Translation of "总统权力" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
布什总统与软权力 | President Bush Goes Soft |
共和国总统在副总统的协助下接受全部权力 | The President of the Republic, assisted by a Vice President, assumed full power. |
89. 除其他权力以外 共和国总统拥有以下权力 | 89. The President of the Republic has the following powers, among others |
164. 废除条约的权力授予共和国总统 总统需就此向国会报告 | 164. Authority to denounce treaties is vested in the President of the Republic, who is required to report thereon to Congress. |
各反对派还强烈反对巴博总统关于使用特别权力的声明 他们指出 根据姆贝基总统的裁定 特别权力应该仅适用于总统资格问题 | The opposition parties also strongly objected to the declaration by President Gbagbo regarding the use of special powers, noting that, according to the ruling by President Mbeki, it should be limited to the issue of presidential eligibility. |
共和国总统将把权力移交给当选总统 而且 我希望 几天之后 新总统会组成自己的政府 并任命一个新总理 | The President of the Republic will transfer power to the president elect and, several days later, I hope, the new President will form his Government and appoint a new Prime Minister. |
但和俄国总统普京执政时一样 库奇马大大加强了乌克兰的总统权力 事实上 世界上没有一个真正的民主国家 其总统权力可以这样的不受限制 | But, as in Russia under President Vladimir Putin, Kuchma vastly increased presidential powers in Ukraine. Indeed, no real democracy in the world has such unchecked presidential authority. |
阿巴斯总统反复强调 他将努力实现巴勒斯坦权力机构对使用武力的专属权力 | President Abbas has repeatedly emphasized his commitment to work towards the Palestinian Authority's monopoly on the use of force. |
他们不接受权力分立 侵吞了权力的分配权 企图不与尼加拉瓜人民协商 追溯性地修改总统的权力 | Instead of accepting the separation of powers, they appropriated the distribution of power, attempting to modify the powers of the President retroactively without consulting the Nicaraguan people. |
他们还赞扬塔博 姆贝基总统发挥重大作用 并重申他们全力支持姆贝基总统经非洲联盟授权而作出的调解努力 | They also commended President Mbeki for the essential role he has played and reaffirmed their full support for his mediation efforts mandated by the African Union. |
因此调解员请洛朗 巴博总统行使 科特迪瓦宪法 特别是第48条赋予总统的权力 使上述决定具有必要的法律效力 | The Mediator therefore requests President Laurent Gbagbo to use the powers granted to the President in terms of the Constitution of Côte d'Ivoire, in particular article 48, to give the necessary legal force to the determination stated above. |
相反 现在所有的权力都掌握在总统的手中 而总统通过权力无边的政府部门和他领导的阿拉伯复兴社会党随心所欲地控制着伊拉克的生活 | Rather, all authority is held in the hands of the President who, through all powerful offices of government and the Arab Baath Socialist Party which he heads, conducts life in Iraq as he wishes. |
仅三年多前 秘书长科菲 安南把权力交给了我国民选总统 | Only a little more than three years ago, the Secretary General, Kofi Annan, handed over power to our elected President. |
新生力量在给调解人的一封公开信中 对总统再次使用第48条的特别权力 表示强烈的保留意见 因总统已于6月使用特别权力允许阿拉萨内 乌亚塔拉先生作为候选人参加定于2005年10月举行的总统选举 | Indeed, the Forces Nouvelles (FN) in an open letter to the Mediator expressed their strong reservations over the further recourse to the use of the extraordinary powers of article 48, which the President had used in June to authorize the candidacy of Mr. Alassane Ouatarra for the scheduled Presidential elections of October 2005. |
布什总统最近欢迎巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯来访白宫 | President Bush recently welcomed Palestinian Authority President Abbas to the White House. |
关于共和国总统的选举 总统权力的行使 共和国总统职位的空缺 或重新审查现行 宪法 的程序的任何修正草案或提案必须经过全民投票 | Any draft or proposed amendment relating to the election of the President of the Republic, the exercise of the presidential mandate, the vacancy of the Office of the President of the Republic or the procedure for revising the current Constitution must be subjected to a referendum. |
