Translation of "根据审查" to English language:
Dictionary Chinese-English
根据审查 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
21. 根据这一背景 审计委员会审查了 | 21. Against this background, the Board examined |
53. 根据这一背景 审计委员会审查了 | 53. Against this background, the Board examined |
根据普遍安全审查方案 安审方案 64个国家受到了审查 | Under the Universal Security Audit Programme (USAP) 64 States have already been audited. |
3. 审查应根据下列资料进行 | (b) Other statistical data and specific indicators provided by members as requested by the Council and |
根据第九次定期报告的审查 | Review based on the ninth periodic report |
D. 根据审查提出的初步意见 | D. Preliminary observations on the basis of the review 86 100 22 |
因此 化学品审查委员会应审查根据上述程序收到的资料 | Consequently, the Chemical Review Committee is to review the information it receives under the above mentioned procedure. |
425. 在审查所涉期间,对15份来文已宣布可根据案情予以审查 | During the period under review, 15 communications were declared admissible for examination on the merits. |
委员会认为 应该根据案情审查申诉 | The Committee considers that this claim should be examined on the merits. |
根据审查结果,对当地薪金作出调整 | Depending on the outcome, local salaries are adjusted accordingly. |
C. 根据 任择议定书 审查来文的办法 | Optional Protocol |
根据以前的报告和1985年的审议情况进行的审查 | AFGHANISTAN Mr. Rüdiger Wolfrum Review based on previous report and review undertaken in 1985 |
根据以前的报告和1991年的审议情况进行的审查 | and review undertaken in 1991 |
根据以前的报告和1990年的审议情况进行的审查 | and review undertaken in 1990 |
根据以前的报告和1989年的审议情况进行的审查 | MONGOLIA Mr. Agha Shahi and review undertaken in 1989 |
根据以前的报告和1987年的审议情况进行的审查 | NEPAL Mrs. Shanti Sadiq Ali and review undertaken in 1987 |
根据以前的报告和1988年的审议情况进行的审查 | SEYCHELLES Mr. Luis Valencia Rodríquez and review undertaken in 1988 |
根据第六和第七次定期报告进行审查 | Review based on the sixth and seventh periodic |
(f) 根据以下因素每三年一次审查津贴额 | (f) Payments would be reviewed every three years by reference to |
(c) 根据以下因素每三年一次审查津贴额 | (c) Payments would be reviewed every three years by reference to |
(e) 根据以下因素每三年一次审查津贴额 | (e) Payments would be reviewed every three years by reference to |
工作组没有时间审查根据其审议情况编写的条文草案 | The Working Group did not have time to review the draft articles that had been prepared pursuant to its consideration. |
秘书处根据对活动的内部审查提出的倡议 | Initiatives by the secretariat in the context of the internal review of activities |
咨询委员会仅根据英文预发本审查了审计委员会的报告 | The Committee conducted its review of the Board s reports on the basis of advance texts in English only. |
其二 根据审查得出的结论 应该作出什么决定 | The second is What decisions have we therefore taken in the light of the conclusions brought to light by that review? |
这一标准将不时根据可得的新国内生产总值数据加以审查 | This criterion is reviewed from time to time, as new GDP data become available. |
这些要求还将根据执行局采取的行动予以审查 | Those requirements will also be reviewed under Executive Board actions. |
定期审查指标并根据需要予以增加 删去和修改 | . Periodically review indicators and add, delete and modify as needed. |
根据这项审查,发现有一些情况不遵守这些指示 | Based on this examination, a number of cases were identified in which these directives were not complied with. |
187. 在第300段中 委员会建议儿童基金会根据联合国的治理审查 审查审计委员会的职权范围 | In paragraph 300, the Board recommended that UNICEF review the terms of reference of its audit committee in line with the United Nations governance review. |
毫无疑问的是,必须根据理事会组织会议三年期政策审查的结果来审查这些主题 | Undoubtedly, these themes will need to be reviewed in the light of the outcome of the triennial policy review at the organizational sessions of the Council. |
4.10 缔约国辩称 瑞典当局根据 外籍人法 审议庇护申请与委员会根据 公约 审查申诉采用相同的考核办法 | 4.10 The State party contends that the Swedish authorities apply the same test when considering an application for asylum under the Aliens Act as the Committee will do when examining a complaint under the Convention. |
本审查期间的估计费用根据核定人数3 980人计算 | The cost estimates for the period under review were based on an authorized strength of 3,980. |
委员会认为这一些问题将根据事实真象予以审查 | The Committee was of the opinion that those issues should be examined on the merits. |
(a) 协助审计和业绩审查处 根据国家办事处审计的结果 查明系统趋势和正在出现的组织问题 | Integrated into the internal audit and business divisions, regional bureaux and country offices, the quality assurance function complements internal and external audits in the following ways |
根据适用的法律原则,每个案件必须依据其本身的事实加以审查 | Each case must be examined on its own facts, in accordance with applicable legal principles. |
10. 投诉首先由根据 宪章 设立的独立专家委员会审查 | 10. The complaint is initially examined by the Committee of Independent Experts, established under the Charter. |
9.1 委员会根据当事各方提供的一切资料审查了来文 | 9.1 The Committee has considered the communication in the light of all the information provided by the parties. |
12. 委员会将根据行政部门作出的改进在今后的审计中审查执行情况 | 12. The Board will review the position in its future audits in the light of the improvements made by the Administration. |
陆军根据国际法发布 陆军章程27 53. 武器的合法性审查 | The Army has issued Army Regulation 27 53, Review of Legality of Weapons under International Law. |
根据以前的报告和1991年进行的审查(见A 46 18,第279 282段) | Review based on previous reports and on review undertaken in 1991 (see A 46 18, paras. 279 282) |
8. 决定根据缔约方会议的有关决定继续进行审查进程 | 8. Decides that the review process be continued in accordance with the relevant decisions of the Conference of the Parties |
不过,特派团根据过去支出和当前需要审查了维修费用 | However, the mission has reviewed the costs for maintenance based on previous expenditures and current needs. |
4. 除审计帐目和财务事项外,审计委员会还根据 联合国财务条例 第12.5条进行审查 | 4. In addition to the audit of accounts and financial transactions, the Board carried out reviews under article 12.5 of the Financial Regulations of the United Nations. |
13. 根据第16 CP.9号决定 秘书处对其活动进行了内部审查 | The internal review of the activities of the secretariat In accordance with decision 16 CP.9, the secretariat undertook an internal review of its activities. |
相关搜索 : 根据审查, - 根据审核 - 根据审批 - 根据调查 - 根据检查 - 审查证据 - 审查证据 - 证据审查 - 审查证据 - 根据与调查 - 证据的审查 - 根据 - 根据 - 根据