Translation of "政治后果" to English language:
Dictionary Chinese-English
政治后果 - 翻译 : 政治后果 - 翻译 : 政治后果 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
金融危机的政治后果 | The Political Consequences of Financial Crises |
金融危机的地缘政治后果 | The Geopolitical Consequences of the Financial Crisis |
否则 如果把司法公正作为首要问题 所有政治领导人都会被捕入狱 会给政治稳定带来严重后果 | Otherwise, if justice was to be the primary concern, the entire political leadership would be in jail, with dire consequences to political stability. |
我的特别代表就局势升级可能造成的政治后果和人道主义后果向临时政府和多国部队表示关切 | My Special Representative conveyed to the Interim Government and the multinational force concern over the potential political and humanitarian consequences of an escalation of the situation. |
然而 科索沃是一个具有惨重人道主义后果的政治问题 | However, Kosovo is a political problem, with devastating humanitarian consequences. |
这种现象所导致的后果 就是影响了整个欧洲 的政治气候 | And the consequences that this is having is that it's affecting the political climate across Europe. |
该问题是一个严重的问题 因为该问题有广泛的政治后果 | The problem was a serious one, since the issue had wide political ramifications. |
其它职能(政治事件的后果 住房储蓄 资本的形成(一般的帮助) | Other functions (consequences of political events, housing, saving formation of capital, general assistance) |
刚果的政治和经济不稳定会带来不良后果,使整个区域的和平长期受到影响 | The political and economic destabilization of the Congo would have adverse effects which would compromise peace throughout the region for a long time. |
94. 各种政治和宗教运动对外国的财政依赖很明显会在各方面带来很多后果 | 94. The financial dependence of political and religious movements on foreign countries is obviously fraught with consequences at all levels. |
既然这是委员会会议的最后一天 必须立即采取行动 如果再拖延 就会将一个非政治问题变成政治问题 | Since it was the last day of the Committee's session, action had to be taken immediately in order to avoid the risk that, if delayed further, the matter could be transformed from a non political case into a political one. |
突发革命背后的政治 | The Politics of Revolutionary Surprise |
但所有政治行为者都接受选举结果 承诺今后发挥建设性的作用 | However, all of the political actors accepted the election results, and committed themselves to play a constructive role in the future. |
这反过来又使得不遵守其基本公民和政治权利的后果更为严重 | That in turn aggravates the consequences of the lack of observance of their basic civil and political rights. |
在评价特定裁军措施的后果时应考虑某些地区的地域政治特点 | The geopolitical characteristics of specific regions should be taken into account in assessing the consequences of any given disarmament measure. |
果阵 我知道同政治有关 | At the time, we knew that it was political. |
虽然 和平协定 签署10年后取得成果 在提高政治参与性和代表性的程度 巩固法治和改善施政方面存在障碍 | Ten years after the signing of the peace agreements and notwithstanding the progress made, obstacles still remain to the achievement of progress towards increased political participation and representation, strengthening of the rule of law and better governance. |
欢迎2003年4月2日在南非太阳城签署的刚果人政治谈判 最后文件 | Welcoming the Final Act of the inter Congolese political negotiations signed in Sun City, South Africa, on 2 April 2003, |
然后我们看看政治文章 | Then you get to their political articles. |
最好以后不要再谈论政治 | Much wiser not to talk politics at all. |
如果将它划归到政治事务部 就得将它改编入政治预警系统 | If it were to be transferred to the Department of Political Affairs, it would have to be reconfigured into a political early warning system. |
如果所有其他可能已用尽 可能是一种选择 但可能对林业的政治影响产生不受欢迎的后果 | would reduce costs, reduce the number of international meetings and reduce risks of overlap at the international level existing international instruments and international organisations could perform the anticipated tasks and functions may be an option if all other possibilities have been exhausted but may have undesired consequences for the political influence of forestry. |
伊拉克政府已经阐述了禁运对在伊拉克行使社会 经济和政治权利所造成的后果(见A C.3 51 6) 很多国际组织都对这种后果表示担忧 | His Government had already described the impact of the embargo on the exercise of social, economic and political rights in Iraq (see A C.3 51 6), about which many international organizations had expressed concern. |
