Translation of "挣脱了束缚" to English language:
Dictionary Chinese-English
挣脱了束缚 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
如果我们能挣脱教育的束缚呢 | If we could free ourselves from our education? |
因为每次我捐献 就在我的人生中挣脱了功利主义的束缚 | Because every time I give, it breaks the grip of materialism in my life. |
能否引着大家从往昔的羁缚中挣脱出来 全靠你了 | It's up to you, you know, to lead us away from it. |
但我想做的是让他们说出他们想说的话 让他们从公众形象的束缚中挣脱出来 他们作为公众人物的时间越长 这种束缚就越发的根深蒂固 | I was trying to get them to say what they probably wanted to say, to break out of their own cocoon of the public self, and the more public they had been, the more entrenched that person, that outer person was. |
束缚了大英 | A stranglehold on The Empire. |
三个月后 他无力地 在这种内心囚禁中挣扎着 无处不在的束缚感 | Three months later, he was desperately fighting the invisible bonds with which habit entwines our lives. |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | And none can bind as He will bind. |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | And no one binds like He does! |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | none shall bind as He binds. |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | Nor shall any bind with His bond. |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | And none will bind as He will bind. |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | And none will shackle as He shackles. |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | and Allah will bind as none other can bind. |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | None bindeth as He then will bind. |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | and none shall bind as He binds. |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | nor will any bind as He binds. |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | And none will bind as severely as His binding of the evildoers . |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | And His bonds will be such as none other can bind. |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | And no one shall bind with (anything like) His binding. |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | and none can bind with bonds like His! |
任何人 不用他的那种束缚束缚别人 | And His bonds will be such as none (other) can bind. |
现在该是波多黎各摆脱殖民主义束缚 加入主权国家行列的时候了 | It was high time that Puerto Rico threw off the yoke of colonialism and joined the ranks of sovereign nations. |
我们束缚了自己的手脚 | We hold ourselves back. |
挣脱锁链 | long gone ain't he lucky? |
我想这 现在捆绑 束缚起来 残酷小姐走向了我 现在束缚起来 她开始行动了 | I think that the now tied up, tied down, mistress cruel approaches me, now tied down, it's up. |
这种想要从男人束缚体中解脱出来的恐惧感 始终困扰着我 | This fear, getting outside the man box, totally enveloped me. |
挣脱不出来 | I couldn't get it out. |
就在挣脱他时 | I strugged to free myself, |
欢乐是因为它 解除了生活束缚 | Joyous because it frees us of life's chains. |
中国新通胀束缚 | China s New Inflation Constraint |
文学作品让他超越了环境的束缚 | Literature allowed him to transcend his surroundings. |
坚持住 康德明先生 它要挣脱走了 | Hold on to it, Mr. Condomine. It's trying to break away. |
用债券束缚银行家 | Bonded Bankers |
他们却用来束缚我 | they're using it as a stranglehold on me. |
让你挣脱如胶似漆 | You think maybe you'll come all unglued at the seams. |
当它变成了束缚 我宁愿有我的自由 | When it turns into a noose, I'd rather have my freedom. |
知道不 你的文化背景已经束缚了你 | It leaves its own smell on you I know it too well. I know you do and I can't imagine how a man of your background could. |
粮食计划署帮助贫穷的人们摆脱饥饿的束缚 使他们的生活发生长期变化 | The WFP helps people living in poverty to get out of the hunger trap and make lasting changes in their lives. |
尽管我现在已经被束缚在办公桌前了 | I like to keep my hand in, even though I am strapped to a desk right now. |
解除对民间团体的束缚 | Civil Society Unbound |
然后 她挣脱后逃回旅馆 | She then ran away and returned to the hotel. |
我只是... ...只是挣脱不出来! | I just couldn't get it out! |
许多科学家都努力传播科学 摆脱宗教的反动束缚 试图用人民自己的语言表达 | Many scientists have tried to deliver science, from the yoke of the church and reaction... and to speak the language of the people. |
就凭你那不受束缚的眼睛 | For having loose eyes. |
开始后我因为挣脱的动作浪费了很多氧气 | Because of the movement I was wasting oxygen. |
相关搜索 : 挣脱束缚 - 挣脱了 - 挣脱 - 挣脱 - 束缚 - 束缚 - 束缚 - 束缚 - 束缚 - 束缚 - 束缚 - 束缚 - 零束缚 - 床束缚