Translation of "接触通过建立" to English language:


  Dictionary Chinese-English

接触通过建立 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

接触他们的渠道最为典型的是通过医疗系统 通过接触吸毒者的医生和医院
The typical channels of access are through the medical system, via doctors and hospitals with whom illicit drug abusers have contact.
过去遗留的不幸问题有时会阻碍进行接触,而接触是建立谈判结构的至关重要的第一步
The bitter heritage of the past sometimes impedes that contact, which is an essential first step to the setting up of negotiating structures.
本着我们始终如一的与我们的邻国建立和平的呼吁,我们不遗余力地通过直接或间接的接触寻求致力于这种努力的伙伴
Together with our constant call for peace with our neighbours, we have not spared any effort to seek, whether through direct or indirect contacts, a partner in this effort.
他是我曾经接触过最好的沟通者之一
He's one of the best communicators that I've really ever dealt with.
通过这样的方式 我们能够接触到更多的学生
So then we're able to work with thousands and thousands of more students.
建立机制 扩大青年妇女参与和接触联合国的工作
mechanisms are set in place to increase participation and access for young women in United Nations processes
通过参加会议可以与土著代表保持直接接触并了解通过其他途径较难了解的情况
This provides an opportunity to maintain direct contact with indigenous representatives and to obtain information which is otherwise more difficult to obtain.
不对称直接和间接通过与当局串通建立的运作顺利的黑市助长了腐败行为
Asymmetries are conducive to corruption both directly and indirectly through the creation of illegal markets that operate best with the collusion of authorities.
避免接触禽鸟或其分泌物 排泄物 如有接触 应立即洗手
Avoid being exposed to birds or their secretions and excretions if any exposure, please immediately wash hands
委员会在这些建议中可提议有关国家政府指派一个使团进行 直接接触 通过对话过程直接与政府官员和社会伙伴来解决问题
In its recommendations, the Committee may propose to the Government concerned a direct contacts mission to address the question directly with government officials and social partners through a process of dialogue.
通过外交接触 机构间合作和人道主义网络提供援助
Assistance is provided through diplomatic contacts, inter agency collaboration and humanitarian networks.
你看过我接触电脑么
Have you seen me touch the computer?
我从来没有接触过你.
I never touched you.
辐射有许多来源 一些通过长时间的接触会造成伤害 另外一些可立即造成死亡或疾病
There are many sources of radioactivity, some that are harmful through long term exposure and some that may cause death or sickness immediately.l
通过点连接创建方形Name
Connect the dots to create squares
秘书处同意就此问题与各成员国保持密切接触 特别为此建立了网站(www.unescap.org mced ) 并期待通过网站保持各国家联络点与秘书处之间的互动沟通
The secretariat agreed to keep in close contact with member countries on the matter, particularly through a web site established for that purpose (www.unescap.org mced ) and expected that interactive communication between the national focal points and the secretariat could be maintained through the web site.
通过 变迁学会简讯 特别附加页 继续与参加者进行接触
Contacts with the participants continue, through a special additional page in the CHANGE Newsletter.
不 玛萨和我从未接触过
No, Martha and I never touched each other.
其他国家通过鉴署国家用户协议 也有权接触该中心数据
Canada had some access to data of the National Crime Information Center and other countries could obtain authorized access to it by signing a state user agreement.
双方的疑虑和猜疑是可以理解的 但是必须通过建设性的接触和持续的双边交往加以解决
The doubts and the suspicions on both sides may be understandable, but they need to be addressed through constructive engagement and sustained bilateral contacts.
民间团体机构不是通过合法或非法的选举 而是通过接触外部社会来获取权力 简言之 建设民间团体自身是他们的目标
Civil society organizations do not gain power through elections (legitimate or otherwise), but through reaching the broader world. In short, their goal is to build civil society itself.
将与您的蓝牙设备建立通讯连接
Connection will be established to this Bluetooth device
44. 委员会已经直接或通过监测组与众多国家建立了合作关系
The Committee, whether directly or through the Team, has built a collaborative relationship with a wide range of States.
防止已通过安全检查的乘客和那些尚未通过安全程序的乘客之间接触的可能性 以及陪伴乘客的人员和不涉及向乘客服务的机场人员之间的接触
