Translation of "日息" to English language:
Dictionary Chinese-English
日息 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
今日信息 | Message of the day |
当日消息 | Message of the day |
日志信息 | Log Message |
日志消息 | Log Message |
消息日志 | Message Log |
清除消息日志的所有消息 | Selects all messages in the message log |
清除消息日志的所有消息 | The'Select All 'command selects all messages in the message log. |
清除消息日志的所有消息 | Clears all messages from the message log |
清除消息日志的所有消息 | The'Clear 'command removes all messages from the message log. |
周日我休息 | I rest on Sunday. |
日志和消息 | Log and Messages |
首期利息日 | First interest |
你 們要從 安息日 的 次日 獻禾 捆為搖 祭 的 那 日 算起 要滿 了 七 個 安息日 | 'You shall count from the next day after the Sabbath, from the day that you brought the sheaf of the wave offering seven Sabbaths shall be completed |
你 們 要 從 安 息 日 的 次 日 獻 禾 捆 為 搖 祭 的 那 日 算 起 要 滿 了 七 個 安 息 日 | 'You shall count from the next day after the Sabbath, from the day that you brought the sheaf of the wave offering seven Sabbaths shall be completed |
你 們要從 安息日 的 次日 獻禾 捆為搖 祭 的 那 日 算起 要滿 了 七 個 安息日 | And ye shall count unto you from the morrow after the sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave offering seven sabbaths shall be complete |
你 們 要 從 安 息 日 的 次 日 獻 禾 捆 為 搖 祭 的 那 日 算 起 要 滿 了 七 個 安 息 日 | And ye shall count unto you from the morrow after the sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave offering seven sabbaths shall be complete |
休息时间包括工作日中的休息 日休 周休以及法定假日和休假 | The rest period covers breaks during the working day, a day's rest, and a week's rest, public holidays and vacations. |
當記 念 安息日 守為聖日 | Remember the Sabbath day, to keep it holy. |
星期日是我休息的日子 | Sunday is my rest day. |
當 記 念 安 息 日 守 為 聖 日 | Remember the Sabbath day, to keep it holy. |
當記 念 安息日 守為聖日 | Remember the sabbath day, to keep it holy. |
當 記 念 安 息 日 守 為 聖 日 | Remember the sabbath day, to keep it holy. |
那日 是 豫備日 安息日 也 快到了 | It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near. |
那 日 是 豫 備 日 安 息 日 也 快 到 了 | It was the day of the Preparation, and the Sabbath was drawing near. |
那日 是 豫備日 安息日 也 快到了 | And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
那 日 是 豫 備 日 安 息 日 也 快 到 了 | And that day was the preparation, and the sabbath drew on. |
显示消息日志 | Show Message Log |
当日消息结束 | End of message of the day |
你 們要 守這日為聖 安息日 並要 刻苦 己心 從這 月初 九 日 晚上 到 次日 晚上 要 守為 安息日 | It shall be a Sabbath of solemn rest for you, and you shall deny yourselves. In the ninth day of the month at evening, from evening to evening, you shall keep your Sabbath. |
你 們 要 守 這 日 為 聖 安 息 日 並 要 刻 苦 己 心 從 這 月 初 九 日 晚 上 到 次 日 晚 上 要 守 為 安 息 日 | It shall be a Sabbath of solemn rest for you, and you shall deny yourselves. In the ninth day of the month at evening, from evening to evening, you shall keep your Sabbath. |
你 們要 守這日為聖 安息日 並要 刻苦 己心 從這 月初 九 日 晚上 到 次日 晚上 要 守為 安息日 | It shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate your sabbath. |
你 們 要 守 這 日 為 聖 安 息 日 並 要 刻 苦 己 心 從 這 月 初 九 日 晚 上 到 次 日 晚 上 要 守 為 安 息 日 | It shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate your sabbath. |
又 對 他 們說 安息日 是 為人設立 的 人 不 是 為安息日 設立的 | He said to them, The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. |
又 對 他 們 說 安 息 日 是 為 人 設 立 的 人 不 是 為 安 息 日 設 立 的 | He said to them, The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath. |
又 對 他 們說 安息日 是 為人設立 的 人 不 是 為安息日 設立的 | And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath |
又 對 他 們 說 安 息 日 是 為 人 設 立 的 人 不 是 為 安 息 日 設 立 的 | And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath |
安息日是神 圣的 | The Sabbath can be sacred. |
日期和时间信息 | Date and Time Information |
未找到日志信息 | No log information found |
你 六日 要 作工 第七 日 要 安息 雖 在 耕種 收割 的 時候 也 要 安息 | Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest in plowing time and in harvest you shall rest. |
你 六 日 要 作 工 第 七 日 要 安 息 雖 在 耕 種 收 割 的 時 候 也 要 安 息 | Six days you shall work, but on the seventh day you shall rest in plowing time and in harvest you shall rest. |
你 六日 要 作工 第七 日 要 安息 雖 在 耕種 收割 的 時候 也 要 安息 | Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest in earing time and in harvest thou shalt rest. |
你 六 日 要 作 工 第 七 日 要 安 息 雖 在 耕 種 收 割 的 時 候 也 要 安 息 | Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest in earing time and in harvest thou shalt rest. |
明天是我的休息日 | Tomorrow is my day off. |
日本联机信息系统 | Japan On line Information System |
相关搜索 : 除息日 - 休息日 - 除息日 - 付息日 - 付息日 - 休息日 - 起息日 - 休息日 - 付息日 - 起息日 - 安息日 - 休息日 - 安息日 - 安息日