Translation of "摊还付款" to English language:
Dictionary Chinese-English
摊还付款 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
情况依然是迟缴摊款现象严重 只部分缴付摊款 甚至未缴付任何摊款 | It continued to be characterized by serious delays in the payment of assessed contributions, their partial payment or even non payment. |
C. 摊款缴付现况 | C. Status of assessed contributions |
25. 会员国今年除了缴付当年的摊款外,还缴付了1 500万美元的拖欠款项 | 25. In addition to payments of current assessments, Member States have made arrearage payments of 15 million. |
预付摊款或缴款增加(减少)额 | Increase (decrease) in contributions or payments received in advance |
78. 最后 她列出了已缴付最新摊款包括最近刚缴付摊款的国家名单 | In conclusion, she listed the countries that were up to date with the payment of their contributions, including those that had made payments recently. |
C. 摊款缴付情况. 13 4 | C. Status of assessed contributions |
由于波兰还缴付了两个国际法庭的摊款 现共有79个国家已缴付法庭预算的最新摊款 这对支付其运作费用是远远不够的 | Since Poland had also paid its assessments for the two International Tribunals, 79 countries were up to date with their contributions to the budgets of the Tribunals that was far from enough to finance its functioning. |
现在到年底只剩两个月的时间 还有一半以上的经常预算摊款仍未收到 只有111个国家足额缴付了摊款 而前一年同一时期足缴付摊款的国家是118个 | With only two months to go before the end of the year, more than half of regular budget assessments remained unpaid and only 111 States had fully paid their assessed contributions compared with 118 at the same time the previous year. |
尽管如此 2005年4月30日 仍有18个会员国足额缴付了到期应付的经常预算摊款 各法庭摊款及维持和平摊款 但不包括4月27日通知的摊款 因为这批摊款目前仍处于30天缴付期限内 | Nonetheless, on 30 April 2005, 18 Member States had paid all their due and payable assessments for the regular budget, the tribunals and peacekeeping operations in full, not counting the assessments issued on 27 April, that were still within the 30 day due period. |
我们不接受任何会员国有权单方面拒付摊款,或那些不缴摊款的国家所欠的摊款应有其他国家代为缴付 | We cannot accept that any Member State is entitled to withhold payments unilaterally or that the assessment of those countries that will not pay their dues should be picked up by others. |
就两个国际法庭而言 虽然缴付摊款的情况略有改善 但不能因此而掩盖113个国家仅缴付部分摊款或未缴付任何摊款的事实 | As far as the International Tribunals were concerned, the slight improvement in the payment of assessments should not obscure the fact that 113 countries had made only partial payments or had not made any payments. |
鼓励缴付拖欠摊款的措施 | Measures to encourage the payment of arrears |
一旦达到了规定的年度还本付息数额 受托人即不再留储任何所付摊款 那些摊款直接将全额交给联合国经常预算 | Once the required annual debt service payment amount was reached, the trustee would no longer set aside any portion of the assessment payments, which would then be fully directed to the United Nations regular budget. |
所有摊款的99 都已缴付,仅1 尚未付清 | Ninety nine per cent of all assessments has been paid, only 1 per cent has not been paid. |
82. 欧盟遗憾地注意到 由于延迟缴付摊款 特别是最大摊款国延迟缴付 以及其他一些会员国不缴付摊款 本组织不得不长期扣留经费 | It regretted that late payment of assessments, essentially by the biggest contributors and a handful of others, and non payment of assessments by some other Member States, was forcing the Organization to consistently retain funds. |
由于支付总计划的还本付息 该国分摊的部分 即总计划偿债摊款 将为5 200万美元的10 即520万美元 | The portion of the assessment due for plan debt service, or assessed plan debt service , would be 10 per cent of 52 million, or 5.2 million. |
69. 委员会对至今存在延迟缴付摊款的情况表示关切 敦促尚未缴付摊款的国家尽快全额缴付摊款 以便推动筹备工作并如期举行演习 | It expressed its concern at the delay in the payment of contributions thus far and urged countries that had not yet done so to pay their contributions in full as soon as possible so that the preparatory work could continue and the exercise could be held on the scheduled dates. |
巴基斯坦已按时足额缴付其经常预算摊款和法庭预算摊款 | Pakistan had paid its regular and Tribunal budget assessments in full and on time. |
