Translation of "性质和用途" to English language:


  Dictionary Chinese-English

性质和用途 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

它们的性质可用于医疗 工业和消费用用途,包括医疗用导管和定制的保护用装备
Their properties are used in medical, industrial and consumer applications that include catheters and custom moulded protective gear.
易用性和质量担保
Usability and QA
74. 自1996年以来 缔约方一直允许对用于实验室和分析用途的少量消耗臭氧物质实行全球性豁免
Since 1996, the Parties have allowed a global exemption for the small amount of ozone depleting substances used for laboratory and analytical uses.
5 鼓励缔约方对特定部门采用的或用于特定用途的某些消耗臭氧物质并对含有这些物质的产品 包括设备 实行用途控制和 或 用途禁止 因为这种办法可有效地减少非法贸易活动
To encourage the Parties to introduce use controls and or use bans for selected ozone depleting substances that are used in particular sectors or in particular applications, and for products (including equipment) containing those substances, as this approach may effectively diminish illegal trade activities
(a)㈠ 使用和威胁使用核材料 核燃料 放射性产品或废物 或其他放射性物质 其放射性质或放射性质与毒性 爆炸性或其他危险性质的结合
(a) (i) The use or threat of the use of nuclear material, nuclear fuel, radioactive products or waste, or any other radioactive substances, their radioactive properties or a combination of radioactive properties with toxic, explosive or other dangerous properties
特别用途捐款在收到时记为收入 关于预收的特别用途捐款 收入递延到将来期间 否则其非寻常的数量和性质会实际上扭曲业务结果和基金结余
Special purpose contributions are recorded as income when received. For special purpose contributions received in advance, income is deferred to future periods as otherwise their exceptional size and nature would materially distort operational results and fund balances.
除此而外 生物领域所有生产设备和物质本质上都是双重用途的 因此没有独特的特性或标志明确表明它们是用于被禁止活动的
In addition, in the biological area all production equipment and materials are inherently dual use and therefore there are no unique features or markers which point unambiguously to proscribed activities.
据指出,1980年 核材料实物保护公约 的适用范围基本上只限于和平用途的核材料,并不及于军事性质的核材料
It was noted that the scope of application of the 1980 Convention on the Physical Protection of Nuclear Material was limited to nuclear material used for peaceful purposes and did not extend to nuclear material of a military nature.
㈡ 任用的性质
(ii) The nature of the appointment
应当鼓励只将优质地下水分配给需要优质水源的用途 特别是供人畜饮用
Allocation of high quality groundwater only to uses demanding high quality water, in particular for human and animal consumption, should be encouraged.
物滥用问题的性质 格局和趋
concerning the nature, patterns and trends of the global problem of
普通用途资金还用于资助未吸引到特别用途 指定用途 捐款的优先领域 从而使方案具有灵活性
General purpose funds also finance priority areas not attracting special purpose (earmarked) contributions, thus providing programme flexibility.
提高方案框架的质量和有用性
Improving the quality and usefulness of programme frameworks
非消耗性财产 使用中和在途财产的购置价值
Non expendable property (acquisition value of in service and in transit assets)
b. 地球静止轨道的性质和利用 包括审议在不妨碍国际电信联盟职能的情况下确保合理和公平使用地球静止轨道的方法和途径
b. The character and utilization of the geostationary orbit, including consideration of ways and means to ensure the rational and equitable use of the geostationary orbit without prejudice to the role of the International Telecommunication Union
使用放射性物质的器械和设备等
Instruments and equipment using radioactive substances, etc.
使用时并未将普通用途和特殊用途基金分开
General purpose and special purpose funds are not invested separately.
从所处理投诉个案的数目和性质来看 现有的投诉途径可说是行之有效
The existing complaint channels are considered effective in view of the number and the nature of complaints handled.53.
黎巴嫩对这些方案的作用提出质疑 并对麻醉品处方有可能滥用和转移用途表示担心
Lebanon challenged the impact of the programmes, and was concerned about the possibility of abuse and diversion of the prescribed narcotic drugs.
然而 由于哈勃空间望远镜的多用途性质 它只能辅助有限的观测 由于其特殊的光学质量 应只将其用于需要此种特殊能力的调查
However, due to its multi purpose nature, HST only support a limited amount of observations and with its exceptional optical quality, should only be used for investigations requiring its unique capabilities.
该国发展的替代性办法及其对人权的影响以及和平进程的前途决定了这一审议的性质
The alternatives for the country apos s development and their effects on human rights, as well as the future of the peace process, have determined the nature of this consideration.
(a) 非法和故意使用或威胁使用核材料 核燃料 放射性产品 放射性材料 其放射性质或放射性质与毒性 爆炸性或其他危险性的结合
(a) Unlawfully and intentionally uses or threatens to use nuclear material, nuclear fuel, radioactive products, radioactive material, their radioactive properties or a combination of radioactive properties with toxic, explosive or other dangerous properties
在乌拉圭境内使用和应用放射性物质和电离辐射条例
Regulations on the use and applications of radioactive substances and ionizing radiation throughout Uruguay
