Translation of "有关人士" to English language:
Dictionary Chinese-English
有关人士 - 翻译 : 有关人士 - 翻译 : 有关人士 - 翻译 : 有关人士 - 翻译 : 有关人士 - 翻译 : 有关人士 - 翻译 : 有关人士 - 翻译 : 有关人士 - 翻译 : 有关人士 - 翻译 : 有关人士 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
有关负责人Natalja Nikolayeva女士 | International Judicial Cooperation Division |
向有关人士或其亲属提供人身保护 | Taking the person or his her relative under personal protection |
致相关人士 | Official stationery. |
尊重有关人士的意志也应该列入考虑 | Respect for the will of persons concerned should also be taken into consideration. |
39. Lauber先生 瑞士 说 瑞士代表团强烈谴责针对联合国人员和有关人员的所有暴力行为 | Mr. Lauber (Switzerland) said that his delegation strongly condemned all acts of violence directed against United Nations and associated personnel. |
我们主人公的下一个历险 与一位女士有关 当时的情况令任何男士 | Our hero's next adventure concerns a lady in circumstances from which any gentleman would instinctively wish to free her but of which any man who was not a gentleman might instantly want to take advantage. |
人权和容忍必须成为所有人都关注的问题 而不应再是只有上层人士才能关心的问题 | It is of vital importance that human rights and tolerance should become the concern of all and not remain the exclusive preserve of the élite. |
这一进程应有包括部门人士和灾害风险管理界人士在内的相关专家和机构参加 | FCCC SBSTA 2005 INF.3 Checks to be performed by the international transaction log. Note by the secretariat |
Eva Lindström女士有关的函件 | Communication concerning the candidature of Ms. Eva Lindström, Auditor General of Sweden |
此外 由于同瑞士结有海关联盟 相关的瑞士法律和执法措施也适用于跨越列支敦士登国境的商品和人员流动 | Furthermore, by virtue of its customs union with Switzerland, the relevant Swiss laws and enforcement measures are applied with respect to the movements of goods and persons across the borders of Liechtenstein as well. |
联系那些关注这件事的人 这些拥有激情的非专业人士. | He connected with people who cared about this nonprofessionals, people with passion. |
(1) 人士管理 纪律和人际关系 | (2) Chairman, Failed Banks Tribunal, Enugu Zone 1 1999 |
2. 会议将首先听取有关人士致开幕辞和欢迎辞 | Opening and welcoming statements will be delivered. |
劳伯先生 瑞士 以法语发言 瑞士欢迎关于扩大 联合国人员和有关人员安全公约 法律保护范围的谈判的完成 | Mr. Lauber (Switzerland) (spoke in French) Switzerland welcomes the conclusion of negotiations on expanding the scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. |
将被关押人士转移到一个其人身安全有保障的监禁设施 | Transfer of the detained person into a facility, where his her security in ensured. |
2 有关人士将在会议开幕式上致开幕辞和欢迎辞 | Opening and welcoming statements will be delivered. |
关梅西亚女士和帕利女士随后加入为提案人 | Ms. Gwanmesia and Ms. Palley subsequently joined the sponsors. |
女士 寻人服务5点就关了 | Lady, the Missing Persons detail closes at 5pm. |
7. 呼吁所有有关人士将奥康纳女士文件提出的确定发展备选办法的概念运用到其工作中 | O'Connor's paper in their work Requests Ms. |
有关人士之被审和被判刑是根据突尼斯刑法的规定 | (a) The persons in question were prosecuted and sentenced under provisions of Tunisian criminal law. |
报纸上有人暗示说 那位女士和那个孩子之间有点关系 真可惜 | On the newspapers somebody insinuated that... ..there was a relationship of sort between the lady and the boy. |
博士 有人找您 | Someone wants to talk to you, Doctor. |
有反对人士吗 | Any of the opposition around? |
科摩罗联邦保留对有关人士提起公诉或引渡的选择权 | The Union of the Comoros reserves the right to prosecute or to extradite the person in question, at its discretion. |
由 新来港定居人士服务政策督导委员会 处理有关事宜 | (a) Placed the issue under the auspices of the Steering Committee on New Arrival Services, a high level inter departmental body chaired in person by the Permanent Secretary for Home Affairs. |
需要所有相关人士共同努力 以求和平进程实现其目标 | The collective efforts of all the parties concerned would be required to ensure that the process achieved its goals. |
真正的互动对话会造福于所有相关人士 尤其是非自治领土人民 | A true interactive dialogue would benefit all concerned, especially the peoples of the Non Self Governing Territories. |
人人皆有武士的传统 | Everybody has tradition. |
有关的顾问公司在拟备报告时 要确定主要有关人士是否认为法援工作的运作有欠独立 | In preparing their report to the Council, the consultants sought to determine whether key stakeholders considered that there was a lack of operational independence in the administration of legal aid. |
这就需要使我们目前互不相关的各界人士结成伙伴关系 艾滋病毒 艾滋病防治界人士 妇女保健顾问 人权活动家以及生殖 人口领域人士 | It will require engaging our currently separate communities in partnership the HIV AIDS community, women's health advocates, human rights activists, and the reproductive health population field. |
在这方面,他指出又征求了所有有关的人 包括学术人士和非政府组织的意见 | In that connection, he noted that input had also been solicited from all those with a part to play, including academics and non governmental organizations. |
中士,你有多少人? | How many men do you have, sergeant? |
有人杀死了爵士 | They killed Lord MacRashley! |
有人杀死了爵士 | They killed Lord MacRashley! |
有人給我威士忌... | Someone brings me whiskey... |
432. 委员会关注地注意到缔约国没有关于寻求庇护人士的全面法律规定 | The Committee notes with concern the lack of comprehensive legislation on asylum seekers in the State party. |
瑞士呼吁以色列政府冻结令人深感关切的所有定居行动 | Switzerland calls on the Israeli Government to freeze all settlement activities, which are a matter of great concern. |
警方会向被拘捕或羁押的人士发出书面通知 详列有关人士的权利 例如他们有权索取律师名单 获得食物及治疗等 | Persons arrested or under police custody are given a written notice detailing their rights, such as the rights to be provided with a list of solicitors, to be supplied with food, and to seek medical treatment. |
这跟一个自称绅士的丈夫有关 | It has something to do with the husband being a gentleman. |
谋士和伪造的酒水发票有关系! | Well, The Schemer had some connection with the counterfeit liquor stamps! |
委员会注意到提供的有关根顿 确吉尼玛的信息 但对有关信息仍不能被独立人士所证实表示关注 | The Committee notes the information provided about the Gedhun Choekyi Nyima, but remains concerned that it has not yet been possible to have this information confirmed by an independent expert. |
她将同担负这些任务的人士密切合作 关注有关这项请求的今后发展情况 | She will be working closely with these mandate holders on the future developments concerning this request. |
他还听取了有关人士对所指控的伊朗境内的侵犯人权的行为的阐述 | He also received representations from interested persons concerning alleged human rights violations in Iran. |
50. PATRICIA GARRIDO女士(关岛祖业土地拥有人联盟)说 关岛的土著居民是具有丰富的历史 文化和语言的夏莫洛人 | 50. Ms. Ulloa Garrido (Ancestral Landowners Coalition of Guam) said that the Chamorros were the indigenous inhabitants of Guam, with a rich history, culture and language. |
独立专家感谢接受访问的国家政府和促成访问的有关人士 | The independent expert is grateful to the Governments of the countries in which visits were conducted, and to those who facilitated the visits. |
相关搜索 : 有关人士分析 - 致相关人士 - 有关人 - 有关人 - 有关人