Translation of "支付款项" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
以前 承付款项和剩余承付款项内的实际付款记为支出 | Previously, actual disbursements within obligations and residual obligations were recognized as expenditures. |
以前 承付款项和剩余承付款项内的实际付款确认为支出 | Previously, actual disbursements within obligations and residual obligations were recognized as expenditures. |
B. 支出 承付款项 | B. Expenditures commitments |
项目支出和 付款 | Comptroller and Auditor General of India |
外地办事处支付的款项均被列为付款而非开支 | Payments made by the field office are recognized as disbursements and not expenditure. |
将3,675,000美元救济付款改叙为实际支付款项和有关付款的利息 | The USD 3,675,000 amount for payment of relief was re allocated between actual payments and interest on the amounts paid. |
若他已经支付所有的款项 | That is, if he ever finished paying for it. |
赠款列作支出项目 而拨款是则列作预付款 | While grants are expenditure items, allocations are advances. |
㈣ 由这些批款和(或)其他款项支付的数额 | (iv) the amounts charged against those appropriations and or other credits. |
目前财务处利用该协会全球22个银行的网络支付非美元款项和跨界支付美元款项 | Currently, the treasury uses the Society, which has 22 banks globally, to execute non United States dollar payments and cross border United States dollar payments. |
如果汇付不停止 上述款项本会何时支付给埃及的收款人 | When would the above amount have been paid to the Egyptian beneficiaries if the transfers had not ceased? ... |
2. 任何这类款项的支付均应当 | Payment of any such sum shall be made |
向死者的家人支付了一笔款项 | A payment was made to the family of the deceased. |
应付支助联合国普通基金款项 | c Included assessed contributions unpaid irrespective of collectability. |
为了批准该项拨款及支付批准的数额的目的此项拨款权执行主任承担债务并进行支付 | The appropriation constitutes an authorization to the Executive Director to incur obligations and to make payments for the purposes for which the appropriations were approved and up to the amount so approved. |
支付这项费用的付款额是大约10年前规定的 | The amount of the payments to cover expenses was fixed some 10 years ago. |
注意到必须为权力机构提供必要的经费,使其能支付其承付款项和债务,而这些承付款项和债务由于会员国迟缴摊款而未能按时支付, | Mindful of the fact that it is essential to provide the Transitional Authority with the necessary financial resources to enable it to fulfil its commitments and obligations, which have not been met on a current basis owing to delays in the payment of assessed contributions by Member States, |
应提供拨款以便在有关项目期间承担支出和承付款项 | An allocation shall be available for expenditure and for commitment for the duration of the project to which it relates. |
(e) 必要款项 使衡平征税基金在收足贷项款项以前能够支付当前承付的款项 一俟衡平征税基金收到贷项款项 即应归还此种垫款 | (e) Such sums as may be necessary to enable the Tax Equalization Fund to meet current commitments pending the accumulation of credits such advances shall be repaid as soon as credits are available in the Tax Equalization Fund |
他们还再次呼吁捐款者迅速支付认捐的款项 | Members of the Council renewed their appeal for prompt disbursement of funds pledged by donors. |
53. 在基金支付的款项中 1.09亿美元(88 )是在1992至1994年间支付的 | 53. Of the disbursements, 109 million (88 per cent) were made during the period 1992 to 1994. |
作为一般原则,所有付给政府的款项由总部支付 | As a general principle, all payments to Governments are made at Headquarters. |
等贵国政府承诺支付的摊款收到后,即可将付款(最多不超过预支额)转入循环信贷基金,还清预支款项 | Upon receipt of payment of the promised assessed contribution from your Government, that payment (up to the amount of the advance drawn) will be transferred into the Revolving Credit Fund to liquidate the advance. |
㈡ 周转基金为经常预算项下支出垫付的款项 | (ii) Any advances made from the Working Capital Fund to finance expenditures of the regular budget |
细则108.5 付款 支付 | Disbursements payments |
拨付款项和或有应付款项的估算 | estimation of provisions and contingencies |
迄今已飞行的125.1小时的开支89 118美元由前一期间承付款项支付 | Expenditures of 89,118 in respect of the 125.1 hours flown up to that date were charged against a prior period obligation. |
