Translation of "成本互补" to English language:
Dictionary Chinese-English
成本互补 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
经验互补互益 | Cross fertilization of experience |
这本手册将不断增补 并将输入互联网络 | The directory will be maintained on a continuing basis and will be made available via the Internet. |
如果找到互补图谱,即完成确定过程 | If a complementary pattern is found, identification is accomplished. |
重申民主 发展及尊重人权和基本自由 三者是相互依存和互补的 | Reaffirming the interdependence and the mutually reinforcing nature of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms, |
重申民主 发展及尊重人权和基本自由三者是相互依存和互补的 | Reaffirming the interdependence and the mutually reinforcing nature of democracy, development and respect for human rights and fundamental freedoms, |
在协调方面 相互尊重 协同和互补的基本原则应当是伙伴关系的基础 | In this coordination, the basic principles of mutual respect, synergy and complementarity should be the basis for partnership. |
4. 本文件所订原则的目标有三方面,并互为补充 | 4. The objectives of the principles developed in the present paper are threefold and complementary, that is |
实际上 活动分成三大类 每一类互为补充 而且往往是相互关联的 | In practice, activities may be divided in three broad categories, even though they are complementary to each other and often intertwined. |
31. 三个战略成果是互补的 因此需要旨在优化其动态互动的实施方法 | 31. he three strategic results are complementary and therefore require implementation approaches aimed at optimizing their dynamic interaction. |
但是 在本机构内和在渥太华同时进行的谈判是互为补充的 而不是相互竞争的 | But simultaneous negotiations in this body and in Ottawa are complementary, not competitive. |
承认人权法和国际人道主义法互为补充 相辅相成 | Acknowledging that human rights law and international humanitarian law are complementary and mutually reinforcing, |
公务员制度委员会成员的能力以均衡互补为最佳 | A balance of the competencies among ICSC members would be highly desirable. |
这两者是互补 并活跃互动的系统 | And they're sort of two reciprocal and dynamically interacting systems. |
因此 需要寻求互补 | Complementarities therefore needed to be sought. |
因此 它们应当相互补充而非相互排斥 | They should therefore be viewed as complementary rather than as mutually exclusive. |
让我们确保相互补充 而不是相互竞争 | Let us make sure that we complement each other, rather than compete with each other. |
强调人权法和国际人道主义法是相互补充 相辅相成的 | Emphasizing that human rights law and international humanitarian law are complementary and mutually reinforcing, |
不同文明对话的目的是实现互动与互补 | Dialogue among civilizations aims to achieve interaction and complementarity. |
这是在创造性互补分工方面的一个相辅相成的伙伴关系 | It is a mutually supporting partnership in a creative and complementary division of labour. |
A. 补贴掩盖延绳捕鱼的真实成本 | Subsidies Obscure the True Costs of Longlining |
这两个方面还相互补充 | They are also mutually reinforcing. |
国际准则的互补性原则 | the various norms of international law |
在这一问题上 应当把这两个机构的工作看成是互为补充的 | The work of the two bodies on that question should be regarded as complementary. |
需要通过三角合作 确保南南与北南私人资本流动之间的相互补充 | There is a need, through triangular cooperation, to ensure the complementarities of South South and North South private capital flows. |
首先 显然突出男女作用之间的互补关系不能取代平等的基本原则 | To begin with, it is clear that the projection of a relationship of complementarity between the roles of men and women cannot be substituted for the basic principle of equality. |
在可持续发展中 经济发展 社会发展和环境保护是相互依存的,也是相互补充的组成部分 | Economic development, social development and environmental protection are interdependent and mutually reinforcing components of sustainable development. Page |
我们认为它们是相互补充的 不是相互竞争的 | We believe that they are complementary, not competing. |
我们认为 这两个进程应当互为补充 相互促进 | We are of the opinion that these two processes should be complementary and mutually reinforcing. |
承认互补原则的重要意义 | Recognizes the fundamental importance of the principle of complementarity. |
各种办法不应被视为相互替代 而是可以通过一个互补和相辅相成的过程得到运用和管理 | various schemes should not be seen as alternatives, but can be used and managed in a complementary and mutually reinforcing process. |
因此,似乎存在关键的 quot 政策互补性 quot ,发展的 quot 成功 quot 有赖于此 | There therefore appear to be critical policy complementarities on which development success is predicated. |
三. 与申诉有关职能的互补性 | Complementarity of functions related to appeals |
互补原则是这一制度的关键 | The principle of complementarity is the keystone of this system. |
这将确保努力互补 消除重叠 | That will ensure the complementarity of efforts and will eliminate duplication. |
2. 决定 刑事事项相互协助条约 应该以本决议附件一所载的条款作补充 | 2. Decides that the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters should be complemented by the provisions set forth in annex I to the present resolution |
由于各种发展问题有着密切的相互关系,会议的成果和战略之间产生了相当大的互补和协同作用 | Because of the intimate interrelationships between development issues, there were considerable complementarity and synergy between the conference outcomes and the International Development Strategy. |
亡羊补牢的代价将远远高于预防的成本 | The cost of reversal will be far higher than the cost of prevention. |
97. 老年养恤金的构成是 基本数额 养恤金补贴和特别养恤金补贴 | 97. The old age pension comprises a basic amount, a pension supplement, and a special pension supplement. |
3. 家庭是一个基本细胞 为家庭成员间互敬互爱的和谐关系提供环境 | The family is a basic cell that provides a setting for concord and relations of mutual affection and respect among its members. |
通过利用各国的互补能力 新的伙伴协定有助于促进本国和集体自力更生 | Through the use of the complementary capacities of countries, new partnership agreements have contributed to the promotion of national and collective self reliance. |
发展 人权和安全是相互补充的 | Development, human rights and security are mutually reinforcing. |
3. 日本政府已提名秋本健志郎先生(日本)填补辞职成员的未完任期 | 3. Mr. Kenshiro Akimoto (Japan) was nominated by his Government to fill the unexpired portion of the term of office of the member who had resigned. |
应当指出的是 这些责任不是累加性的 它们是相辅相成或互为补充的 | It should be pointed out that these are not cumulative they are complementary or supplementary. |
这种环境里同样重要的是 不同行业的企业可以形成相互补充的关系 | Just as important in this environment, firms in different fields can form complementary relationships. |
反过来 这些准则不是相互排斥 而是相互补充和加强的 | In turn, these norms are not mutually exclusive but complement and reinforce each other. |
相关搜索 : 互补副本 - 互补副本 - 互补 - 互补 - 互补 - 互补 - 互动成本 - 互动成本 - 成本补偿 - 补充成本 - 成本补偿 - 成本补偿 - 补救成本 - 补给成本