Translation of "担任过两届" to English language:
Dictionary Chinese-English
担任过两届 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
成员连任不得超过两届 | Members shall not serve for more than two consecutive terms. |
乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国 | Uruguay has served in the Security Council for just one term. |
8. 第四十四届会议选出任期两年的主席团成员在第四十六届和第四十七届会议继续担任 | 8. The officers elected at the forty fourth session for a term of two years continued to serve at the forty sixth and forty seventh sessions. They are as follows |
最近两届政府任命了妇女担任女外交部长 她们作出了出色的工作 | The last two Governments have appointed a woman as Minister for Foreign Affairs and these women have done outstanding work. |
还在三菱公司担任过若干职务 包括两次派驻南非 其中第二次担任约翰内斯堡分公司的总经理 | He has also served in various capacities within Mitsubishi Corporation, including two assignments in South Africa, the second as General Manager of the Johannesburg Branch. |
我担任了两年的第一号手 | I was First Bugler for two years. |
根据过去五年另两起类似案件的结果 驾驶员将不承担责任 | Two other similar cases in the past five years suggest that drivers will not be held responsible. |
作为时代的标志 目前有两名妇女担任国家部长 6人担任国会议员 7人担任政府中的局长 3人担任市长 2人担任总统顾问 | A sign of the times is the fact that two women are currently Ministers of State, six are members of Parliament, seven are directors in the public administration, three are mayors and two are presidential advisers. |
过两天就没事了别担心 | Samchae's mom! |
两名妇女担任政党共同主席 | Two women are co presidents of the party. |
迄今为止 没有女性担任大学校长 只有两位女性担任学院院长 | Thus far, no woman has served as president of a university and only two have served as rectors. |
202. 竹石 井口担任高级副校长的任期于4月届满 | 202. Takashi Inoguchi completed his term as Senior Vice Rector in April. |
非洲要求有两个常任理事国席位,与其他常任理事国有着同样的权力 这两个席位将按照非洲集团届时将向大会提交的原则轮流担任 | Africa calls for two permanent seats, with the same rights the other permanent members have the seats would be rotated in accordance with principles that the African Group will submit in due time to the General Assembly. |
2003年的数据显示 在省县两级 32个省中没有妇女担任省长职务 只有两名妇女担任副省长 6.25 440个县中只有4个县由妇女担任县长 0.9 | Data for 2003 reveal that at the provincial and district level, there was no female holding provincial governor position, only two women occupied the office of vice governor (6.25 ) of 32 provinces, and four out of 440 districts (0.9 ) were headed by women. |
通知将要求缔约方政府应授予其代表全权参加届会 包括参加表决和担任第十届会议和任何会期机构主席团成员 以及担任两个附属机构和根据 公约 设立的其他机构的主席团成员 | The notification will advise Parties that the representatives of Parties should be provided by their governments with full powers to participate in the session, including the possibility to vote and serve as officers of the eleventh session and of any sessional bodies, and as officers of the subsidiary bodies and other bodies established under the Convention. |
两国政府比任何人都更加意识到需要以两国人民能够接受的方式而处理这种过去的负担 | More than anyone else, the two Governments are conscious of the need to deal with this burden of the past in a manner that our two peoples may accept. |
如果没有人适合该项任务 将任命两名非亲属担任仲裁员 | If there is no one suitable for the task, two arbiters who are not relatives shall be appointed. |
两个自治市委员会的主席由妇女担任 | Women are presidents of two municipal committees. |
届时安南夫人担任名誉主席 请注意 由于时间限制 在介绍过程中配偶不作发言 | Please note that due to time constraints, spouses will not be expected to make an intervention during the briefing. |
只大两三岁 是不足够担当起这个责任的 | Being 2 or 3 years older isn't enough to take the responsibility. |
经济及社会理事会在其第1997 208号决定中决定 麻委会第四十届会议应当在其为期八天的届会中用两天作为担任大会特别届会筹备机构之用 | The Economic and Social Council, by its decision 1997 208, decided that the Commission at its fortieth session should devote two days of its eight day session to acting as preparatory body for the special session of the General Assembly. |
他在意大利担任过下列职务 | In Italy he has held the following positions |
你在电影中担任过什么角色 | Did you ever play a real part in a picture? |
在目前的议会中 有一名女成员担任副议长 四名女成员担任议会委员会负责人 两名女成员担任小组委员会负责人 | The current Knesset has a woman MK serving as a Deputy Knesset Speaker, four women as head of Knesset Committees and 2 women head sub committees. |
