Translation of "整合能力" to English language:
Dictionary Chinese-English
整合能力 - 翻译 : 整合能力 - 翻译 : 整合能力 - 翻译 : 整合能力 - 翻译 : 整合能力 - 翻译 : 整合能力 - 翻译 : 整合能力 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
此外 还考虑了各系统的整合性和领导能力 | In addition, consideration was given to systems' integration and leadership. |
它们曾被迫调整其能力和合作方式 以满足这些新的需求 | They have had to adapt their capabilities and modes of cooperation to meet those new needs. |
56. 虽然每个区域内都存在一定的机构能力 但在国家和区域两级缺乏对这种能力的整合 | Although there are institutional capabilities within each region, there is a lack of consolidation of such capacity at the national and regional levels. |
胡说 能让你整天都有活力 | Nonsense. It adds a sparkle to the day. |
54. 要成功实施这一联合战略 要求整个组织有各种不同的能力 同时这些能力还要有互补性 | The successful implementation of the joint strategy will require complementary but distinctly different competencies across the organization. |
联合国内最近恢复活力 经调整的人权机制将能够促进这一进展 | The newly invigorated and restructured human rights machinery within the United Nations would be able to foster such progress. |
一个以联合开采为目的 并获得认可的水及能源利益和项目共同体 诸如在裂谷 也许能像欧洲整合第一阶段的动力一样 引导该地区更大范围内的整合 | A recognized community of water and energy interests and programs for their joint exploitation, for example in the rift valley, may lead, as was the motivation for the first stage of European integration, to a wider integration on a wider scale in the region. |
目前,联合国开始显示其有能力根据未来的要求调整其结构和政策 | Right now, the United Nations has started displaying its capacity to adapt its structure and policies to the demands of the future. |
6. 虽然承认每个区域内存在一定机构能力 但参加者注意到 在国家和区域一级缺乏对这种能力的整合 | While recognizing existing institutional capabilities within each region, the participants noted the lack of consolidation of such capacities at the national and regional levels. |
我们有能力了解整个事件的过程 | We had the ability to understand what was going on. |
新的特派团不大具有及时提供这种服务的能力 商家调整装备使其符合维持和平具体要求的能力也有限 | New missions are less equipped to provide this service in a timely manner, and vendors have limited ability to modify equipment to peacekeeping specifications. |
因此 这是我们在热带所能有的遗传潜力结合 它尚未被开发 并且正藉由科技整合做着 | So this is the combination where we have all this genetic potential in the tropics, which is still unexploited, and doing it in combination with technology. |
做不到这些 就会削弱整个系统的反应能力 导致合法性和信誉受到损害 | Failure to do so will weaken the system's response capacity, resulting in a loss of legitimacy and credibility. |
TED的整个影响力 能提升你们的智慧 | This whole TED effect, it sort of ups your wisdom, somehow. |
整个物种的繁殖能力也会 跟着灭绝 | And with the fishery, the entire reproductive ability of the species goes extinct. |
D.12. 贸易能力建设是一个整体过程 | Overall objective Trade capacity building is a holistic process. |
缺乏完整的编制 将严重影响本部确保联合国工作人员安全和安保的能力 | Without a full complement of staff, the Department's ability to ensure the safety and security of United Nations staff members would be severely compromised. |
我的回答是 不能 那些片段不能整合在一起 | My answer was no, they don't add up. |
这也能提高维持和平行动的整个效力 | That would also enhance the overall effectiveness of peacekeeping operations. |
由于 章程 要求联合国大学也要进行基本的研究和能力建设的活动,秘书长同意整个大学都应当致力提高政策研究的职能,特别要注意将大学内外产生的研究成果加以综合的或总的学科间整合 | Bearing in mind the fact that UNU also carries out fundamental research and capacity building activities as called for in its Charter, the Secretary General agrees that the University as a whole should endeavour to enhance its policy research functions with particular attention to the synthesis or interdisciplinary and global integration of research findings emanating from within and outside the University. |
这里是我们整合 大量不同的功能 | Here's something where we're sort of integrating a bunch of different capabilities here. |
他们通力合作才使我们身体 这个他们永远看不见的巨大整体 能够正常工作 | And their working together helps our bodies huge entities that they will never see function properly. |
只有控制和调整好它 才能得到预期的空气动力效能 | Only if you control and regulate it, you will get that aerodynamic efficiency. |
在多边背景下 只有整个联合国 特别是原子能机构才能找到新途径 为大力促进世界和平与发展的国际行动提供动力 | In the multilateral context, the United Nations in general and the IAEA in particular are in a unique position to find new paths that could provide the impetus for international actions to significantly contribute to world peace and development. |
