Translation of "权力和力量" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
FPC 权力集团政治力量(政治力量) | FPC Conclave Political Forces (Force politique du conclave) |
权力也可以用来增强力量和丰富内涵 结果是正面的 | Power that is used to enhance or enrich is positive. |
因此 巴勒斯坦权力机构和以色列都有功课要做 巴勒斯坦权力机构必须继续实施管制和行使权威 以色列则必须加强温和力量的能力 使权力机构能够成功自治 | Consequently, both the Palestinian Authority and Israel have homework to do the Palestinian Authority has to continue to exert control and authority, while Israel has to strengthen the hand of moderate forces and enable the Authority to impose itself successfully. |
就算只有微薄的力量 只要集合了众人的力量 就能抵抗强权 | Even the weak can become strong if they band together. |
一个能使用合法力量的专权 | a monopoly over the use of legitimate force |
权力下放 权力分散和权力移交 定义范例 | Excerpted from a compilation by Elizabeth Linda Yuliani. |
65. 要使权力下放和权力分散的进程能够继续,必须大量增加预算并切实执行预算 | 65. If the decentralization process is to continue, its budget will have to be increased substantially and it will have to be implemented efficiently. |
充满力量和没有力量的心智 是什么样的呢? | So what do the minds of the powerful versus the powerless look like? |
这就是通过图像来讲故事的力量 也是音乐和舞蹈的力量 是 无知 的力量 | That's the power of visual storytelling, that's the power of dance, that's the power of music the power of not knowing. |
为使该委员会发挥重要作用 意大利政府需要用大量的人力和财力资源加强其权力 | For the Commission to play an important role, the Government would need to strengthen its powers with significant human and financial resources. |
给你力量 给我力量 而且也给其他一些家伙力量 | It has empowered you, it has empowered me and it has empowered some other guys as well. |
它是基于以下想法的 就过渡阶段掌握政权而言,由所有政治力量分享权力和平衡参与 | It is based on the idea of power sharing and the balanced participation of all political forces in terms of holding power during the transitional period. |
如果我们不改革安全理事会 就没有施以保护以及确保和维持和平的力量和权力 | If we do not reform the Security Council, we will lack the necessary strength and power to protect and to secure and maintain peace. |
63. 应衡量人力和财力拨出相称的资源 支持人权事务高级专员办事处促进和落实发展权的活动 | The activities of the Office of the High Commissioner for Human Rights on the promotion and implementation of the right to development should be supported with the allocation of commensurate human and financial resources. |
我们的武力和权力 | Our strength! Our might! |
增强企业的质量 竞争力和创新力 | Raising the quality, competitiveness and innovation of businesses. |
C. 权力分散和权力下放 105 107 14 | C. Decentralization and delegation of authority |
这就是当你有力量和没力量时的行为 所以当力量来临时 我们会迎合别人的非语言 | And this is what happens when you put together high and low power. So what we tend to do when it comes to power is that we complement the other's nonverbals. |
我害怕力量的滥用以及力量所造成的暴力 | I fear abuse of power, and the power to abuse. |
和通过雇佣关系来给予他们权威和力量, 减少忌讳和羞耻感. | And empowerment through employment reducing stigma. |
一般认为,生机勃勃 信息灵通和获授权力的民间社会,能够成为促进和平的强大力量 | It is accepted that a vigorous and robust, well informed and empowered civil society can be a powerful force for peace. |
通过提高质量和生产力加强竞争力 | Competitiveness enhancement through quality and productivity improvements. |
几个名牌在这个国家中掌握了重要的权力 非常强大的力量 | The big brands are some of the most important powers, powerful powers, in this country. |
相反 在人权领域 族裔包容 容忍 融合和有力保障的信息 比坦克 战斗机和其他形式的军事力量都更加有力 | Rather, the message of ethnic inclusiveness, tolerance, integration and strong safeguards in the area of human rights is much stronger than that of tanks, war planes other forms of military might. |
他们的人权受到严重侵犯 各种压制力量不断对他们施加暴力 | They are subjected to grave violations of human rights and to violence at the hands of repressive elements. |
这些变革力量包括科技进步和对个人权利的普遍认识 | Among them are advances in science and technology and widespread awareness of individual rights. |
重中之重是维持稳定和增强巴勒斯坦权力机构的力量 以成功对付好斗精神和极端主义 | It is of paramount importance that stability be preserved and that the Palestinian Authority be empowered to successfully counter militancy and extremism. |
人类有力量和能力限制 管理和预防自然灾害 | Humanity has the power and ability to limit, manage and prevent natural disasters. |
另一重要焦点是恢复传统村庄权力的趋向 集中力量于村庄的能力培养 这些村庄依然短缺所需的人力和组织技能 | Another important focus was the drive to recover traditional village authority, concentrating on capacity building in the villages, which remained short of the human and organizational skills required. |
另一重要焦点是恢复传统村庄权力的趋向,集中力量于村庄的能力培养,这些村庄依然短缺所需的人力和组织技能 | Another important focus was the drive to recover traditional village authority, concentrating on capacity building in the villages, in which there was still a shortage of the human and organizational skills required (see A C.4 52 SR.4) |
我们需要让足够的妇女拥有权力 并且培养男人心中的妇女力量 | We need a critical number of women in positions of power, and we need to nurture the feminine energy in men. |
62. 民间社会的力量将是促进和尊重人权的一个关键指标 | 62. The strength of civil society will be a key indicator in the promotion and respect for human rights. |
立法权力机关 执行权力机关和司法权力机关确保对公民的权利提供保护 | Rights are protected by legislative, executive and judicial authorities. |
这是一股经济力量 也是一股技术力量 | It's an economic force it's a technical force. |
引力常量变化量 | gravitationConstVariance |
重力常量变化量 | weightConstVariance |
在量子力学中 有着暗能量和暗物质 | So, in quantum mechanics, of course, you have dark energy and dark matter. |
在此阶段 需要自力更生和掌握力量的信息 | Messages of self reliance and empowerment are needed at this stage. |
按照惯例 人们认为权利 基本就是军事力量 | Traditionally, the way people thought about power was primarily in terms of military power. |
它的宪法给予国际人权公约国内法的力量 | Its Constitution gave international human rights conventions the force of domestic law. |
美国始终决心同联合武装力量和阿富汗人民一道努力奋斗 支持这一新生的民主政权 | The United States remained determined to work with the Coalition forces and the Afghan people to support the country's emerging democracy. |
你们有力量制造机器, 有力量去制造快乐. | You have the power to create machines, the power to create happiness. |
所有的安全力量 国家警察和国防力量 正在努力终止这些可能破坏我们来之不易的和平的行为 | All of the security forces the national police and the National Defence Force are working hard to put an end to such actions, which could destabilize our hard won peace. |
引力常量变化量ObjectClass | Gravitation constant variance |
重力常量变化量ObjectClass | Weight constant variance |
相关搜索 : 力量和权力 - 权力和能力 - 力量和能力 - 力量和潜力 - 权力和特权 - 权利和权力 - 权力和权威 - 权力和权限 - 权利和权力 - 权力和权威 - 权力和影响力 - 权力和自由裁量权 - 权力和自由裁量权