Translation of "木刻" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
这是一个18,19世纪的木刻 | This is an old woodcut from the 17, 1800s. |
不管是伐木... 雕刻... 还是使用 | You know, whether it's chopping it, or carving it or... or wearing it. |
又 能 刻寶石 可以 鑲嵌 能 雕刻 木頭 能 作 各 樣 的 工 | and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of workmanship. |
又 能 刻 寶 石 可 以 鑲 嵌 能 雕 刻 木 頭 能 作 各 樣 的 工 | and in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of workmanship. |
又 能 刻寶石 可以 鑲嵌 能 雕刻 木頭 能 作 各 樣 的 工 | And in cutting of stones, to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship. |
又 能 刻 寶 石 可 以 鑲 嵌 能 雕 刻 木 頭 能 作 各 樣 的 工 | And in cutting of stones, to set them, and in carving of timber, to work in all manner of workmanship. |
这座雕像是由樱木雕刻而成 | The statue was carved from a block of cherry wood. |
他用一块木头刻出一尊佛像 | He carved a Buddha statue from wood. |
又 能 刻寶石 可以 鑲嵌 能 雕刻 木頭 能 作 各 樣 的 巧工 | in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of skillful workmanship. |
又 能 刻 寶 石 可 以 鑲 嵌 能 雕 刻 木 頭 能 作 各 樣 的 巧 工 | in cutting of stones for setting, and in carving of wood, to work in all kinds of skillful workmanship. |
又 能 刻寶石 可以 鑲嵌 能 雕刻 木頭 能 作 各 樣 的 巧工 | And in the cutting of stones, to set them, and in carving of wood, to make any manner of cunning work. |
又 能 刻 寶 石 可 以 鑲 嵌 能 雕 刻 木 頭 能 作 各 樣 的 巧 工 | And in the cutting of stones, to set them, and in carving of wood, to make any manner of cunning work. |
殿 的 門扇 上 雕刻 惹韁皎 和 棕樹 與刻 在 牆 上 的 一般 在 外頭廊 前有 木檻 | There were made on them, on the doors of the temple, cherubim and palm trees, like as were made on the walls and there was a threshold of wood on the face of the porch outside. |
殿 的 門 扇 上 雕 刻 惹 韁 皎 和 棕 樹 與 刻 在 牆 上 的 一 般 在 外 頭 廊 前 有 木 檻 | There were made on them, on the doors of the temple, cherubim and palm trees, like as were made on the walls and there was a threshold of wood on the face of the porch outside. |
殿 的 門扇 上 雕刻 惹韁皎 和 棕樹 與刻 在 牆 上 的 一般 在 外頭廊 前有 木檻 | And there were made on them, on the doors of the temple, cherubims and palm trees, like as were made upon the walls and there were thick planks upon the face of the porch without. |
殿 的 門 扇 上 雕 刻 惹 韁 皎 和 棕 樹 與 刻 在 牆 上 的 一 般 在 外 頭 廊 前 有 木 檻 | And there were made on them, on the doors of the temple, cherubims and palm trees, like as were made upon the walls and there were thick planks upon the face of the porch without. |
几个黑檀木的 挺独特的雕刻 我想就这么多了 | A few ebony pieces and a rather unusual statuette. |
25. 奥埃诺岛在皮特凯恩岛西北80海里处,是珍贵的米罗木的主要产地,皮特凯恩最好的木刻手工艺品都是使用米罗木制作 | 25. The island of Oeno, 80 nautical miles north west of Pitcairn, is the primary source for prized miro wood, which is the wood preferred for hand carved Pitcairn handicrafts. |
大殿 的 牆 都 用 松木板 遮蔽 又 貼 了 精金 上面 雕刻 棕樹 和 鍊子 | The greater house he made a ceiling with fir wood, which he overlaid with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains. |
大 殿 的 牆 都 用 松 木 板 遮 蔽 又 貼 了 精 金 上 面 雕 刻 棕 樹 和 鍊 子 | The greater house he made a ceiling with fir wood, which he overlaid with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains. |
大殿 的 牆 都 用 松木板 遮蔽 又 貼 了 精金 上面 雕刻 棕樹 和 鍊子 | And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains. |
大 殿 的 牆 都 用 松 木 板 遮 蔽 又 貼 了 精 金 上 面 雕 刻 棕 樹 和 鍊 子 | And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains. |
在 橄欖 木作 的 兩門扇 上 刻著惹 韁皎 棕樹 和 初開 的 花 都貼 上 金子 | So he made two doors of olive wood and he carved on them carvings of cherubim and palm trees and open flowers, and overlaid them with gold and he spread the gold on the cherubim, and on the palm trees. |
在 橄 欖 木 作 的 兩 門 扇 上 刻 著 惹 韁 皎 棕 樹 和 初 開 的 花 都 貼 上 金 子 | So he made two doors of olive wood and he carved on them carvings of cherubim and palm trees and open flowers, and overlaid them with gold and he spread the gold on the cherubim, and on the palm trees. |
在 橄欖 木作 的 兩門扇 上 刻著惹 韁皎 棕樹 和 初開 的 花 都貼 上 金子 | The two doors also were of olive tree and he carved upon them carvings of cherubims and palm trees and open flowers, and overlaid them with gold, and spread gold upon the cherubims, and upon the palm trees. |