2. 注意到截至2005年4月15日联合国布隆迪行动的摊款缴付情况 包括未缴摊款8 870万美元 约占摊款总额的25 关切地注意到只有四十三个会员国已足额缴付摊款 并促请所有其他会员国 尤其是欠款国 确保缴付所欠摊款 | Takes note of the status of contributions to the United Nations Operation in Burundi as at 15 April 2005, including the contributions outstanding in the amount of 88.7 million United States dollars, representing some 25 per cent of the total assessed contributions, notes with concern that only forty three Member States have paid their assessed contributions in full, and urges all other Member States, in particular those in arrears, to ensure payment of their outstanding assessed contributions |
等贵国政府承诺支付的摊款收到后,即可将付款(最多不超过预支额)转入循环信贷基金,还清预支款项 | Upon receipt of payment of the promised assessed contribution from your Government, that payment (up to the amount of the advance drawn) will be transferred into the Revolving Credit Fund to liquidate the advance. |
到1998年9月底,未缴摊款共计25.07亿美元,其中包括付款期限为30天的摊款 | At the end of September 1998, unpaid assessments aggregated 2,507 million, including assessments within the 30 day due period. |
此外 有113个国家仍未付清其中一个法庭预算的摊款 或两个法庭预算的摊款都未付清 | The high levels of outstanding assessed contributions for the regular budget of the Organization and the considerable negative cash position of the International Tribunals, which stood at 80 million as of 15 October 2004, were cause for concern, as was the fact that 113 countries had outstanding assessed contributions for the budgets of one or both of the Tribunals. |
2. 注意到截至2005年4月15日联合国利比里亚特派团的摊款缴付情况 其中未缴摊款96.0百美元 约占摊款总额的7 关切地注意到只有六十三个会员国已足额缴付摊款 并促请所有其他会员国 尤其是拖欠国 确保缴付未缴摊款 | Takes note of the status of contributions to the United Nations Mission in Liberia as at 15 April 2005, including the contributions outstanding in the amount of 96.0 million United States dollars, representing some 7 per cent of the total assessed contributions, notes with concern that only sixty three Member States have paid their assessed contributions in full, and urges all other Member States, in particular those in arrears, to ensure payment of their outstanding assessed contributions |
收入由缔约国缴付的摊款组成 | Income consists of assessed contributions from the States Parties. |
摊款与付款之间的比例已略有改善 2003年底为摊款的47 2004年底的比例为61 | The ratio between assessments and payments had improved slightly, to 47 per cent of assessments at the end of 2003 and 61 per cent at the end of 2004. |
它还指出,由于这次入侵,该国政府无法支付几笔重要的付款,包括支付联合国的分摊会费 | It also noted that, as a result of that aggression, the Government had been unable to make a number of essential payments, including its assessed contributions to the United Nations. |
他还打算在会员国汇寄大量拖欠摊款时(象1996年俄罗斯联邦缴付2亿美元拖欠款那样),偿还一些拖欠款 | He further intended to pay some of the arrears when Member States remitted substantial payments of their arrears, as had occurred in 1996 when the Russian Federation had paid over 200 million in arrears. |
细则105.2 以美元缴付的摊款的汇率 | Exchange rate of assessed contributions paid in US |
23. 两个国际法庭的财务情况仍令人关注 尽管未缴摊款数额略有减少 113个会员国缴付了部分摊款 13个会员国尚未缴付任何摊款 | The financial situation of the International Tribunals remained a matter of concern, despite the slight decrease in the amount of unpaid contributions 113 Member States had paid only a part of their assessments and 13 had made no contributions as yet. |
3. 表示赞赏已足额缴付摊款的会员国 并促请所有其他会员国尽力确保足额缴付该特派团的摊款 | Expresses its appreciation to those Member States which have paid their assessed contributions in full, and urges all other Member States to make every possible effort to ensure payment of their assessed contributions to the Mission in full |
