Translation of "更广泛的利益相关者社区" to English language:
Dictionary Chinese-English
更广泛的利益相关者社区 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
(d) 推动所有利益有关者更广泛地参与与可持续发展相关的区域和国家决策进程 | Fifth, the ECE will encourage implementation of the trade related norms and standards, in particular for the benefit of countries with economies in transition. |
42. 专家组讨论的重点是将知识差距与如何在更广泛的意义上处理社区与利益相关者相互联系问题结合起来 | The workgroup discussion focused on integration of the knowledge gaps with the problem of how to deal in a broader sense with the interconnections between communities and stakeholders. |
我们通过同所有利益相关者进行广泛协商出台了减贫战略文件 | We have finalized a poverty reduction strategy paper through wide ranging consultations with all stakeholders. |
各个社区都成立了用水者小组 以确保项目受益人, 尤其是妇女更广泛地参与 | Water user groups have been formed within each community to ensure wider participation of project beneficiaries, particularly women. |
必须在更广泛的全球 区域 国家伙伴关系背景下建设区域公益 | It is essential to build regional public goods in a wider context of global regional national partnerships. |
(c) 确保所有相关的利益有关者参与和参加基础广泛的伙伴关系 包括私营部门 商定 | (c) Broad based partnerships that ensure involvement and participation of all relevant stakeholders, including the private sector agreed |
这些利益相关者包括多边机构 民间社会 国家利益相关者和捐助界 | These include multilateral agencies, civil society, national stakeholders and the donor community. |
然后将问题单分送所有区域的广泛利害攸关者 | The questionnaire was then sent to a broad range of stakeholders from all regions. |
这些都需要在2006 2007两年期期间内与全球 区域和国家各级的所有利益相关者进行了广泛的协商后才能制订 | They will be developed during the 2006 2007 biennium following extensive consultations with all relevant partners, at global, regional and national levels. |
4. 该项目提议是一项更广泛任务的一部分 目的是在专家组 研究机构 其他最终用户和利益相关者之间建立更有效的通信 | This project proposal constitutes part of a wider task aimed at building effective communication between the activities of the GoE, the research community and other end users and stakeholders. |
3. 评估团会见了一系列广泛的布隆迪和国际利益有关者 | The mission met with a wide cross section of Burundian and international stakeholders. |
其他许多区域认为其利益相关者都需要更加详细的结果 | Many of the other regions feel their stakeholders will require data in much more detail. |
在过去几十年中获得的关于社区综合方法的广泛经验现在必须扩大规模并更广泛地实施 | Extensive experience gained over decades with integrated community based approaches must now be scaled up and implemented more widely |
C. 民间社会和其他利益相关者 | C. Civil society and other stakeholders |
3. 邀请各国政府通过合作及让民间社会和其他相关的利益有关者参与各项举措等措施 推动公众更好地了解和更广泛地参与联合国教育促进可持续发展十年 | 3. Invites Governments to promote public awareness of and wider participation in the United Nations Decade of Education for Sustainable Development, including through cooperation and initiatives engaging civil society and other relevant stakeholders |
该国仔细掘了其初始出价 包括通过一个广泛的利益相关者磋商进程和通过国会批准 | It carefully formulated its initial offer, including by going through an extensive stakeholder consultation process and through parliamentary approval. |
使用更广泛样本的区 | Districts in which a broader sample was used |
随后在广泛的协商阶段与各参与国的利益有关者讨论了该设想 | The outcome of those consultations showed that, despite the benefits, no sufficient support for such a scenario exists. |
6. 邀请各国政府 特别是在十年之始 除其他外通过与民间社会和其他相关的利益有关者合作及采取举措让其参与等做法 推动公众更好地了解和更广泛地参与十年 | 6. Invites Governments to promote public awareness of and wider participation in the Decade, inter alia, through cooperation with and initiatives engaging civil society and other relevant stakeholders, especially at the beginning of the Decade |
(e) 促进所有利益有关者按照各项规则与程序 更广泛地参与公私伙伴关系 执行各种有关政策和决定 | The international cooperation pursued by ECE bodies will have its greatest impact in this field by focusing on the key issues that strengthen national policies by providing a coherent regional context for managing inherently international problems. |
F. 关于利益相关者 环境和社会管理的重要问题 | Material issues regarding stakeholders, environmental and social stewardship |
今天受邀与会的发言者以及这场辩论引起的广泛关注 都反映了利益有关者的多元性 | The diversity of stakeholders is reflected in the speakers invited today and in the wide interest aroused by the debate. |
注意到信息技术和手段的推广和使用事关整个国际社会的利益 广泛开展国际合作有助于取得最佳的效益 | Noting that the dissemination and use of information technologies and means affect the interests of the entire international community and that optimum effectiveness is enhanced by broad international cooperation, |
所以 智利始终强调迫切需要举行一次广泛的全国对话 让海地社会中放弃使用武力的所有利益有关者参加 | Chile has thus consistently stressed the urgent need for a broad national dialogue involving all stakeholders in Haitian society that renounce the use of violence. |
