Translation of "标记字段" to English language:
Dictionary Chinese-English
标记字段 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
启用此选项以将图像说明存储至 JFIF 注释字段 EXIF 标记 XMP 标记和 IPTC 标记中 | Turn on this option to store image captions in the JFIF Comment section, the EXIF tag, the XMP tag, and the IPTC tag. |
标记字符 | Tags |
字段标题 | Field Caption |
描述字段标题 | Describes caption for the field |
输入图像标题 本字段限 ASCII 字符 | Enter the image title. This field is limited to ASCII characters. |
您应该输入字段标题 | You should enter field caption. |
标记数据库表列的字符串 | String marking the column in the database |
在此设定内容的参考速记 本字段限 64 个 ASCII 字符 | Set here the shorthand reference of content. This field is limited to 64 ASCII characters. |
在此设定服务标识符 本字段限 10 个 ASCII 字符 | Set here the service identifier. This field is limited to 10 ASCII characters. |
在此设定产品标识符 本字段最多限 32 个 ASCII 字符 | Set here the product identifier. This field is limited to 32 ASCII characters. |
在此设定信封标识符 本字段最多限 8 个 ASCII 字符 | Set here the envelope identifier. This field is limited to 8 ASCII characters. |
在此设定内容状态的标题 本字段限 64 个 ASCII 字符 | Set here the title of content status. This field is limited to 64 ASCII characters. |
显示 非打印字符 符号 比如跳格符和段落标记 这一功能有助于对文本进行精确定位 | Show a visual representation of non printing characters, such as tabs and paragraph markers. This can be a useful aid to precisely positioning text. |
总务委员会注意到关于逐字记录和简要记录的备忘录第29段 | The General Committee took note of paragraph 29 on verbatim and summary records. |
您可以选择 Konqueror 为一个表单字段记住多少个值 | Here you can select how many values Konqueror will remember for a form field. |
笑声 掌声 我已经展示过的在这里用斜体字标记 | I've shown you just a few things in italics here. |
分段 表示一个片断的标记文本XLIFF mark type | segment the marked text represents a segment |
数字照相机摄下发光的片段图象,然后通过一系列按已知分子重量标记调整的算法处理这些图象 | A digital camera photographs luminous images of the fragments, and images are then processed through a series of algorithms adjusted against markers of known molecular weights. |
此段落包含不匹配的标记 它将被识别为 CDATA | This paragraph contains mismatching tags. It will will be handled as CDATA. |
使用的标记手段应该在使用标记的区域内很容易认出 并能表明有关区域是危险区域 | (iv) the marking means used should be readily recognizable in the area in which they are displayed as identifying a hazardous area. |
字段 | Field |
字段 | Change font |
字段 | Fields |
现有的6.5.1.6.4最后一段( 每次检查的报告 的标记要求) ) | The last paragraph of existing 6.5.1.6.4 ( A report of each inspection requirements in 6.5.2.2.1). |
这个符号是印度河文字里 最常见的一个记号 而只在这段文字里 它以成对的模式出现 | This sign is the most frequently occurring sign in the Indus script, and it's only in this text that it occurs as a doubling pair. |
未找到标记的父标记 | No parent found for tag |
决议草案四 (记录表决) 执行部分第5段中 和南亚 三个字 162 2 7 | Draft resolution IV (recorded vote) The last three words of operative paragraph 5 162 2 7 |
表字段 | Table field |
逐字记录草稿 | UVT Unedited verbatim transcript |
名字记住了吗 | You've got the name? |
你记的名字吗? | Don't you remember the name? |
这个名字很难记, 又容易忘记 | Johnny is such a hard name to remember, and so easy to forget. |
但我记得 我还记得你的名字 | Oh, but I do. II even remember your name. |
注意 这些信息用于设定 XMP 和 IPTC 标记内容 对于 XMP 没有限制 但请注意 IPTC 文本标记只支持可打印 ASCII 字符集以及限制的字符串长度 使用上下文帮助获取详情 | Note These information are used to set XMP and IPTC tag contents. There is no limitation with XMP, but note that IPTC text tags only support the printable ASCII character set, and tag sizes are limited. Use contextual help for details. |
除现行敌对行动期间外 应按技术附件A第1段(e)的规定用适当的标志标记标界区 | (a) A perimeter marked area shall be marked by appropriate signage in accordance with Technical Annex A, sub paragraph 1(e), except during periods of active hostilities. |
还有人要求对执行部分第5段中的三个字以及执行部分整个第5段进行单独记录表决 | A request has also been made for separate recorded votes on the last three words of operative paragraph 5 and on operative paragraph 5 as a whole. |
过滤字段 | Filter Field |
描述字段 | Description field |
设置字段 | Setting up fields |
私有字段 | Private fields |
商务字段 | Business fields |
其它字段 | Other fields |
排序字段 | Sort field |
未知字段 | Unknown Field |
字段Tag Type | field |
相关搜索 : 字标记 - 记录字段 - 绿色的标记字段 - 字段标签 - 目标字段 - 标识字段 - 标题字段 - 标签字段 - 标签字段 - 字段标题 - 标准字段 - 段落标记 - 数字标记 - 数字标记