Exclusion of the possibility of contacts between the passengers who have passed the security checking with those passengers who have not passed the security procedures, as well as the contacts between the persons accompanying the passengers and the airport staff not involved in service of passengers.
通过Haiti Rewired 通过Build Change Architecture for Humanity AIDG 就可能 使得全国 三万至四万的泥瓦匠 接受辅导 并建立一个合格建筑的运动
Through Haiti Rewired, through Build Change, Architecture for Humanity, AIDG, there is the possibility to reach out to 30,000 40,000 masons across the country and create a movement of proper building.
其它参与模式包括通过按族裔划线建立的政治党派直接地参与
Other modes of participation included more direct participation as through political parties established along ethnic lines.
你可以通过 可以触摸
You can walk through. You can touch.
只有通过对话 合作及接触 人权事业才能够在地方和全世界推动
Only through dialogue, cooperation and engagement could the cause of human rights be advanced locally and globally.
但也正是通过教导 经常接触纪念地和教育 我们必须唤醒后代人
But it is also through teaching, regular contact with places of remembrance and education that we must awaken future generations.
我们接触过他 当然没有惊动他
We've interrogated him, of course, without tipping him.
于是我们就知道蚂蚁是通过分析它用触角接触过的 其它工种的蚂蚁的几率和频率 来决定做它自己该作什么
And what we're learning is that an ant uses the pattern of its antennal contacts, the rate at which it meets ants of other tasks, in deciding what to do.
这种无核武器区只有在区域各国彼此承认并建立全面的和平和外交关系 通过直接谈判才得以建立
Such a zone can only be established if and when direct negotiations take place among the States of the region after they have recognized each other and have established full peaceful and diplomatic relations.
他是日本人 没有接触过西方文化
And he was Japanese who had no contact with the West.
不过 quot 接触 quot 一词应进一步说明
However, the term access should be clarified further.
在会上 为支持在各参加国的不同机构之间今后的合作建立了非正式接触
At the meeting, informal contacts were established to support future cooperation between the various agencies of the participating countries.
设置了 RF 通道 1 请按连接鼠标上的连接按钮以便重新建立连接
RF channel 1 has been set. Please press Connect button on mouse to re establish link
不过 我们打算加速努力 通过与大联合国系统和其他有关机构接触 扩大思考范围
It is our intention, however, to accelerate our efforts, to think outside the box, by expanding our engagement with the wider United Nations system, and other relevant bodies.
然而 同政府和东部战线的接触表明 各方愿意通过谈判解决这一冲突
However, contacts with both the Government and the Eastern Front indicate that there is a willingness to address this conflict through negotiations.
通过建立无核武器区而建立信任能够大大促进裁军
Building confidence through the establishment of nuclear weapon free zones can contribute significantly to disarmament.
以色列认为 这样一个区只能通过在该区域各国 以及直接有关者之间进行直接谈判来建立
Israel believes that such a zone can only be established through direct negotiations among the States in the region, and those directly concerned.
我想知道过来接触 Murchison 家的所有的人
I want to know all about everyone who comes in contact with the Murchison's.
该项目的中心部分是新闻部努力接触新闻信息的程度建立系统的衡量方法
A central component of the project has been the Department's effort to establish the systematic measurement of exposure to public information messages.
自1998年初,已进行了协调,用以查明为建立其网络而在有关组织内接触的人士
Since the beginning of 1998, consultations have been held to identify contact persons in relevant organizations for the establishment of the network.
定义是否要自动生成 expunge 命令 如果不自动则会通过 D Bus 接口触发此命令
Defines if the expunge command is issued automatically, otherwise it should be triggered manually through the D Bus interface.
委员会发现人口基金资料和对外关系司直接与顾问公司接触,而没有通过采购股(第7(b)段)
The Board found that the UNFPA Information and External Relations Division approached consultancy firms directly rather than through the Procurement Unit (para. 7 (b)).

 

相关搜索 : 通过接触 - 通过接触 - 通过接触 - 通过接触 - 通过接触 - 通过接触 - 通过接触 - 通过接触 - 通过接触 - 通过接触 - 通过建立 - 通过建立 - 通过建立 - 通过建立