执行主任分配款项即是授权承担开支和承付款项 它应成为本年开支的最高限额 以及今后各年与项目活动有关的承付款项的最高限额 | An allocation by the Executive Director, which authorizes the incurring of expenditure and the entering into commitments, shall constitute a ceiling on expenditure for the current year and, in connection with project activities, on commitments for future years. |
表1列出了总支出 包括承付款项状况 | Table 1 reflects the total expenditure, including status of obligations. |
穷人无力支付负担全部缴纳款项的钱 | This is for poor persons who are unable to pay the full contribution. |
该基金用于补充应急基金 并在收到认捐款之前支付项目的必要付款 | The Fund is utilized to replenish the Emergency Fund and meet essential payments for projects, pending receipt of contributions pledged. |
2004年12月31日以前有420,038欧元的承付款项入账 这笔款项为未来年份支付的法定债务 | Commitments of 420,038 representing legal obligations for which disbursements will be made in future years were entered into prior to 31 December 2004. |
这项支出在实际支付时 将记作该期间预算批款的支出 | The expenditures will be charged against the budget appropriations of the periods when actual payments are made. |
㈢ 依照本条条例规定付给的款项,应由衡平征税基金支付 | (iii) Payments made in accordance with the provisions of the present regulation shall be charged to the Tax Equalization Fund |
在收到伊拉克政府就某些活动支付本组织的款项及伊拉克政府和科威特政府就标界委员会的费用共同支付本组织款项之前,上述活动的费用应视为预付款项 | The costs of those activities were to be considered as an advance pending the receipt of payments to the Organization by Iraq in respect of certain activities, and by Iraq and Kuwait jointly in respect of the costs of the Boundary Commission. |
支付的所有款项均应列入执行情况报告 | Any payment made should be reflected in the performance report. |
㈡ 执行伙伴应根据项目分协定的规定 报告利用从难民署收到的分期付款支付款项的情况 | (ii) Implementing partners are required to report on their disbursements against instalments received from UNHCR in accordance with the terms and conditions of project sub agreements. |
55. 赔偿委员会决定让各会员国确定支付款项的给付阶段 | UNCC decided to rely on Member States for the payment phase of awards. |
委员会指出 科摩罗支付了一笔款项 并敦促科摩罗继续付款 以减少对联合国的欠款 并考虑提交多年付款计划 | It had noted with appreciation that Tajikistan had continued to fulfil its commitments under its payment plan. |
㈤ 必要款项,使衡平征税基金在收足税款以前,能够支付当前承付的款项 此种垫款,一俟衡平征税基金收到税款,应立即归还 | (e) Such sums as may be necessary to enable the Tax Equalization Fund to meet current commitments pending the accumulation of credits such advances shall be repaid as soon as credits are available in the Tax Equalization Fund |
㈢ 可能使本法庭进一步承付大笔款项的开支 | Expenditure likely to commit the Tribunal to further outlay on a large scale |
(e) 必要款项 使衡平征税基金在收足贷项之前能够支付当期承付款 衡平征税基金收到贷项后 此种垫款应立即偿还 | (e) Such sums as may be necessary to enable the Tax Equalization Fund to meet current commitments pending the accumulation of credits such advances shall be repaid as soon as credits are available in the Tax Equalization Fund |
13. 提供给联合国执行机构的款项是以拨款形式支付 而不是赠款 | Amounts provided to the United Nations executing agencies are made in the form of allocations, not grants. |
78. 监督厅认为 赔偿委员会以美元支付赔偿款项的做法违反了联合国财务细则106.5 其中规定以美元支付(商业卖主)的款项应按照支付时的汇率确定 | OIOS advanced the view that, when paying claimants in United States dollars, UNCC had contravened United Nations financial rule 106.5, which provides that United States dollar payments to commercial vendors should be made at the exchange rate prevailing at the time of payment. |
项目协定特别规定先付一笔预付款,然后再分期付款 为数3 521 599美元的余额,是1997年12月31日终了两年期,超过项目支出和支助费用的未支配资金余额 | The project agreements specify an advance payment and subsequent progress payments the balance of 3,521,599 represents the unencumbered fund balances available for the biennium ended 31 December 1997, in excess of project expenditures and support costs. |
相关搜索 : 支付的款项 - 付款项 - 支付付款 - 支付任何款项 - 支付所有款项 - 预付款支付 - 支付预付款 - 支付宝付款 - 预付款支付 - 支付的所有款项 - 支付了这笔款项 - 支付的所有款项