总统可罢免总理(根据主权会议的案文 应由议会选举 不能由总统罢免) | He may, moreover, be removed by the President (according to the CNS draft he would be elected by Parliament and could not be dismissed by the President). |
31. 执法权由总统行使 总统通过普选产生 每期任期为五年 | The executive power is exercised by the President who is elected for a term of five years by universal suffrage. |
据 Mediaite 报道 总统表示 他们一定会通过任何必要的手段夺回权力 | They are determined to take back power by any means necessary. |
8. 巴博总统在4月26日还声称 他使用紧急权力的范围将不仅限于总统资格问题 他宣布选民名单和选民登记卡的制作由国家统计局全权负责 | President Gbagbo also declared on 26 April that the use of his emergency powers would not be limited to the issue of presidential eligibility and announced that the production of voters' lists and voter registration cards would be the sole responsibility of the National Institute of Statistics. |
因此 1995年 美国总统根据 非常时期国际经济权力法案 首次利用赋予他的权力 摧毁了加里(Cal)联盟 | The United States was doing just that in 1995, for the first time, the United States President had invoked his powers under the International Economic Emergency Powers Act to target the Cali cartel. |
34. 临时总统注重电力能源 | The Interim President gave priority to electrical energy. |
CPDH 总统人权问题顾问委员会 | CPDH Presidential Council on Human Rights |
安理会还赞扬奥卢塞贡 奥巴桑乔总统 塔博 姆贝基总统和马马杜 坦贾总统继续作出果断努力 并重申全力支持他们 | It also commends the continued and decisive efforts of Presidents Olusegun Obasanjo, Thabo Mbeki and Mamadou Tandja, and reiterates its full support for them. |
1828年8月27日 西蒙 博利瓦尔将军以解放者 总统头衔行使最高权力 | On 27 August 1828, General Simón Bolívar assumed supreme power, under the title of Liberator and President. |
根本没有权力的制衡 有条款规定 控告总统犯叛国罪或其它罪行须由人民议会三分之一以上的议员提出动议 并得到三分之二以上议员的批准 满足上述条件则暂停行使总统权力 由副总统暂时接任直至审判完成 | A single article stipulates that, Accusation of the President of committing grand treason or any other criminal act may be made upon a motion submitted by at least one third of members of the People's Assembly and approved by two thirds. The president is then suspended from carrying out his duties, and the vice president fills in until the accusation is resolved. |
权力存在于系统中 | The power is in the system. |
如下文第105段所示,系统内权力下放和权力分散的程度尚不统一 | As indicated in paragraph 105 below, the delegation of authority and decentralization within the system is not yet uniform. |
但是 与此同时 宪法给予执政者 三军统帅 的地位 美国总统可以行使这一权力在不经国会授权的情况下使用武力 适用这一条款的场合有200多种 总统奥巴马在告诉国会和美国人民他有越过国会下令对叙利亚实施有限打击之权时所凭据的便是这一权力 | At the same time, however, the Constitution designates the executive as the Commander in Chief, a power that American presidents have invoked to use military force without Congressional authorization on more than 200 occasions. President Barack Obama relied on that power when he told both Congress and the American people that he had the authority to order limited strikes on Syria without going to Congress. |
伊朗伊斯兰共和国建立以来 一直都是弱势总统制度 最终的权力属于最高领导人 首先是霍梅尼 现在是哈梅内伊 伊朗的首位总统萨德尔当选后一年就被解职 从那时以来 伊朗政权就不再容忍强势总统 而且还不断表明总统应当听命于最高领导人 | Since its inception, the Islamic Republic has had a weak presidency ultimate authority rests with the Supreme Leader, first Ayatollah Khomeini and now Ayatollah Khamenei. The Islamic Republic s first president, Abolhassan Bani Sadr, was dismissed from office a year after his election. |
只有尼加拉瓜人民才能够授予国家主权和总统权力 2001年11月 他们在投票站就是这样做的 | Only the Nicaraguan people can confer national sovereignty and presidential power, as they did at the polls in November 2001. |
阿巴斯总统向我们保证 巴勒斯坦权力机构将在撤离的筹备方面充分合作 | President Abbas assured us that the Palestinian Authority would cooperate fully in preparations for the withdrawal. |