按科咨机构第四届会议期间达成的协议召开了由两名代表担任主席的一个非正式磋商组会议 | Convened an informal consultative group, as agreed during the fourth session of the SBSTA, under the chairmanship of two delegates. |
随后 在其第五届会议上 由两位代表担任共同主席 召开了一次非正式磋商小组会议 审议方法问题 | Subsequently, at its fifth session, an informal consultative group was convened under the co Chairmanship of two delegates to consider methodological issues. |
我从来也没有负担过什么责任 | I never had enough responsibility to divide. |
总统由民众直接选举产生 任期五年 只能连任两届 | The President is elected by direct popular vote and can serve for two five year terms. |
例如,就第二委员会主席而言,在大会第五十二届会议期间,奥斯卡 德罗哈斯大使在担任主席期间也担任秘书长的委员会成员 现任副主席是巴盖尔 阿沙迪大使,他因此也担任委员会成员,直到他在大会第五十三届会议委员会主席的任期届满为直 | In the case of the Chairman of the Second Committee, for example, Ambassador Oscar de Rojas served on the Secretary General s Board while Chairman during the fifty second session of the General Assembly the current Chairman is Ambassador Bagher Asadi, who will therefore serve on the Board until the completion of his term as Chairman of the Committee during the fifty third session of the Assembly. |
我祝贺埃利亚森大使担任大会第六十届会议主席 | Allow me to congratulate Ambassador Eliasson on his assumption of the presidency of the General Assembly at its sixtieth session. |
任何主席团成员均不得在主席团连续任职两届以上 | No officer may serve on the Bureau for more than two consecutive terms. |
会议服务 如果需要 公约 在未来两年期内承担这一责任的话(依联合国大会第五十二届会议的决定而定) | Conference servicing, should the UNFCCC be required to take on this responsibility in the coming biennium (contingent upon a decision by the United Nations General Assembly at its 52nd session). |
安全理事会现在开始抽签 以挑选除2月份担任主席的贝宁之外的两个代表团担任检票员 | The Council will now proceed to draw lots to select two delegations, excluding Benin, which presides in February, to serve as tellers. |
在本届政府中 社会事务和就业大臣担任了这个角色 | Under the present administration the Minister of Social Affairs and Employment performs this role. |
首先 请允许我祝贺你在届会开始时担任本会议主席 | At the outset, allow me to congratulate you on the assumption of the presidency of the Conference at the beginning of our session. |
(b) 如在一非缔约国中船舶因提供了令人满意的担保而被释放 应下令释放在缔约国中提供的任何担保 如果在两国中提供的担保总额超过 | (b) If in a non party State the ship is released upon satisfactory security being provided, any security given in a State Party shall be ordered released to the extent that the total amount of security given in the two States exceeds |
5. 因此 按照贸发九大确定的轮换周期 委员会第九届会议主席团成员的组成如下 主席由A组(非洲)成员担任 报告员由C组成员担任 以及五名副主席 (A组和C组共两名 B组国家两名 D组国家一名) | Accordingly, following the cycle of rotation established after UNCTAD IX, the bureau for the ninth session of the Commission will be as follows Chairperson from List A (Africa), Rapporteur from List C and five Vice Chairpersons (2 from List A and C combined, 2 from List B and 1 from List D). |
不过这是种我不能轻易担当的责任 | And it's a responsibility that I don't take lightly. |
承担刑事责任的最低年龄往往过低 | The minimum age of criminal responsibility is often too low. |
又认识到男女均有责任促进两性平等 并且应当担负起这一责任 | Recognizing also that both men and women have and should take responsibility for promoting gender equality, |
我在海岸警卫队工作过 担任过联合国亲善大使 | I worked for the Coastguard, was made a U.N. Goodwill Ambassador. |
应该通过国际声援和责任分担来帮助这些国家减少负担 | It is incumbent upon international solidarity and responsibility sharing to help shoulder the load of those countries. |
2. 以上第1款提及的主席团成员任职应至下届常会选出继任人为止 并且应在其间召开的任何特别届会担任各自的职务 | 2. The officers referred to in paragraph 1 above, shall remain in office until their successors are elected at the next ordinary session and shall serve in that capacity at any intervening extraordinary sessions. |
2. 以上第1款讲到的主席团成员 应担任职务至下一届常会选出继任人为止 并应在其间召开的任何特别会议上担任该项职务 | 2. The officers referred to in paragraph 1 shall remain in office until their successors are elected at the next ordinary session and shall serve in that capacity at any intervening extraordinary sessions. |
两个分支机构的主席应担任全体会议的联合主席 | The chairpersons of the two branches shall be the co chairpersons of the plenary. |
相关搜索 : 两届 - 连续两届 - 任期届满 - 任期届满 - 担任 - 担任 - 担任主任 - 通过承担责任 - 每两年举办一届 - 曾担任 - 担责任 - 我担任 - 担任CFO - 曾担任