在 橄 欖 木 作 的 兩 門 扇 上 刻 著 惹 韁 皎 棕 樹 和 初 開 的 花 都 貼 上 金 子 | The two doors also were of olive tree and he carved upon them carvings of cherubims and palm trees and open flowers, and overlaid them with gold, and spread gold upon the cherubims, and upon the palm trees. |
殿 裡一點石 頭 都 不 顯露 一概 用 香柏木 遮蔽 上面 刻 著 野 瓜 和 初開 的 花 | There was cedar on the house within, carved with buds and open flowers all was cedar there was no stone seen. |
殿 裡 一 點 石 頭 都 不 顯 露 一 概 用 香 柏 木 遮 蔽 上 面 刻 著 野 瓜 和 初 開 的 花 | There was cedar on the house within, carved with buds and open flowers all was cedar there was no stone seen. |
殿 裡一點石 頭 都 不 顯露 一概 用 香柏木 遮蔽 上面 刻 著 野 瓜 和 初開 的 花 | And the cedar of the house within was carved with knops and open flowers all was cedar there was no stone seen. |
殿 裡 一 點 石 頭 都 不 顯 露 一 概 用 香 柏 木 遮 蔽 上 面 刻 著 野 瓜 和 初 開 的 花 | And the cedar of the house within was carved with knops and open flowers all was cedar there was no stone seen. |
呢一刻 我哋開始將木建築愈起愈高 我哋希望 我都希望 我嘅城市溫哥華 | We're starting to push the height up of these wood buildings, and we're hoping, and I'm hoping, that my hometown of Vancouver actually potentially announces the world's tallest at around 20 stories in the not so distant future. |
笑声 我们电脑网络中的特洛伊木马 立刻告诉敌人我们的致命弱点在何处 | Trojan horses on our computer networks reveal all our Achilles' heels instantly. |
就叫佢做域他 當域他見到 呢個積木可以幫佢增加分數時 佢即刻知道點做 | let's call him Victor and Victor, when he saw that this block would let him increment the score, he knew exactly what to do. |
它很粗糙 但酷似这些... 中古木刻老画... 一个喷火恶魔被巫术召唤出来消灭敌人 | It's crude, but remarkably similar to these copies... of old woodcuts and medieval drawings... of a fire demon invoked by witchcraft to destroy an enemy. |
下一個 巴黎鐵塔時刻 會打破木建築以往嘅高度 然後同水泥鋼筋大廈一齊比天高 | That Eiffel Tower moment will break the ceiling, these arbitrary ceilings of height, and allow wood buildings to join the competition. |
木材和软木业 | Wood and cork |
又 拆毀祭壇 把 木偶 和 雕刻 的 像 打 碎成 灰 砍斷 以色列 遍地 所有 的 日像 就 回 耶路撒冷 去了 | He broke down the altars, and beat the Asherim and the engraved images into powder, and cut down all the incense altars throughout all the land of Israel, and returned to Jerusalem. |
你 們從 列國 逃脫 的 人 要 一同 聚集 前來 那些 抬著 雕刻 木偶 禱告 不 能 救人 之 神 的 毫無 知識 | Assemble yourselves and come. Draw near together, you who have escaped from the nations. Those have no knowledge who carry the wood of their engraved image, and pray to a god that can't save. |
又 拆 毀 祭 壇 把 木 偶 和 雕 刻 的 像 打 碎 成 灰 砍 斷 以 色 列 遍 地 所 有 的 日 像 就 回 耶 路 撒 冷 去 了 | He broke down the altars, and beat the Asherim and the engraved images into powder, and cut down all the incense altars throughout all the land of Israel, and returned to Jerusalem. |
你 們 從 列 國 逃 脫 的 人 要 一 同 聚 集 前 來 那 些 抬 著 雕 刻 木 偶 禱 告 不 能 救 人 之 神 的 毫 無 知 識 | Assemble yourselves and come. Draw near together, you who have escaped from the nations. Those have no knowledge who carry the wood of their engraved image, and pray to a god that can't save. |
又 拆毀祭壇 把 木偶 和 雕刻 的 像 打 碎成 灰 砍斷 以色列 遍地 所有 的 日像 就 回 耶路撒冷 去了 | And when he had broken down the altars and the groves, and had beaten the graven images into powder, and cut down all the idols throughout all the land of Israel, he returned to Jerusalem. |
你 們從 列國 逃脫 的 人 要 一同 聚集 前來 那些 抬著 雕刻 木偶 禱告 不 能 救人 之 神 的 毫無 知識 | Assemble yourselves and come draw near together, ye that are escaped of the nations they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save. |
又 拆 毀 祭 壇 把 木 偶 和 雕 刻 的 像 打 碎 成 灰 砍 斷 以 色 列 遍 地 所 有 的 日 像 就 回 耶 路 撒 冷 去 了 | And when he had broken down the altars and the groves, and had beaten the graven images into powder, and cut down all the idols throughout all the land of Israel, he returned to Jerusalem. |
你 們 從 列 國 逃 脫 的 人 要 一 同 聚 集 前 來 那 些 抬 著 雕 刻 木 偶 禱 告 不 能 救 人 之 神 的 毫 無 知 識 | Assemble yourselves and come draw near together, ye that are escaped of the nations they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save. |
櫕 木 苦 木的果实 | The tree of Zaqqum will indeed be |
相关搜索 : 木刻录机 - 绝版木刻 - 雕刻木材 - 刻 - 刻 - 刻 - 刻 - 刻 - 刻 - 刻 - 白木木 - 木木材 - 木木材