这些雇佣军废黜了共和国总统,夺取权力,扰乱了宪政 政治 经济和社会秩序 | Those mercenaries had deposed the President of the Republic, seized power and disrupted the constitutional, political, economic and social order. |
哈萨克斯坦共和国总统2003年3月19日关于附属哈萨克斯坦共和国总统的人权委员会的第1042号总统令 根据哈萨克斯坦共和国总统2004年3月30日第1325号总统令修改 | Decree of the President of the Republic of Kazakhstan No. 1042 on the Human Rights Commission under the President of the Republic of Kazakhstan (with amendments incorporated by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan No. 1325, of 30 March 2004), of 19 March 2003 |
行政权由共和国总统行使 共和国总统是国家元首 政府首脑以及尼加拉瓜军队最高统帅 | Executive authority is exercised by the President of the Republic, who is Head of State, Head of Government and Supreme Head of the Nicaraguan Army. |
差别就在于选举和权力方面 因为塞族共和国的总统和副总统是直接选举的 而在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦是非直接选举的 | The difference is in election and powers, because the president and vice presidents of Republika Srpska are elected directly, while in the Federation of Bosnia and Herzegovina they are elected indirectly. |
2. 欢迎海地的政治进程有令人满意的发展,欢迎海地于1995年12月17日举行总统选举,使两个民选总统能够首次进行权力交接 | 2. Welcomes the satisfactory evolution of the political process in Haiti and the holding of presidential elections on 17 December 1995, which permitted the first transfer of power between two democratically elected Presidents |
总统通过法令实施统治 其他政府机构没有任何实权 | The President ruled by decree and none of the other government bodies had any real authority. |
更为严重的是,总统保留拥有罢免权,接管立法职权 | The most serious concern is that the President reserves the right to abolish these posts and resume the legislative function. |
如此宽松的程序却与总统的权力形成了鲜明的对比 总统身为国家首脑和军队司令 全权管辖最高司法委员会 最高警察委员会和部长内阁 可以全权决定一个或多个副总统的任命或罢免 总统也负责任命总理和高级部长 且必须批准所有的部长 大使和政府代表的任命 他可以召集大选 宣布战争 执行紧急状态和颁布有法律效力的政令 | The president is the head of state and commander in chief officiates over the Supreme Judiciary Council, the Supreme Police Council, and the Cabinet of Ministers and can appoint and recall one or more vice presidents at his sole discretion. He also appoints the prime minister and senior ministers, and must approve all other ministers, ambassadors, and state representatives. |
巴博总统使用 宪法 第48条的特别权力 颁布了 利纳 马库锡协定 下的六项法律 | President Gbagbo using the extraordinary powers in Article 48 of the Constitution promulgated the six laws under the Linas Marcoussis Agreement. |
总统保留对定罪和判决的最终决定权 | The President retains final review of convictions and sentences. |
苏丹于2005年7月通过了一部过渡宪法 总统和副总统将按照宪法规定行使职权 | The Sudan adopted a transitional Constitution in July 2005, and the President and Vice President will exercise their mandate in conformity with its provisions. |
7. 申明高级专员办事处仍是协调全系统重视人权 民主和法治努力的总协调人 | 7. Affirms that the Office of the High Commissioner remains the focal point for coordinating system wide attention for human rights, democracy and the rule of law |
近60年以来 普选权都赋予了历届法国总统帝王般的权威 他们手中握有的权力比其他各国领袖都要多 讽刺的是 希拉克将总统任期从7年缩短到5年的做法反而令权力更加集中到总统手中 这种权倾一时的总统制的问题就在于拿到了大多数选票并不意味着当选人就掌握了治理的艺术 这是一种矜持 耐心 宁静以及温和的混合体 再加上政治能量以及行动主义 | Chirac s shortening of the presidential term from seven to five years has, paradoxically, resulted in an even greater concentration of presidential power. The problem with this omnipotent presidency is that the qualities needed in order to be elected are not necessarily those required to master the art of government, with its mixture of distance, patience, serenity, and modesty, in addition to energy and activism. |
相关搜索 : 总体权力 - 权力统治 - 总统 - 总统 - 动力总成系统 - 总力 - 系统总 - 总统府 - 前总统 - 由总统 - 总统奖 - 总统奖 - PA总统