Translation of "按通常" to English language:
Dictionary Chinese-English
按通常 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
奇怪他们通过你传信 而不是按常规 | Strange they sent word through you instead of the regular way. |
它们通常都是按照预先规划好的道路行驶 | Often they travel on pre published routes. |
按照传统 子女的引导通常通过按年龄划分 并主要为进入成年做准备的入教仪式完成的 | During the first Government of the Third Republic, there were five women ministers and three women deputies in the National Assembly. |
2 请秘书长按季度通知会员国经常预算支出情况 | 2. Requests the Secretary General to keep Member States informed of regular budget expenditures on a quarterly basis |
但在少数民族地区 离婚通常不是按照法律 而是按照少数民族的习俗和惯例处理 | However, in ethnic minority areas, divorce is usually not handled by law but by customs and practices of ethnic minorities. |
笪魏介绍说 按照正常情况 整个通过时间需要花费4个小时 | Da Wei explained that the overall passing time needed to be 4 hours under normal circumstances. |
公立医院提供的伙食要么免费 要么按非常普通的价位收费 | Food provided in government hospitals is either free of charge or at a very nominal rate. |
㈠ 普通信托基金帐户按经常预算所采用的同一会计程序记帐 | (i) Accounts for general trust funds are maintained under the same accounting procedures as those adopted for the regular budget |
我通常都不会 通常 | I don't have the habit. |
如有某一执行机构不及时履行这一要求 即按常例发出提醒通知 | If an executing agency does not comply with this requirement in a timely fashion, reminders are sent on a regular basis. |
它无法按通常做法提供一个单一的载有详细建议的第一个报告 | It had been unable to follow its usual practice of providing a single first report containing full details of its recommendations. |
我们常听说的按按钮的战斗在哪里? | Where's all this pushbutton warfare we've been hearin' about? |
14. 瑞典观察员说 她认为 应当按照通常惯例以编号为顺序讨论条款 | 14. The observer for Sweden stated that, in her view, discussion of the articles should occur in numerical order in accordance with normal practice. |
是否显示常数按钮 | Whether to show constant buttons. |
74. 收入分配通常按家庭来衡量 从而掩盖了妇女普遍遇到的歧视问题 | 74. Income distribution is commonly measured by household and thus conceals the situation of discrimination generally encountered by women. |
帕里利亚大使按通常程序在德尔塔公司站台办完一般登记手续并通过了机场的安全检查 | Ambassador Parrilla followed the regular check in procedure at the Delta desk and passed the airport apos s security controls in the normal manner. |
按常规 2004年上半年的维持和平摊款主要部分应在2003年下半年发出通知 | Normally, the bulk of peacekeeping assessments for the first half of 2004 would have been issued during the second half of 2003. |
10. 从这种意义上说,寻求保险并不按照采购货物或服务通常采用的方式 | 10. In this sense, seeking insurance coverage does not follow the typical pattern for the procurement of goods or services. |
运输和储存容器按国际条例的规定予以批准 且常常由交通部批准 此外为了遵行这些条例 联合王国已经制定了有关交通制度 | Transport and storage containers are approved to International Regulations and often approved by the Department for Transport (DfT), and transport regimes are designed to meet these regulations. |
8. 借贷资本通常是按项目融资方式实施的基础结构项目筹资的主要来源 | Debt capital usually represents the main source of funding for infrastructure projects implemented under the project finance modality. |
维持和平部队通常只能在冲突发生后或发生时才部署,并且通常需要按照停火协定的规定 它们的主要任务是防止暴力再次发生 | Peacekeeping forces are generally deployed only after, or during, a conflict, usually under the terms of a ceasefire agreement, their main task being to prevent violence from flaring up again. |
因此 商业银行提供的贷款也要按照浮动利率 而且偿还期通常比项目期限短 | Consequently, loans extended by commercial banks are also subject to floating interest rates and have normally a maturity term shorter than the project period. |
将按照通常的惯例 提交一份关于第十届续会的工作报告草稿 供委员会审议 | A draft report on the work of the resumed tenth session will be presented for consideration by the Committee, in accordance with established practice. ANNEX I |
13. 按照执委会授予的权限 常委会通过了关于工作方案所含问题的一些决定 | 13. In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. |
而且 由于选举通常按照很紧的时间表进行 为发挥作用 选举援助必须及时到位 | Since elections are, in addition, generally conducted on a tight calendar, electoral assistance must be timely in order to be useful. |
如下文所显示 2005年的经验显示按平均比率的空缺情况大约是通常情况的两倍 | As reflected below, the 2005 experience reflects vacancies at an average rate approximately twice that normally experienced. |
按协助通知书办理 | Under letter of assist arrangements. |
表12. 按方案开列的经常预算 | Table 12 Regular Budget by Programme |
图3. 按方案开列的经常预算 | Figure 3 Regular Budget by Programme |
表13. 按外地开列的经常预算 | Table 13 Regular Budget by Field |
图5. 按外地开列的经常预算 | Figure 5 Regular Budget by Field |
你要非常小心地 按我说的做 | Look down here. |
13. 按照执行委员会的授权 常设委员会就列入其工作计划的事项通过了一些决定 | 13. In accordance with the authority vested in it by the Executive Committee, the Standing Committee adopted a number of decisions on matters included in its programme of work. |
33. 按照通行的做法 不得将在拍卖阶段提交具体竞价者的身份披露给其他竞拍人 而法律通常也这样要求 | It is general practice, and often required by law, that the identity of those submitting particular tenders in the auction phase is not disclosed to other bidders. |
普通按键的背景颜色 | Background colors for normal keys |
按通讯设备费7.5 计算 | Based on 7.5 per cent of the cost of communication equipment. |
这意味着按照禁令 一个人通常无权携带和持有火器 除非满足该法规定的某些条件 | This means a person is usually denied his right to carry and bear firearm following an injunction unless certain conditions specified in the law are met. |
在芬兰 希腊 以色列 尼日尔 俄罗斯联邦和土耳其 案件通常都是按观念分配给法官的 | In Finland, Greece, Israel, Niger, Russian Federation and Turkey, cases were usually assigned to a judge by notion. |
通常是的 | Always. |
通常是的 | Usually do. |
通常是的 | They usually are, very. |
单击此按钮可添加一个新常量 | Click this button to add a new constant. |
B. 增加资源(经常费用)按月分列 . | B. Monthly breakdown of additional resources (recurrent costs) |
B. 按月开列的资源(经常性费用) . | B. Monthly breakdown of resources (recurrent costs) |
但通常伞都会正常打开 | But typically you do typically it opens. |
相关搜索 : 按常理 - 按常规 - 按正常 - 按常规 - 通常 - 通常 - 通常 - 通常 - 通常 - 通常 - 通常 - 一按通按钮 - 按流通 - 按通话