Translation of "批准这个报告" to English language:
Dictionary Chinese-English
批准这个报告 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
大会批准了这份报告 A RES 58 54 | The report was endorsed by the General Assembly (A RES 58 54). |
19. 报告草案被批准 | The draft report was approved. |
报告还报请巴基斯坦总理审批 总理于2005年4月批准本报告 | The report was also submitted to the Prime Minister of Pakistan who approved it April 2005. |
F. 建议人权委员会批准的研究报告和报告 | Studies and reports recommended to the Commission on Human Rights for approval |
他应编制执行局预算报告和财务报告,并将其提交该两个机构批准 | He shall prepare the budget reports and financial reports of the Agency, which he shall submit for the approval of the bodies. |
缔约国应尽快批准和执行该议定书 并报告其批准进展 | States Parties should ratify and implement that Protocol as soon as possible and report on their progress in ratification. |
批准全权证书委员会的报告 | Approves the report of the Credentials Committee. |
批准全权证书委员会的报告 | Approves the report of the Credentials Committee |
F. 建议人权委员会批准的研究报告和报告 127 | Studies and reports recommended to the Commission on Human Rights for approval 137 |
特别报告员呼吁那些尚未批准 经济 社会 文化权利国际盟约 的国家(截至到1996年12月31日批准书为134个)作出批准 | The Special Rapporteur appeals to those countries which have not yet ratified the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (134 ratifications as at 31 December 1996) to do so. |
公 约 合计批准书 自上次报告以来 | page Convention Total ratifications Since last report |
所有这些报告都是对以往报告所作的更新 但波兰的报告除外 该国是自批准 公约 以来首次提交报告 | All these reports are updated versions of previous reports, except in the case of Poland, which has submitted its first report since ratifying the Convention. |
47本报告附件一的表5中载有签署和批准这些国际文书的国家名单及签署和批准日期 | A list of countries together with the dates of their signature and ratification to these international instruments can be found in table 5 of annex I to the present report. |
在本报告撰写之际 已经批准了173个非政府组织的咨商地位 | At the time of writing, consultative status had been granted to 173 non governmental organizations. |
在这个数字中 14,239件索赔在第四批中报告 | Of this number, 14,14,39 claims are reported in the fourth instalment. |
执行局不妨批准其2005年年度会议报告 | The Board may wish to approve the report on its annual session 2005. |
但报告也指出 这不等于批准这种转基因蚊子可以用于商业用途 | The report also noted that, however, this did not mean this kind of mosquito can be used for commercial purpose. |
5. 在撰写本报告之时 联合国反腐败公约 的签署国为118个 批准国为18个 | At the time of writing, 118 States had signed the United Nations Convention against Corruption and 18 had ratified it. |
这些报告首先被提交给有关主管机关 然后再送交总理批准 | Such reports are first presented to the relevant authorities, after which they are submitted to the Prime Minister for approval. |
BF 这个不需要领导批准 | BF ... without a MacArthur grant. |
本报告附件载有签署 批准 加入或继承 公约 的国家一览表以及这些国家的签署 批准 加入或继承的日期 | The list of States that had signed, ratified, acceded or succeeded to the Convention, as well as the dates of their signatures, ratifications, accessions or successions is contained in the annex to the present report. |
有人指出 该报告没有呼吁尚未批准 京都议定书 的国家这样做 | It is noted that the report fails to call on developed countries that have not yet done so to ratify the Kyoto Protocol. |
咨询委员会又建议秘书长下一份关于这个主题的综合报告中报告卖主名册的接纳标准 批准和撤销程序和保持现行卖主名册的方法 | The Committee also recommends that, in his next comprehensive report on the subject, the Secretary General report on the criteria for admission to the vendor roster, approval and removal procedures and methods to maintain an active vendor roster. |
已签署 批准或加入 公约 的国家名单及其签署 批准或加入日期载于本报告附件 | The list of States that have signed, ratified or acceded to the Convention, as well as the dates of their signature, ratification or accession, is contained in the annex to the present report. |
