债权人和其他有关当事人的利益 包括债务人的利益受到充分保护 quot | The Commission decided to retain the formulation quot must be satisfied that the interests of the creditors and other interested persons, including the debtor, are adequately protected quot . |
接受国的外交保证不足以证明被移交者的权利将得到充分的尊重 | Diplomatic assurances by the receiving State are insufficient to prove that the transferred person's rights would be fully respected. |
但是,获得普遍承认的是,发展中国家并没有从乌拉圭回合的多边贸易谈判中得到充分的益处 | It was widely acknowledged, however, that developing countries had not fully benefited from the Uruguay Round of multilateral trade negotiations. |
但这些贡献往往没有获得充分的赏识,她们的才能也没有得到充分的利用 | Their contribution, however, is not always fully recognized nor are their talents fully utilized. |
关切地认识到并非所有的发展中国家都从全球经济繁荣和贸易自由化中充分得到了惠益 | Recognizing with concern that the benefits from global economic prosperity and trade liberalization have not fully accrued to all developing countries, |
1. 请缔约方向秘书处提交供纳入名册的补充材料 以确保尚未得到充分代表的方面得到充分代表 尤其是 | 1. Requests Parties to supplement their submissions to the Permanent Secretariat for inclusion in the roster to ensure that under represented areas are addressed in particular by |
妇女的人权和不受歧视依法获得充分保障 | De jure, women enjoy full guarantees of human rights and freedom from discrimination. |
quot 我们祝愿危地马拉充分享受人权 扩大和加强民主体制 其所有人民得到充分发展以及建立和巩固和平 | We wish Guatemala full enjoyment of human rights, the expansion and strengthening of democratic institutions, the full development of all its people and the building and consolidation of peace. |
但是 这部法律还未得到充分实施 | That Law, however, had yet to be fully implemented. |
但这一议题没有得到充分的展开 | This theme was not sufficiently developed, however. |
这能使成员国更充分地得益于全球化进程并有助于扶贫 | That would enable member countries to benefit more fully from the globalization process and contribute to alleviating poverty. |
如果恐怖主义得不到庇护 人权就得到更充分的保护 | Human rights will be more fully protected when terrorism is without protection. |
这些捐款必须确保援助方案要对受益国的需要做出充分反应 | Such contributions had to ensure that assistance programmes responded fully to the needs of beneficiary countries. |
因此 我们相信 在这一极为重要的过程中 东欧国家集团的正当利益将得到充分考虑 | Therefore, we are confident that the legitimate interests of the Eastern European Group will be fully taken into account in this crucial process. |
如果这项权利在任何情况下或受到任何机构侵犯,他们有得到补偿的充分权利 quot | If this right is infringed under any circumstances or by any institution, they have the full right of redress quot . |
指导原则第3款(a)项(被排除在现有方案之外的工人类别或没有充分受益或完全没有受益的工人类别) | Paragraph 3 (a) of the guidelines (categories of workers excluded from existing schemes or which benefit insufficiently or not at all) |
关注如果没有这样一项文书 易遭受贩运的人将不可能得到充分的保护 | Concerned that, in the absence of such an instrument, persons who are vulnerable to trafficking will not be sufficiently protected, |
(c) 如果委员会无法得到充分的证据对事实作出公正的裁定 则应说明无法得到充分证据的原因 | (c) In the case when the Committee was unable to secure sufficient evidence for factual and impartial findings, then it shall state the reasons for that inability. |
欧安组织的潜力应得到最充分利用 | The OSCE's potential should be used to the fullest. |
但是 这一潜力还没有得到充分发挥 | However, that potential has yet to be fully used. |
因此 一些活动无法得到充分的开展 | As a result, some activities could not be fully implemented. |
安全理事会将得到保留 并充分扩大 | The Security Council would be retained in a sufficiently expanded form. |
这应该得到国际社会最充分的支持 | That deserves the fullest support of the international community. |
然而 大会的潜力尚未得到充分利用 | Nevertheless, the potential of the Congress had not been fully utilized. |
法律顾问 必要时得到充分法律协助 | (b) Legal counsel and, where necessary, sufficient legal aid |
1. 没有得到充分实施的先前的建议 | 1. Previous recommendations not fully implemented |
这方针还得到 公民权利和政治权利国际盟约 第17.1条的补充 该条加重说明 如果没有得到充分的保护 任何人有权不受强迫驱逐 | Moreover, this approach is reinforced by article 17.1 of the International Covenant on Civil and Political Rights which complements the right not to be forcefully evicted without adequate protection. |
我已经充分感受到你对我的关心了 姐姐 | I'm fully aware of the amount of care you're giving me, sister. |
56. 恐怖主义行为的受害者有权依照关于有效补救和赔偿的国际法 就权利受到侵犯得到充分的补救 | Victims of terrorist acts are entitled to full remedies for the violations of their rights in conformity with international law relating to effective remedies and reparations. |
他们的身心健康权利受到了充分保护 拘留期间得到了人道待遇 目前调查尚未结束 | Their right to physical and mental integrity was fully protected as well as their humane treatment while in detention, until the investigations were completed. |
相关搜索 : 充分受益 - 充分受益 - 得到充分 - 得到充 - 得到充分体现 - 得到充分休息 - 得到充分满足 - 受益收到 - 充分享受 - 充分享受 - 得到补充 - 得到补充 - 得到填充