Translation of "根据发行" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
根据得自世界银行的数据 世界发展指标2005年 | Based on data from the World Bank, World Development Indicators 2005. |
根据发件人 | By Action Item Status |
根据发件人 | By Sender |
根据发件人 | by Sender |
执行部分各段尚待根据事态发展拟定 | Operative paragraphs to be formulated in the light of developments. |
把人囚禁起来 根据事态发展 再采取行动 | Keeping the victim alive for a few months and seeing which way the wind is blowing before actually finishing him off. |
据说它们均发生在1996年 它们是根据紧急行动程序转交的 | All of them are said to have occurred in 1996 and were sent under the urgent action procedure. |
8 根据世界银行数据 | 8 Based on World Bank data. |
根据此前证监会刊登的预披露材料 公司本次申请发行新股数量不超过发行上市后总股本的9.78 且不包括根据超额配售选择权可能发行的任何股份 | According to the pre disclosure materials published by the CSRC, the number of new shares applied for issuance this time does not exceed 9.78 of the total equity after the issuance and listing, and does not include any shares that may be issued under the option of excess allotment. |
根据10个发展中国家的数据算出 | On the basis of data from 10 developing countries. |
2. 根据行政措施 | By virtue of executive measures |
根据国家的需要通过PCRS的活动执行各种发展项目 | Implementation of development projects through the activities of PCRS and in accordance with the requirements of the country. |
根据各国发展程度 比如根据联合国人类发展指数 进行国际评定 主要参照确认并落实妇女和儿童权利的资料 | The international rating of countries on the basis of their level of development (e.g. according to the Human Development Index HDI of the U.N.) takes mainly into consideration data concerning the establishment and implementation of women's rights, as well as children's rights. |
根据需要进行采购 | initiate procurement action as required. |
根据这一决定 没有发生违反 公约 第二十七条的行为 | According to the decision, there was no violation of article 27 of the Covenant. |
根据权限向会议发出呼吁 | Appealing to the Conference in accordance with its powers, |
资料来源 贸发会议数据库 根据外贸统计数据库 | Source UNCTAD database, based on Comtrade. |
根据该项目 各村庄会设立地方储蓄银行 并向地方发展计划发放贷款 | One such project was a rural finance project whereby villages created local savings banks to make loans for local development schemes. |
5. 请发展伙伴协助最不发达国家根据 行动纲领 的目标和指标 拟定和执行其国家发展战略 | Requests development partners to assist the least developed countries in the development and implementation of their national development strategies based on the goals and targets of the Programme of Action |
5. 请发展伙伴协助最不发达国家根据 行动纲领 的目标和指标 拟定和执行其国家发展战略 | Requests the development partners to assist the least developed countries in the development and implementation of their national development strategies based on the goals and targets of the Programme of Action |
根据新的历史证据 原定于2003年举行的纪念百慕大发现500周年的活动现已改在2005年举行 | Hamilton, the capital, and St. George's are the two main towns. |
根据贸发会议三大支柱制定的方案和项目应当面向行动 | Programmes and projects developed under the three pillars of UNCTAD should be action oriented. |
儿童法译本已根据行动计划在相应的民族住区广泛散发 | Copies of those translated versions of the law have been widely distributed in the areas of respective national races in line with the plan of action. |
关岛总督根据惯例经委员会同意发言 为请愿人举行听询 | With the Committee s consent and in accordance with estab lished practice, the representative of the Governor of Guam made a statement. |
18. 根据1997年的 人的发展报告 | According to the Human Development Report 1997, |
阿根廷空间发射的登记数据 | REGISTRATION DATA FOR ARGENTINE SPACE LAUNCHES The registration data are reproduced in the form in which they were received. |
阿根廷空间发射的登记数据 | REGISTRATION DATA FOR ARGENTINE SPACE LAUNCHESThe registration data are reproduced in the form in which they were received. |
根据侦察机发来的无线电报 | Message from TONE patrol plane! |
很简单 根据你发誓过的证词 | Simply this |
根据宪法,执行委员会负责行政 | Constitutionally, the Executive Council is responsible for the administration of government. |
纪律程序可根据个人控诉或依据规定发起 | The procedure may be initiated either on a personal complaint or ex officio. |
资料来源 贸发会议根据国际电联数据算出 | Source UNCTAD, based on ITU data. |
因此 暴力是根据其造成的后果 而不是根据其发生的场所确定的 | Violence can therefore be determined according to the consequences it causes, not the place where it is happening. |
11. 又请秘书长执行措施 缩短根据发票支付款项所涉的时间 | Also requests the Secretary General to implement measures to reduce the time line associated with invoice payment |
这一门户应根据特设专家组地球观测数据网站小组提出的构思设计进行开发 | Such a web portal would be developed based on the conceptual design put forward by the subgroup on the Earth observation data website of the ad hoc expert group. |
根据安理会事先磋商达成的谅解 主席征得安理会同意 根据安理会暂行议事规则第39条 向世界银行行长詹姆斯 沃尔芬森发出了邀请 | In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to James D. Wolfensohn, President of the World Bank. |
根据这项指令 中央银行有权发布其认为适当的命令 以执行该法的规定 | 10 2001 on the basis of the provisions of article 99 (b) of the Banks Act, pursuant to which it is vested with the authority to issue such orders as it deems fit for the purpose of implementing the provisions of the Act. |
根据执行局第2002 18号决定 | Based on Executive Board decision 2002 18. |
根据执行部分第12段 大会 | By operative paragraph 12, the Assembly would |
根据该法律 禁止下列行为 | Under this Law, the following acts shall be prohibited |
根据下列需要进行的活动 | Activities should be guided by the need for |
我们现在要根据计划进行 | We shall now proceed according to plan. |
Ahmad Mohammed Abdullah Ali 28岁 据报于1993年10月1日被捕 1993年10月19日根据紧急法发出行政命令 | (h) Ahmad Mohammed Abdullah Ali, aged 28, was reportedly arrested on 1 October 1993. An administrative order was issued, under the Emergency Law, on 19 October 1993. |
13. 最后,双方授权核查团根据其行使权力时可能获得的证据资料,确定是否曾发生侵犯人权行为 | 13. Lastly, they gave MINUGUA the function of determining whether or not a violation of human rights had occurred on the basis of whatever information it might obtain in the exercise of its powers. |
发表儿童色情材料也是可根据刑法和商业法予以惩治的行为 | The publishing of child pornography is also punishable under criminal and commercial law. |
相关搜索 : 根据发 - 根据发 - 根据您的发行 - 根据要求发行 - 根据发展 - 根据发音 - 根据发展 - 根据执行 - 根据进行 - 根据进行 - 根据执行 - 根据进行 - 根据进行