Translation of "整个空间" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
整个村庄都没有一个空房间 | There's not an empty room in the whole village. |
波兰空间研究的整个活动由空间研究委员会协调 这是一个科学机构 也担任空间研委会波兰国家委员会的作用 | The whole activity in space research in Poland is coordinated by the Committee on Space Research (COSPAR), which is a scientific body that also plays the role of the National Committee of COSPAR. |
整个包厢是空的吗 | The whole compartment is free? |
向社会提供完整的空间数据循环 促进最佳利用空间数据 | Offering society a complete cycle of space data, promoting their best utilisation. |
二 改进空间物体的结构完整性 | II. IMPROVED STRUCTURAL INTEGRITY OF SPACE OBJECTS 12 21 3 |
随着将Priroda研究舱作为一部分并入和平号空间站综合体 建立一个完整的 永久性运行的空间站的最后阶段至此完成 这个空间站由五个专门舱和一个基本单元组成 | With the incorporation of the Priroda research module as part of the Mir complex the final stage was completed of the creation of an integrated permanently operating space station consisting of five specialized modules and a base unit. |
希望实现空间物体的最完整登记 | Desirous of achieving the most complete registration of space objects, |
帮你们的祖父母整理出空间来啊 | To make room for your grandparents. |
就在那么大的空间里 有人写出了 一个完整的飞行模拟程序 | And in that amount of memory someone programmed a full flight simulation program. |
它传输了巨大的能量 和空前的带宽 它跨越了整个海洋 的空间 海床上和海床之下 | And it's going to deliver abundant power and unprecedented bandwidth across this entire volume in the overlying ocean, on the sea floor and below the sea floor. |
14. 有一种意见是 如果航空法和空间法经过有效调整可以满足航空航天器的要求 而且这两个空间之间可以明确划界 则 按目的地划分 的方法是可取的 | The view was expressed that a destination based approach would be possible if air and space law were adequately adapted to meet the requirements of aerospace craft and if both the domains were clearly demarcated. |
空气空间与外层空间的根本区别是各国对其领土和领水之上的空气空间享有完整和专属的主权 而无任何国家对外层空间享有这种主权 | The fundamental difference between airspace and outer space is that each State has complete and exclusive sovereignty over the airspace above its territories and territorial waters, while no State has such sovereignty over outer space. |
不过 按照国家发展计划 印度尼西亚将增强空间技术的开发工作 以便实现整个空间活动的自立能力 | Nevertheless, in line with the national development programme, Indonesia will increase its efforts in development of space technology in order to achieve self sustaining capacity in the overall space activities. |
43. 在整个讲习班期间都强调将空间技术与其他传统技术结合起来的重要性 | II. OBSERVATIONS AND RECOMMENDATIONS The importance of merging space technology with other conventional techniques was stressed throughout the Workshop. |
我们将要回到方法论 以原则和技能为主题的时代 来重新学习如何构建有意义的空间 整体的空间 那将是一个活跃的机体 是一个包含了市民生活 社区生活 所有功能的空间 一切都按整体布局 | We're going to need to get back this body of methodology and principle and skill in order to re learn how to compose meaningful places, places that are integral, that allow that are living organisms in the sense that they contain all the organs of our civic life and our communal life, deployed in an integral fashion. |
整间图书馆是充斥着不同的物件 有不同的空间 | And all throughout the library are different objects, different spaces. |
她激烈的 癫疯的 整个人防空 | She boldly, unblinkingly, even pugnaciously, wrathfully even, when her bottle was empty. |
您确定想要清空整个历史吗 | Do you really want to clear the entire history? |
1996年国际空间大学开始开设11个月的空间研究硕士学位课程 其课题涉及到一系列空间活动 其中包括空间法 空间科学 空间工程 空间生命科学 空间信息学 空间应用和空间与社会 | In 1996, ISU began offering an 11 month Masters of Space Studies graduate degree programme. The topics covered the whole range of space activities, including space law, space sciences, space engineering, space life sciences, space informatics, space applications and space and society. |
整个城市空无一人 到处是火光 | The city is empty, half of it on fire. |
空间里应用的原始 就像在未来可以 把永续的概念变成原始空间 一个不经装饰的空间 一个不经矫饰的空间 一个凉爽的空间 反应着我们所期望的 | So the rawness, I think, in space, the fact that sustainability can actually, in the future translate into a raw space, a space that isn't decorated, a space that is not mannered in any source, but a space that might be cool in terms of its temperature, might be refractive to our desires. |
有12个空房间 | Oh, we have 1 2 vacancies. |
只有空军支持这个计划 这意味着整个计划都是秘密 只有空军支持这个计划 这意味着整个计划都是秘密 | The people who supported it were the Air Force, which meant that it was all secret. |
虽然欧洲航天局提倡和平发展空间资产和和平利用外层空间 但欧盟的空间政策与北约必须加以调整的空间防御政策之间却存在着根本的矛盾 | While the European Space Agency advocates the peaceful development of space assets and the peaceful use of space. There is an underlying contradiction between the EU space policy and the NATO space defence policy that needs to be addressed. |