然而在许多地方 政府及个人仍在违背法治 而且往往自己不需承担后果 却给无权无势者和弱势群体带来致命后果 | Yet in many places, Governments and individuals continue to violate the rule of law, often without consequences for them but with deadly consequences for the weak and the vulnerable. |
但是 技术官僚的问题在于 他们总是忘记自己的计划会造成政治后果 看他们做事 你会觉得政治根本不存在或无关紧要 | The problem with technocrats, however, is that they tend to be oblivious to the political consequences of their own plans. They proceed as if politics did not exist or did not really matter. |
白俄罗斯代表团等同保留各国作出不带有任何法律后果的政治宣示的自由 | Her delegation agreed that the freedom of States to make political statements without legal consequences should be preserved. |
这些攻击将产生严重的人道主义 环境 政治和经济后果 并将威胁条约的信誉 | Such attacks would have severe, humanitarian, environmental, political and economic consequences and would threaten the Treaty's credibility. |
最后 我们需要好好奖励政治家 | And finally, we need to really reward politicians. |
第一次题为 quot 50年之后国际的责任 quot ,提出了通过分治决议以来政治发展事态的历史后果,讨论了和平进程中最近的政治发展事态,强调了国际保护和支持巴勒斯坦人民的必要性 | The first, entitled quot The international responsibility 50 years later quot , had brought out the historical consequences of political developments since the adoption of the partition resolution, discussed the recent political developments in the peace process and stressed the need for international protection and support of the Palestinian people. |
在此之前 以色列军事和政治领袖就这一军事行动及其后果发出了一系列威胁 | It was preceded by a series of threats by Israel s military and political leaders concerning the military operation and its outcome. |
随之产生后果也令人不甚满意 一个没有银行 财政和政治联盟的货币联盟已经成为了一场灾难 | The consequences have not been happy. Monetary union without banking, fiscal, and political union has been a disaster. |
公众可清楚识别政府的政治班子和负责各政策范畴的个别主要官员 并可要求他们对施政的成败和后果承担责任 | The public can now clearly identify the political team and individual Principal Officials who are responsible for specific policy portfolios and hold them accountable for the success or failure of policies and policy outcome. Collectively, they have to address public demands and face public pressure. |
没有政府方面的政治意愿 难以取得理想的效果 | Without such political will on the part of the Government, the desired impact will be difficult to achieve. |
政治不应该排第一 而应该是最后 | It's not the politics first it's actually the politics last. |
12. 辞职后政治紧张达到新的高度 | Political tension reached a new height with that resignation. |
也有些欧洲危机最后产生了好结果 1940年6月16日 在德国入侵法国之后 丘吉尔提出了英法政治联盟 十年后 西德总理阿登纳提出了法德政治联盟 这样的魄力正是目前所需要的 | On June 16, 1940, Winston Churchill proposed a Franco British political union in the aftermath of the German invasion of France. A decade later, West German Chancellor Konrad Adenauer proposed a Franco German political union. |
冲突后十年间 政治会变得更容易 如果重建是以安定和经济发展 为基础 重建繁荣 | The politics become easier as the decade progresses if you're building on a foundation of security and economic development the rebuilding of prosperity. |
如果没有法治 那么人治 暴政或弱肉强食法则便会盛行 | In the absence of the rule of law, the rule of man, mob rule or the law of the jungle will prevail. |
这是病人眼中的术后结果 治疗结束的当天 | This is the outcome from a patient perspective same day after the treatment. |
17. 除了该国冲突的趋势以外 特别报告员特别关注1996年7月25日政变对布隆迪政治生活产生的后果 | 17. The Special Rapporteur is very concerned about the consequences of the 25 July 1996 coup d apos état on the political life of Burundi, quite apart from the trend of the conflict in the country. |
如果存在政治意愿 实现和平是容易的 | Achieving peace is easy if the political will exists. |
当政治介入后 一切都变得毫无道理 | When you get to politics, nothing makes sense. |
他获得释放以后继续从事政治活动 | On release, he continued with his political activities. |
但是 政治因素背后还有经济的因素 | But the political dimension was based on economic factors. |
对于无关国家进行制裁 哪怕是出于政治原因 也会在经济上给土耳其带来严重后果 | While politically motivated, sanctions against third countries had had a heavy toll on Turkey s economy. |
相关搜索 : 政治效果 - 政治成果 - 财政后果 - 政策的后果 - 政治 - 政治 - 政治 - 政治 - 政治 - 政治 - 政治治理 - 政治统治