Translation of "德国驻外出货" to English language:


  Dictionary Chinese-English

德国驻外出货 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

这些是德国货
Those are German.
德国副常驻联合国代表 希腊副常驻联合国代表
Ambassador Extraordinary Deputy Permanent Representative and Plenipotentiary of Greece to the United Nations Deputy Permanent Representative
我国驻新德里的高级专员也将正式提出同样的信息
The same message will be registered by our High Commission in New Delhi.
通货膨胀和货币波动引起的额外支出
Additional expenditures deriving from inflation and currency fluctuations
德国政府已经指示其驻外使领馆为与会者办理入境手续提供方便
The Government of Germany has advised that immigration formalities will be facilitated at its embassies or consulates.
驻地的外交人员不让出使馆
Diplomats are locked in embassy compounds.
外国货很难找
A foreign one's hard to find...
德国 电报山 新联盟杂货店
Germany, Telegraph Hill, and the New Union Grocery.
在美国驻德黑兰外交和领事官员一案 美国诉伊朗 判决 1980年国际法院案例汇编 第4页
Case Concerning United States Diplomatic and Consular Staff in Tehran (United States v. Iran), Judgment, ICJ Reports 1980, p. 4.
二. 外国货币或黄金作为金融资产的购买和出售
The purchase and sale of foreign currency or gold as a financial asset
国家货币和计算单位 100 000德国马克
National currency and unit of measure 100,000 deutsche mark
伊朗伊斯兰共和国外交部向瑞士驻德黑兰大使馆 美国权益科 致意 谨通知下列情况
The Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran presents its compliments to the Embassy of Switzerland (United States Interests Section) in Tehran and informs the latter that
德鲁 阿里纳, 美国驻布鲁塞尔大使馆
Drew Arena, American Embassy, Brussels
93. 德意志联邦共和国总统霍斯特 科勒于2004年9月1日访问法庭 随同来访的约有140名派驻德国的外交团成员
Horst Köhler, President of the Federal Republic of Germany, visited the Tribunal on 1 September 2004. He was accompanied by approximately 140 members of the diplomatic corps accredited in Germany.
但是 对德国来说 过分特权是无成本的 这完全是因为货币联盟 外围国的疲软导致资本流回作为安全港的德国 降低了德国的借贷成本 但是 由于希腊 西班牙和葡萄牙等疲软经济体的存在 欧元比德国马克 如果存在 弱势得多 事实上 德国享有着低借贷成本和弱势货币的双重过分特权 这是美元等非货币联盟货币无法享受的
But, yoked to weak economies such as Greece, Spain, and Portugal, the euro has also been much weaker than the Deutschemark would have been. In effect, Germany has had the double exorbitant privilege of lower borrowing costs and a weaker currency a feat that a non monetary union currency like the US dollar cannot accomplish.
外国和国际组织观察员应直接或通过哈萨克斯坦共和国驻外常驻代表团向外交部提出申请,然后由中央选举委员会办理核准手续,发给相应的证件
Once observers from foreign States and international organizations have submitted their applications, which should be sent directly to the Ministry of Foreign Affairs or through embassies and permanent missions of Kazakhstan in foreign countries, the observers will be accredited by the Central Electoral Commission, which will issue the appropriate certification.
融合既对德国人 也对外籍人提出了要求
Integration places demands on Germans and foreigners.
除此以外 德国无须对(g)项问题作出答复
Apart from this, there is no need for Germany to reply to sub question (g).
12. 战略部署存货指导方针已作为对联合国驻苏丹先遣团 联苏先遣团 发出的战略部署存货盘查试办项目予以执行
The strategic deployment stocks accounting guidelines are being applied as a pilot project in accounting for strategic deployment stocks issued to the United Nations Assistance Mission for Iraq (UNAMIS).
我们驻扎在雪菲德
He and I, we're stationed out at Schofield.
国际法院在 关于美国驻德黑兰外交和领事人员的案件 中着重叙述了 维也纳外交关系公约 所反映的制度的特性
The specific character of the regime reflected in the Vienna Convention on Diplomatic Relations was described in emphatic terms by the International Court of Justice in the Case Concerning United States Diplomatic and Consular Staff in Tehran. In the words of the Court
2005年4月3日伊朗伊斯兰共和国外交部给阿拉伯联合酋长国驻德黑兰大使馆的普通照会
Note verbale dated 3 April 2005 from the Ministry for Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran addressed to the Embassy of the United Arab Emirates in Tehran
德国常驻联合国代表团向审议大会秘书长致意
The Permanent Mission of Germany to the United Nations presents its compliments to the Secretary General of the Conference, and with reference to the 2005 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), has the honour to request that the following German contribution submitted to the Preparatory Committee be circulated as a working paper of the Conference