3. 赞赏已足额缴付摊款的会员国 并促请所有其他会员国尽力确保足额缴付为该部队分摊的款项 | Expresses its appreciation to those Member States that have paid their assessed contributions in full, and urges all other Member States to make every possible effort to ensure payment of their assessed contributions to the Force in full |
34. 未缴摊款数额增加41 意味着可用现金的减少 迟迟未付摊款令人担忧 | The 41 per cent increase in outstanding assessed contributions meant that less cash was available and the ageing of unpaid assessments was cause for concern. |
该最大摊款国目前的分摊比率事实上低于其缴付能力 | The current rate of assessment for the largest contributor was, in fact, below its capacity to pay. |
在某种程度上,截至9月底的情况反映了刚在1997年7月和8月发布的维持和平摊款的未结清和未付款额,预料通常都及时缴付摊款的许多会员国不久即将缴付最近才发布的摊款 | To some extent, the situation at the end of September reflected amounts outstanding and unpaid in respect of peacekeeping assessments which had been issued only in July and August 1997 and many Member States which normally paid on time were expected to pay their recent assessments shortly. |
14. 对截至2005年年底的预测是基于以往付款模式 包括主要摊款国的付款模式 | Projections through the end of 2005 are based on the past pattern of payments, including those of the major contributor. |
在1980年至1997年期间,所有经常预算摊款的90 已经付清,剩下10 还拖欠 | Over the period from 1980 to 1997, 90 per cent of all regular budget assessments have been paid, leaving 10 per cent unpaid. |
3. 关切地注意到未缴摊款的数额 促请会员国按时 足额和无条件缴付摊款 | 3. Notes with concern the levels of unpaid assessed contributions, and urges Member States to pay their assessed contributions on time, in full and without conditions |
令人遗憾的是 截至10月15日 只有111个会员国足额缴付了经常预算摊款 78个会员国足额缴付了两个国际法庭的预算摊款 18个会员国足额缴付了维持和平预算摊款 | Regrettably, as at 15 October, only 111 Member States had paid their assessed contributions to the regular budget in full, 78 Member States had fully paid their assessed contributions to the budgets of the International Tribunals, and 18 had fully paid their assessed contributions to the peacekeeping budget. |
b 2005年付款额为5百万美元加2005年摊款350 000美元 | b Payment in 2005 to be 5 million plus 2005 assessments of 350,000. |
2. 表示赞赏已足额缴付摊款的会员国 并促请所有其他会员国尽力确保足额缴付对该特派团的摊款 | 2. Expresses its appreciation to those Member States which have paid their assessed contributions in full, and urges all other Member States to make every possible effort to ensure payment of their assessed contributions to the Mission in full |
2. 表示赞赏已足额缴付摊款的会员国 并促请所有其他会员国尽力确保足额缴付为该行动分摊的款项 | 2. Expresses its appreciation to those Member States which have paid their assessed contributions in full, and urges all other Member States to make every possible effort to ensure payment of their assessed contributions to the Operation in full |
3. 表示赞赏已足额缴付摊款的会员国 并促请所有其他会员国尽力确保足额缴付为该行动分摊的款项 | Expresses its appreciation to those Member States which have paid their assessed contributions in full, and urges all other Member States to make every possible effort to ensure payment of their assessed contributions to the Operation in full |
3. 表示赞赏已足额缴付摊款的会员国 并促请所有其他会员国尽力确保足额缴付为该部队分摊的款项 | Expresses its appreciation to those Member States that have paid their assessed contributions in full, and urges all other Member States to make every possible effort to ensure payment of their assessed contributions to the Force in full |
在尚未缴付一个法庭或两个法庭的摊款的103个会员国中 有12个会员国自法庭成立以来从未缴付摊款 | Of the 103 Member States that still had unpaid assessed contributions to one or both tribunals, 12 had not paid any assessments for the tribunals since their inception. |
2004年全额缴付维和摊款的会员国有所增加 但仍然低于全额缴付经常预算摊款的124个会员国这一数目 | Although, the number of Member States that had paid their assessed peacekeeping contributions in full rose in 2004, it was still significantly below the 124 Member States that had paid their regular budget assessments in full. |
相关搜索 : 贷款摊还 - 贷款摊还 - 退还付款 - 还款或预付款 - 不退还付款 - 退还预付款 - 退还我付款 - 提前摊还 - 本金摊还 - 还款 - 还款 - 还款 - 存款还款 - 摊销贷款