正在同秘书长特别代表及其特派团密切合作的开发计划署,其工作是加强国家能力,尤其是监狱和司法领域的国家能力,它正在推动整个联合国系统的协调努力 | UNDP, which is working closely with the Special Representative of the Secretary General and his Mission, is concerned with the strengthening of national capacities, particularly in the prison and judicial areas, and is promoting coordinated efforts on the part of the United Nations system as a whole. |
我们只有在联合国才能努力使穷国和富国都分担全球化造成的结构调整负担 | Only in the United Nations can we work to share, among rich and poor nations alike, the burden of structural adjustment imposed by globalization. |
这些助理秘书长协助副秘书长确保有效整合该部不同组织单位开展规范性 分析性和技术合作工作的能力 以期尽可能提高整个部内的互补性和协同性 | The Assistant Secretaries General support the Under Secretary General in ensuring the effective integration of the capacities of the different organizational units of the Department for normative, analytical and technical cooperation work, with a view to maximizing complementarity and synergy within the Department as a whole. |
而且任何平均或综合指标 或这些指标中的一些组合也无法代表能力概念完整的总体多方面性 | Nor would any average or composite index or several of these indicators represent the full multidimensionality of the concept of capability. |
而且 整个联合国组织的公信力也受到威胁 | Moreover, the credibility of the entire United Nations Organization is threatened. |
排雷行动方案的重点是建立本地能力,作为整个综合社会经济发展方案的一部分 | These mine action programmes focus on building indigenous capacity as part of an overall and integrated socio economic development programme. |
34. 整个来说,这些因素已阻止充分实现技合和经合的潜力 | 34. Taken together, these factors have prevented the full realization of the potential of TCDC and ECDC. |
将来我们希望能 把这样的小洞整合到 智能手机中 | In the future we hope that we can integrate this little hole into these smart phones. |
它还审议了加强联合国系统预先警报 依靠现有安排和集中调用全系统实务能力来分析可能导致危机局面的趋势和因素的整体能力的方法 | It also considered ways of reinforcing the system apos s overall capacity for early warning, building on existing arrangements, and of pooling all of the system apos s substantive capacities for analysing trends and factors that can lead to crisis situations. |
事实上 这种冲突比 人或机器的力量更重要 从整体能力上讲 | In fact, this friction is more important than the power of the man or the power of the machine in determining overall capability. |
如果自然保护联盟的工作与联合国的工作更加密切地整合,联合国大会和整个联合国系统在实现可持续发展上应付所面临挑战的能力,就可以得到无以限量的提高 | The challenges that the General Assembly and the entire United Nations system face in attaining sustainable development can be immeasurably enhanced by integrating the work of IUCN more closely with that of the United Nations. |
加强联合国的任务在很大程度上取决于联合国是否有能力适应变化,而不是慢慢地进行渐进的调整 | The task of strengthening the United Nations would depend in large part on its ability to adapt to change, beyond creeping incremental adjustments. |
整个国家的风力 整整停了一个星期 | All of the wind in the entire country shut down for a week. |
我们要做这些工作 我们可以整合人力 财力资源 和政治意愿 但是 政治意愿 必须先行动起来 才能调动资源 | We have work to do. And we can mobilize resources and political will. But the political will has to be mobilized, in order to mobilize the resources. |
工时相当加州所有劳动力的集合 整年全职打水 | That's as if the entire workforce of the State of California worked full time for a year doing nothing but fetching water. |
他还谈到 在某些方面上 塞拉利昂考验了联合国调整适应 回应地方和全球挑战的能力 | He also spoke about some of the ways in which Sierra Leone had tested the capacity of the United Nations to adapt itself to respond to local and global challenges. |
学院的培训政策将实际知识和各种特殊能力结合起来 因而有助于整个系统的连贯性 | The College's training policy combined know how with specific competencies of many different players, thus contributing to system wide coherence. |
(电力调整) | (electricity adjusted) |
因此应加强国际合作努力,以加强发展中国家在科学和技术方面的内部能力建设,包括利用国外的科学和技术发展并加以调整以适应当地情况的能力 | Hence, international cooperation efforts should be intensified and strengthened towards endogenous capacity building in science and technology of developing countries, including their capacity to utilize scientific and technological developments from abroad and to adapt them to suit local conditions. |
由于一直以来就缺乏处理犯罪根源的能力 从而不能整合采取预防措施所需的资源 无法取得斗争的胜利 | It had lacked the capacity to tackle the root causes and failed to allocate the resources needed for a preventive approach to succeed. |
联合作战指挥能力 | his joint warfare command capability. |
相关搜索 : 力整合 - 调整能力 - 调整能力 - 整合力度 - 大力整合 - 大力整合 - 整合潜力 - 能够整合