特别用途和一般用途基金不是分开进行投资的
Special purpose and general purpose funds are not invested separately.
人们可能还记得 在冷战年代 我们出于明显的原因而质疑这些可怕武器的效用和用途
As one might recall, during the cold war era, we questioned the utility and the use of these horrible weapons for obvious reasons.
本建议的实质内容涵盖了数量和用途这两个概念 使缔约国能够有效和有用地交换关于数量和用途的信息 既可提供所要求的资料 也可提供进一步的信息
The essence of this proposal combines these concepts of quantity and utility, enabling States Parties to efficiently and effectively share information on both quantity and use, and, to provide both required and additional information.
(b) 使用化学或其他替代物质和备选技术的局限性和危险性
(b) The limitations and any risks involved in using chemical or other substitutes and alternative technologies.
(a) 由使用者评估通过印刷和电子媒介途径在本区域和国际散播的信息的质量和数量
(a) Assessment by users of the quality and volume of information disseminated regionally and internationally through the print and electronic media outlets.
金刚石和类似金刚石的炭的薄膜由于它的高导热性和电的绝缘性等独特性质而在电子线路方面的可能用途,以及可能用来做为切割和碾磨工具的表面等已引起了越来越多的商业兴趣和活动
The potential use of diamond and DLC films in electronic circuits, where their high thermal conductivity and electrical insulation make them unique, as well as in cutting and grinding tool surfaces has led to increased commercial interest and activity.
它目前正在审查评价表格的实用性和适切性,以及改善遵守规定的方法和途径
It is reviewing its relevance and appropriateness, together with ways of improving compliance with requirements.
它们是可以直接适用的具体和实质性义务
They are concrete and substantive obligations with direct application.
此外 技经评估组已确认 目前仍未找到可用于许多实验室和分析用途的 不使用消耗臭氧物质的替代品
Furthermore, the TEAP report had confirmed that there were still no alternative non ozone depleting substances available for many laboratory and analytical uses.
如果行动的性质 部队的性质和预期的作用和任务有此必要 则在海外部队部署这些法律顾问
These legal advisers are deployed with forces overseas when the nature of the operation, the nature of the forces and the anticipated roles and tasks so dictate.
瓦德总统的这一公式并没有否认贷款和援助的极端重要性和用途
With that formulation, President Wade is not in any way denying the vital importance and usefulness of loans and aid.
2 一种用途或一类用途不必然优先于另一种或一类用途
No other use or category of uses shall have an inherent preference over any other use or category of uses.
回顾 第IX 17号决定规定对消耗臭氧物质的实验室和分析用途实行必要用途豁免 而第XV 8号决定又把这一豁免期延长到了2007年12月31日
Recalling that decision IX 17 introduced an essential use exemption for laboratory and analytical uses of ozone depleting substances and decision XV 8 extended that exemption to 31 December 2007,
3. 理事会将鼓励为账户提供非指定用途和指定用途捐款
The Council will encourage both unearmarked and earmarked contributions to the account.
报告没有说明这类费用节省的性质,也没有列明 quot 将在秘书处内受到极严格审查的 quot (A 53 220,第7段)活动方案或支出用途
The report does not specify the nature of such economies, nor does it indicate the programmes of activities or objects of expenditures that will be subjected to quot the most intense scrutiny within the Secretariat quot (A 53 220, para. 7).
该方案详细并具体地规定 相关个人的责任 强制性安全检查的程序 检查并督导乘客和行李 特别是对可以用作恐怖用途的武器 易燃物质的爆炸性物质 以便确保航空安全 防止任何非法劫持或控制飞机的行为
The program stipulates detailed and concrete provisions on responsibilities of relevant persons, compulsory procedures of security check, screening and supervision of passengers and luggage (especially for weapons, flammable and explosive substances which can be used for terrorists purpose) in order to ensure the aviation security prevent any act of illegal seizure or control of aircraft.
1. 运输工具适合用于运送具有这种性质的物质
The means of transport must be apposite to the nature of the material to be transported
57. 材料科学是研究物质有用性质的原则的科学
57. Materials science is the study of the principles that govern the useful properties of substances.
确认为保持和加强其活动 禁毒署依靠普通用途资金和指定用途资金
Recognizing that to maintain and enhance its activities, the Programme depends on general purpose funds as well as earmarked funds,
印度认识到许多科学和技术进步具有两用性质
India recognizes the dual use character of many of the advances in science and technology.
人们对这个机构的必要性与用途也毫无疑问
There is also little doubt about the imperative need for and utility of such a body.
61. 有几个未决的实质性问题尚待考虑,包括补充性原则的内容 罪行的定义 管辖权的性质 安全理事会的作用 检察官的作用 刑法原则和程序 关于引渡等的相互法律援助和司法合作和刑法的性质等
61. There were several outstanding issues of substance awaiting consideration, including the content of complementarity, the definition of crimes, the nature of jurisdiction, the role of the Security Council, the role of the prosecutor, the principles and procedures of criminal law, mutual legal assistance and judicial cooperation on, for example, extradition, and the nature of penalties.

 

相关搜索 : 性质和作用 - 应用和用途 - 性能用途 - 性质和质量 - 特点和用途 - 来源和用途 - 用途和目的 - 用途的适用性 - 用途 - 生产性用途 - 性质温和 - 和平性质 - 用途和使用情况 - 使用性质