阿塞拜疆共和国驻德意志联邦共和国大使馆于
Note dated 28 May 1997 from the Embassy of the Azerbaijan Republic in the
图15 外债指标 (占出口货物和服务 )
Figure 15 Indicators for external debt (as a percentage of exports of goods and services)
一些发言者指出必须避免积压以外国货币发行的债务 而是以本国货币借贷 作为防止外汇兑换率风险的一种保障
Several speakers pointed out the importance of avoiding the accumulation of foreign currency denominated debt and borrowing in local currency as a hedge against foreign exchange rate risk.
以前总是卖不出去的猕猴桃今年成了抢手货 而且还出口到了国外
has become a shopping rush fruit, and has even been exported abroad.
德国巨大的经常项目盈余意义重大 但是 正如欧元区深陷麻烦的经济体货币高估 德国面临着货币低估 这会造成外部盈余 根据定义 这必然导致储蓄超过投资
Much is made of Germany s large current account surpluses. But, just as the eurozone s struggling economies have an overvalued currency, Germany has an undervalued one, which tends to produce external surpluses and, by definition, an excess of savings over investment.
2. 好年 是世界钢出口价格(国外港口船上交货)高于美国价格的80
A good' year is a period when world steel export prices, FOB the foreign port, are selling at about 80 per cent of the US price.
3. 坏年 是世界钢出口价格(国外港口船上交货)低于美国价格的75
A bad' year is when world steel export prices, FOB the foreign port, sell at less than 75 per cent of the US price.
传统货币政策通过改变短期利率执行 包括央行买入和卖出短期政府债务 外汇市场干预 买入和卖出外国货币 并不包括在其中
Conventional monetary policy operates by altering short term interest rates, which includes the central bank buying and selling short term government debt. No intervention in the foreign exchange market buying and selling foreign currency is involved.
2005年5月31日德国常驻联合国代表给秘书长的信
Letter dated 31 May 2005 from the Permanent Representative of Germany to the United Nations addressed to the Secretary General
事实上 德意志银行已经叫停了再融资操作 如果德资银行退出再融资业务 那么欧洲央行将失去其以往通过利率政策实现的对德国经济的直接控制 主要再融资利率将因此变为外围国家从中心国家获得欧洲央行货币的利率 而这笔货币最终将成为欧元区内所有流通货币的源泉
If German banks drop out of the refinancing business, the European Central Bank will lose the direct control over the German economy that it used to have via its interest rate policy. The main refinancing rate would then only be the rate at which the peripheral EU countries draw ECB money for purchases in the center of Europe, which ultimately would be the source of all the money circulating in the euro area.
外务省已经向常驻美国的特使
Baron Kentaro Kaneko to come up with a solution.
奥朗德入驻爱丽舍宫
France Goes to Hollande
(德国人和外国人)
(Germans and foreigners)
驻外职务
Posts and service abroad
三分之二以上的外国儿童和青少年是在德国出生的
More than two thirds of the foreign children and teenagers were born there.
Joachim Gaertner先生 德国新教理事会驻德意志联邦共和国和欧洲共同体全权副代表
Mr. Joachim Gaertner, Deputy Plenipotentiary of the Council of the Protestant Church in Germany to the Federal Republic of Germany and the European Community
这两届会议由匈牙利常驻联合国代表翁德雷 埃尔德什先生主持
The meetings were chaired by Mr. André Erdös, Permanent Representative of Hungary to the United Nations.
他将要成为中国驻法国大使馆的外交官
He is about to become a diplomat at the Chinese Embassy in France.
今天我想代表德国空军 祝贺驻英美国空军 第八空军队
Today I want to bring a special greeting from the fighter pilots of the Luftwaffe... to the first American pilots in England, the Eighth Air Force.
法国前总统德斯坦曾经引人注目地抱怨美国的 嚣张特权 美国似乎可以让世界充斥美元货币和债务 而不必为更高的通货膨胀或者利率而付出代价 德斯坦对此十分气恼
Former French president Valéry Giscard d Estaing once famously complained about America s exorbitant privilege. D Estaing was incensed that the US seemed to be able to flood the world with dollar currency and debt without ever seeming to pay a price in terms of higher inflation or interest rates.
总 计(德国人和外国人)
Total (Germans and foreigners) 1 579 000
国家货币和计算单位 1 000 000希腊德拉克马
National currency and unit of measure 1,000,000 Greek drachmas

 

相关搜索 : 德国常驻 - 德国常驻 - 驻德国大使 - 德国外 - 驻外 - 驻外 - 外国人驻留 - 外国货 - 德国在国外 - 国外在德国 - 除德国外 - 外国驻华使馆 - 国外发货 - 国外发货