剩下的 更广泛的同盟者 | The rest wider array of partners. |
主要的重点将放在国家 区域和全球各级所有利益相关者更好的合作上 | Major emphasis will be given to improved cooperation with all stakeholders at the national, regional and global levels. |
而且不只是关注自己的家庭 也要伸手去帮助养育 更广泛的社区里的孩子 | And not only to invest in your own home but to reach out and help raise kids in the broader community. |
12 在利益相关者广泛参与基础上发展现代的 创造性的手段和方法 将有助于处理不断增加的城市难题 | Development of modern, innovative planning instruments and methodologies based on wide ranging participation on the part of stakeholders would help in addressing the growing urban challenges. |
本战略旨在建设区域内各国政府和其他相关的社会利益有关者的能力 以便评估区域经济和社会政策的环境影响 代价与效益问题 | 57 253 World Summit on Sustainable Development |
有小算盘的利益相关者 有小算盘的利益相关者 会试着影响决策的进行 | And stakeholders with specific trade offs will try to influence the decision. |
这也许需要对贫穷社区的需求进行更详细的评估 并承认和涉及更广泛的行为者和服务提供安排 | This might require more detailed assessments of the needs of poor communities, and recognition and involvement of a wider range of actors and service delivery arrangements. |
其他利益相关者的参与 | Other stakeholders apos participation |
11. 又重申促进民间社会和其他利益有关者有效参与实施 21世纪议程 以及增加透明度和广泛民众参与 | Also reaffirms to enhance the participation and effective involvement of civil society and other relevant stakeholders in the implementation of Agenda 21, as well as to promote transparency and broad public participation |
将适当考虑所有利益相关者的行业和其他需要评估 将促进所有利益相关者 包括民间社会和私营部门的参与 | Due account will be given to sectoral and other needs assessments undertaken by all stakeholders.2 Involvement of all stakeholders, including the civil society and private sector, will be promoted. |
在土著人民发展全国委员会的支持下 墨西哥的立法得到修订 对土著地区广播的范围广泛的社区广播电台网有更多机会开展活动 而这些电台是与私人广播电台的商业利益唱对台戏的 | With the support of the National Commission for the Development of Indigenous Peoples, legislation in Mexico has been amended to increase opportunities for action by an extensive network of community radio stations operating in indigenous areas, but these stations run up against the commercial interests of private broadcasters. |
专员们广泛代表了社区的各部门 | Commissioners represented a broad cross section of the community. |
通过广泛协商与合作 利益有关者越来越多地参与多方利益有关者对话规划工作 并且在联合规划过程中 团体内部建立了牢固的合作关系 | Through extensive consultation and collaboration, stakeholders are increasingly involved in the planning of multi stakeholder dialogues and, through the processes of joint planning, have established strong cooperative relationships within the group. |
23. 这种分析构成对发展机构所作工作进行更广泛的整理和分析的一个部分 其目的在于根据援助国 责任承担者和利益相关者的观点和经验制定指导方针 | Such analysis should be part of a wider collation and analysis of work done by the development agencies with a view to developing guidelines based on the views and experiences of donors, duty bearers and stakeholders. |
本办事处在编写该报告过程中 与所有相关利益方的代表广泛磋商 并收到了大量意见 | In the process of preparing this report, my Office consulted widely with representatives of all relevant stakeholders and received a large number of submissions. |
认识到消除广泛贫穷与充分享受经济 社会和文化权利是相互关联的两个目标, | Recognizing that the elimination of widespread poverty and the full enjoyment of economic, social and cultural rights are interrelated goals, |
相反 它应当采取一种更广泛和更全面的做法 | Rather, it should take a broader and more comprehensive approach. |
在学校开展的方案若与更广泛的社区倡议适当结合 也会促进整个社区作出积极的变革 | Where properly integrated into wider community initiatives, school based programmes also promote positive change in communities as a whole. |
我们欢迎有关建立监测 汇报和遵守机制的拟议的行动计划 我们理解 它是建立在同利益相关者进行的广泛协商的基础上的 | We welcome the proposed action plan for the establishment of a monitoring, reporting and compliance mechanism, which, we understand, is based on extensive consultations with stakeholders. |
11. 又重申促进民间社会和其他利益有关者参加和有效参与执行 21世纪议程 并增加透明度和民众的广泛参与 | 11. Also reaffirms the objective of enhancing the participation and effective involvement of civil society and other relevant stakeholders in the implementation of Agenda 21, as well as to promote transparency and broad public participation |
11. 又重申促进民间社会和其他利益有关者参加和有效参与执行 21世纪议程 并增加透明度和民众的广泛参与 | Also reaffirms to enhance the participation and effective involvement of civil society and other relevant stakeholders in the implementation of Agenda 21, as well as to promote transparency and broad public participation |
相关搜索 : 更广泛的利益相关者 - 更广泛的利益相关者 - 利益相关者社区 - 社区利益相关者 - 利益相关者社区 - 社区和利益相关者 - 更广泛的社区 - 更广泛的社区 - 更广泛的社区 - 更广泛的利益 - 更广泛的利益 - 社会利益相关者 - 社会利益相关者 - 利益相关者的社会