303. 小组认为 第一批 F4 类索赔报告详细阐述的监测和评估活动的标准适用于这个索赔 | These adjustments reduce the compensable loss to USD 1,344,661. Accordingly, the Panel recommends compensation in the amount of USD 1,344,661 for this part of the first claim unit. |
这两个公约的批准国数目加在一起 在新批准国中占到92个 或约占53 | Taken together those two conventions accounted for 92 of the new ratifications, or some 53 per cent. |
我请你们批准芝加哥时报的麦克尼尔先生... 参加这个听证会 | I'd like to ask your permission to have Mr. McNeal of the Chicago Times... address the board. |
该项目的报告已获环境署出版委员会批准出版 | The report had been approved for publication by the UNEP Publishing Board. |
4. 批准伊斯兰团结基金常设理事会主席的报告 | Approves the report of the Chairman of the ISF Permanent Council. |
特别报告员重申他的意见说 可打电话作出批准 | The Special Rapporteur reiterated his view that the authorization could be conveyed by telephone. |
3. 第三次会议结束之后 平托女士立即着手起草了第三次会议的报告 我本人批准了这份报告 | 3. The report of the third meeting was drafted immediately after its closure by Ms. Pinto and approved by myself. |
已经批准或加入该 议定书 的国家名单连同其批准或加入及生效日期见本报告附件四 | The list of States that have ratified or acceded to the Protocol, together with the dates of ratification or accession and entry into force, is contained in annex IV to the present report. |
尽管该 修正 已于1999年11月10日开始生产 但截至撰写本报告时,仍有59个第5条国家尚未批准该项 修正 另有86个国家尚未予以批准 | 1, that all Parties shall, by 1 January 2000 or within three months of the date of entry into force, establish and implement a system for licensing the import and export of new, used, recycled and reclaimed controlled substances in Annexes A, B, C and E. Although it entered into force on 10 November 1999, at the time of writing, 59 Article 5 countries have not yet ratified it, while 86 have done so. |
特别报告员赞成并批准了常设论坛的结论和建议 | The Special Rapporteur agrees with and endorses the conclusions and recommendations of the Permanent Forum. |
在受援国承诺批准这些国际文书后 承诺的批准数增加了200多个 | The assisted countries have undertaken more than 200 new ratifications of the universal instruments. |
23 第一批索赔报告 第72段 第二批索赔报告 第20 22段 第三批索赔报告 第24 25段 | First Report, paragraph 72 Second Report, paragraphs 20 22 and Third Report, paragraphs 24 25. |
32. 不报告或报告的不准确 是评估这个问题的程度和性质的一个主要障碍 | Lack or inaccuracy of reporting is a key impediment to assessing the extent and nature of the problem. |
以下援引的非洲人权观察会的信提到这一案件 同时要求批准其代表访问苏丹(到本报告完成时为止 尚未得到批准) | The letter quoted below from Human Rights Watch Africa refers to this case while also seeking approval for its representatives to visit the Sudan (which had not been granted as of the completion of the present report) |
16 第一批索赔报告 第29 71段 第二批索赔报告 第10 19段 第三批索赔报告 第12 23段 | First Report, paragraphs 29 71 Second Report, paragraphs 10 19 and Third Report, paragraphs 12 23. |
他宣读了拟定的第11和第12段 这两段若获得批准 将插入本报告的定本 | He then read out the proposed language for paragraphs 11 and 12, which, if approved, would be inserted in the final version of the report. |
关于这个框架的讨论见第一批 E4 索赔报告第25至31段 | This framework is discussed in paragraphs 25 to 31 of the First E4 Report. |
这些索赔多数在第三批中报告 | Most of these claims were reported in the third instalment. |
151. 在整个报告期间,国际禁止地雷运动在全球范围大力提倡批准 渥太华公约 | 151. Throughout the reporting period, ICBL has kept up its intense pace of global activity advocating the ratification of the Ottawa Convention. |
决定批准秘书长报告A C.5 59 27 中列出的所需经费 | Decides to appropriate the required amounts, as contained in the report of the Secretary General A C.5 59 27. |
在暴力领域 本报告所涉期间共批准了三项新的法律 | In the field of violence, three new laws were approved during the period covered by this Report. |
相关搜索 : 批准报告 - 报告说批准 - 批准的报告 - 报告被批准 - 这个被批准 - 报告审批 - 审批报告 - 批次报告 - 报告获批 - 批准报价 - 批准报价 - 批准报价 - 批准报出。 - 批准报价