3. 为了实现空间物体的最完整登记 还建议 | 3. Further recommends, in order to achieve the most complete registration of space objects, that |
有一个外皮和一个或多个内壳 外皮与内壳之间的空间的空气是排净的(真空绝热) | (a) a jacket and one or more inner shells where the space between the shell(s) and the jacket is exhausted of air (vacuum insulation) and may incorporate a thermal insulation system or |
会议期间进行的专题介绍和讨论涉及与讲习班整个主题有关的具体问题 其中包括 空间技术对可持续发展和环境监测的价值 空间技术在空间应用的教育方面 以及空间系统对陆地基础结构的支持 | Presentations and discussions during the meeting addressed specific issues related to the overall theme of the Workshop, including the value of space technology for sustainable development and environmental monitoring educational aspects of space applications of space technology and space systems in support of terrestrial infrastructures. |
今天 正如在1962年时那样 加拿大在载人空间飞行 地球观测 卫星通信 空间科学和空间技术开发等方面的活动 确保加拿大对于全球的空间知识库作出重要贡献 确保将空间用于为加拿大和整个人类创造社会经济福利 | Today, as in 1962, Canadian activities in human space flight, Earth observation, satellite communications, space science, and space technology development ensure that Canada makes an important contribution to the global space knowledge base and that space is used to generate socio economic benefits for Canadians and humanity in general. |
42. 有代表团认为 缓减空间碎片的做法不限于发放空间系统许可证 还应继续根据条约规定进行监督和管制 这在空间系统的整个运行和处置阶段都是必要的 | The view was expressed that space debris mitigation practices were not limited by the licensing of a space system but continued with the treaty derived need for supervision and control, which was necessary throughout the operational and disposal phases of a space system. |
103. 有代表团认为 缓减空间碎片的做法不限于发放空间系统许可证 还应继续根据条约规定进行监督和管制 这在空间系统的整个运行和处置阶段都是必要的 | The view was expressed that space debris mitigation practices were not limited by the licensing of a space system but continued with the treaty derived need for supervision and control, which was necessary throughout the operational and disposal phases of a space system. |
意识到海洋空间的各种问题密切地相互联系 需要作为一个整体予以考虑 | Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and that they need to be considered as a whole, |
在Polyakov博士停留在和平号空间站期间 他和轮换的乘员经常利用学会的医学实验 这些实验是Polyakov博士停留在和平号空间站整个期间利用的唯一医学实验 | During his stay on the Space Station MIR, Dr. Polyakov and rotating crews made regular use of the ASM medical experiments, these being the only medical experiments used over the entire period of Dr. Polyakov apos s stay on board the Space Station MIR. |
国际形势的发展 促使欧洲空间局 欧空局 对载人飞行方案进行调整 | The international situation has led the European Space Agency (ESA) to adjust the manned flight programme. |
整个房间满布党羽 | I guess the room's well sprinkled with them. |
罐体未装满空间内的空气和其他气体的分压(巴) 这个分压是由未装满空间最大温度值65 和平均整体温度升高tr tf (tf 装载温度 通常为15 tr 50 最高平均整体温度)引起的液体膨胀所决定的 | (ii) the partial pressure (in bar) of air or other gases in the ullage space being determined by a maximum ullage temperature of 65 C and a liquid expansion due to an increase in mean bulk temperature of tr tf (tf filling temperature, usually 15 C tr 50 C, maximum mean bulk temperature). |
又认识到海洋空间的各种问题彼此密切相关,有必要作为一个整体加以考虑, | Conscious also that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole, |
意识到海洋空间的各项问题都是密切相关的,需要作为一个整体来加以考虑, | Conscious that the problems of ocean space are closely interrelated and need to be considered as a whole, |
因此 整个空间法变得零零散散 难以掌握 而且在有些领域内连贯性令人怀疑 | In consequence, space law as a whole has become fragmented, difficult to grasp and, in some areas, of doubtful coherence. |
3.1.2提高空间物体结构整体化的程度 防止爆炸等 | 3.1.2 Improving structural integrity of space objects (explosion prevention etc.) |
包是一个命名空间 | Package is a namespace |
包是一个命名空间 | Package is namespace |
恢复上个工作空间 | Restore last workspace |
这里有一个空房间 | There's a spare room, you know. |
它有个真空形成的碳 奈龙底盘 所有东西都是整体整合的 | It's got a vacuum formed, carbon nylon pan. Everything's holistically integrated. |
该代表团认为 今后很可能需要空间碎片协委会和和平利用外层空间委员会同有关机关一起审议整个造成碎片问题的情况 | That delegation was of the view that it might well be necessary in the future for IADC and the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space to consider the full range of debris causing situations, in cooperation with interested bodies. |
相关搜索 : 整体空间 - 整体空间 - 空间整合 - 整个空调 - 整个期间 - 整个房间 - 整个时间 - 这个空间 - 个人空间 - 个人空间 - 两个空间 - 整洁的空间 - 整个时间表