Translation of "性别女" to English language:
Dictionary Chinese-English
性别女 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
性 别 女 | Sex female |
性别 女 | Gender Female |
妇女和性别部 妇女和性别部 非洲研究中心 | DEMEG Department of Women and Gender CEA |
男女性别比例是 女性占51.3 男性占48.7 | The breakdown by sex is 51.3 female and 48.7 male. |
妇女和性别研究 | Women and Gender Studies |
妇女 性别与艾滋病 | Women, gender and AIDS |
妇女 性别和贫困 1994 | Women, gender and poverty, 1994 |
工作人员的性别比例为男性67 女性33 | The staff gender distribution was 67 per cent male and 33 per cent female. |
女性呢 第13个研究 与男性无差别 | What about women? Study 13 no different than men. |
别像女性杂志那样说话 | Now, please. Don't talk like a woman's magazine. |
按性别 男性为1,877,751人(50.8 ) 妇女为1,816,556人(49.2 ) | By sex 1,877,751 men (50.8 ) and 1,816,556 women (49.2 ) |
女人是对象 特别是性猎物 | Women are objects, especially sexual objects. |
妇女参与发展和性别问题 | Women in development and gender issues |
(a) 采取特别措施 保护妇女和女孩 使其免遭基于性别的暴力 特别是强奸和其他形式性暴力 | (a) To take special measures to protect women and girls from gender based violence, in particular rape and other forms of sexual violence |
与性别问题特别有关的是对妇女的暴力行为 贩运人口和性别歧视 | Of particular interest to the issue of gender, are violence against women, human trafficking and gender discrimination. |
9.52 次级方案2 性别问题和提高妇女地位 由性别问题和提高妇女地位问题特别顾问办公室和提高妇女地位司负责 | 9.52 Subprogramme 2, Gender issues and advancement of women, will be implemented by the Office of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the Division for the Advancement of Women. |
妇女的职业分布和性别隔离 | Women's Occupational Distribution and Gender Segregation |
纳入妇女人权和性别公平观 | The Commission on Human Rights, |
纳入妇女人权和性别公平观 | COMMISSION ON HUMAN RIGHTS Sixty first session Agenda item 12 |
(e) 妇女与药物滥用 性别层面 | (e) Women and drug abuse the gender dimension |
性别培训所 社研中心努力提倡男女平等和提高妇女能力 设立了性别培训所 全力排除各种各样涉及性别的错误观念 | GENDER TRAINING INSTITUTE In efforts to promote gender equality and empower women, CSR has established The Gender Training Institute which has been working relentlessly towards dispelling the various misconceptions associated with gender. |
(hh) 秘书长性别问题特别顾问R. 马扬贾女士 | (hh) In connection with item 12 Ms. R. Mayanja, Special Adviser on gender issues and the promotion of women |
提高妇女地位研训所协助秘书长性别问题和提高妇女地位特别顾问在联合国政策一级消除性别歧视 | INSTRAW had assisted the Special Adviser to the Secretary General on Gender Issues and Advancement of Women in eliminating gender discrimination at the policy level within the United Nations. |
纳入妇女的人权和性别公平观 暴力侵害妇女 | COMMISSION ON HUMAN RIGHTS Sixty first session Item 12 (a) of the provisional agenda |
纳入妇女的人权和性别公平观 暴力侵害妇女 | Intersections of violence against women HIV AIDS |
12. 纳入妇女人权和性别公平观 | Integration of the human rights of women and the gender perspective (a) Violence against women. |
突出性别 提高妇女的领导地位 | It has a gender focus and promotes leadership among women. |
E. 基于性别的暴力和妇女权利 | E. Gender based violence and women's rights |
关于性别,28 的应聘人员是妇女 | With regard to gender, 28 per cent of those engaged were women. |
男 性 女 性 表 24 1991年按性别分列的各年龄组的入学率 | Table 24. Age specific enrolment rates in schools by gender, 1991 |
她还想知道女工和女性求职者是否知道如何提起性别歧视控告 | She also wondered whether female workers and job seekers knew how to file complaints of gender discrimination. |
涵盖的主题包括性别问题主流化 妇女权利 行为标准和社会性别与多样性 | Subjects covered included gender mainstreaming, women's rights, standards of conduct and gender and diversity. |
35. 特别报告员首先要表示关切的是有人试图以别的措辞来淡化 女性外阴残割 这一术语 这些人主张采用的措辞有 女性割礼 外阴切割 女性外阴切割手术 女性外阴改造术 女性外阴阉割 以及最近提出的 女性外阴切除 | The Special Rapporteur should like to preface her remarks by expressing concern at attempts to dilute the term female genital mutilation in favour of expressions such as female circumcision , excision , female genital surgery operations , female genital modification , female genital alteration and, more recently, female genital cutting . |
1995年 共有70家妇女 性别研究中心 | In 1995, there were 70 WSC. |
较高薪资级别上的女性文职人员 | Women civilian personnel on higher pay scales |
十二 纳入妇女人权和性别公平观 | Integration of the human rights of women and the gender perspective (a) Violence against women 373 399 419 |
十二 纳入妇女人权和性别公平观 | Integration of the human rights of women and the gender perspective (a) Violence against women |
2.1 男女平等原则和禁止性别歧视 | 2.1 The Principle of Equality of Men and Women and Prohibition of Sex Discrimination |
81. 性别歧视 女性生殖器官切割 早婚和包办婚姻 产前性别选择和杀害女婴 性虐待和性剥削 名誉犯罪和其他对妇女有害的做法仍然是青年们关切的主要问题 | Gender based discrimination, female genital mutilation, early and forced marriage, pre birth gender selection and female infanticide, sexual abuse and exploitation, honour crimes and other harmful practices against women remain key concerns for young people. |
4. 必须特别注意发现和处理灾难中妇女和女孩所面对的特殊危难 特别是对女性的暴力 性虐待和贩卖人口问题 | Particular attention must be paid to identifying and responding to specific vulnerabilities of women and girls in situations of disaster, in particular with regard to gender based violence, sexual abuse and trafficking. |
性别问题和提高妇女地位问题特别顾问的发言 | Statement by the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women |
性别问题和提高妇女地位问题特别顾问的声明 | Statement by the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women |
33. 东帝汶妇女特别容易受针对性别的人权侵犯,包括强奸和性骚扰 | 33. Women in East Timor are particularly vulnerable to gender specific human rights violations, including rape and sexual harassment. |
男女应答者间的差别较大 54.1 为男性 仅有12.5 的女性应答者说她们喝酒 | There were significant differences between male and female respondents 54.1 per cent of male and only 12.5 per cent of female respondents said that they consumed alcohol. |
妇女也因此了解了基于性别的暴力 | Women have also been made aware of gender based violence. |
相关搜索 : 女性性别 - 性别男女 - 个别女性 - 性别男性女性 - 女性性别角色 - 女性 - 女性 - 女性天性 - 性别 - 性别 - 是女性 - 新女性 - 女性占 - 女性链