Translation of "森林深处" to English language:
Dictionary Chinese-English
森林深处 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
进攻森林深处 直到遇上夷族的攻击为止 | You will move deeper and deeper into that forest, until the barbarians are convinced that it is safe to attack. |
回归大自然 深入森林 | It got wilder as I got deeper into the woods. |
最突出的刑罚规定载于森林法中 森林法对事故引致森林火灾者处以多达五年的徒刑 对故意森林纵火者处以多达15年的徒刑 | The most prominent ones are included in the law on forests, which punishes the accidental causation of forest fires with terms of imprisonment of up to five years and the intentional setting of forest fires with imprisonment of up to 15 years. |
2. 恢复森林地貌的好处 | Benefits of FOREST LANDSCAPE RESTORATION |
一处森林既可以是多种迭生树木和下层林丛地表覆盖率高的封闭型森林形态 也可以是开放型森林形态 | A forest may consist either of closed forest formations where trees of various storeys and undergrowth cover a high proportion of the ground or open forest. |
林业应用包括森林面积估测和测绘 森林监测 森林火灾评估和森林管理 | Forest applications include forest area estimation and mapping, forest monitoring, forest fire assessment and forest management. |
不过 在森林多的国家和森林少的国家 这些成本和好处可能有所不同 | However, they are likely to differ in forest rich and forest poor countries. |
此外 专家小组继续收到报告说 在偏远地区遮天蔽日的森林深处正在开掘新的矿场 | Furthermore, the Panel continues to receive reports that mines are being opened in remote areas under the forest canopy where they are hidden from the air. |
森林生态系统和森林资源 | The forest ecosystem and forest resources |
秘书处还是全球森林信息处指导委员会成员 | The secretariat also acts as a member of the GFIS Steering Committee. |
4. Ghazal BADIOZAMANI女士 联合国森林论坛秘书处 | Ms. Ghazal Badiozamani (secretariat of the United Nations Forum on Forests) |
3. 制止森林砍伐和森林退化 | Combating deforestation and forest degradation |
现正通过 国家森林研究所 的森林奖励方案大力改进自然森林管理和弥补森林丧失 | In addition, considerable efforts are being made to improve natural forest management and recover forest loss through the Forestry Incentives Programme of the National Forestry Institute (INAB). |
森林 | Forest |
森林. | The woods. |
除林业中心之外 森林问题合作伙伴关系下列其他成员也提供了技术支助 联合国森林论坛秘书处 生物多样性公约秘书处 联合国粮食及农业组织 通过国家森林方案融资机制 世界银行 通过森林方案 以及国际热带木材组织 | In addition to CIFOR, technical support was also provided by other members of the Collaborative Partnership on Forests (CPF), including the Secretariat of the United Nations Forum on Forests, the Secretariat of the Convention on Biological Diversity, the Food and Agriculture Organization of the United Nations through the National Forest Program Facility, the World Bank through the Program on Forests (PROFOR), and the International Tropical Timber Organization. |
适当之处鼓励农用土地植树造林 以利通过森林储碳 以及 | (vii) Favour the storage of carbon in forests through incentives for afforestation of agricultural land, where appropriate and |
分析在森林管理关键领域权力下放所涉及的问题以便制订国家森林方案 确定战略以便国家森林方案能有效地处理这一问题 | To analyse the implications of decentralization in key aspects of forest management for the development of national forest programmes (nfps) and to identify strategies that would allow such programmes to effectively address this issue. |
19. 执行秘书着重谈到 关于可持续森林管理的任何政策都必须旨在保护现有森林 确保处理和促进造林和再造林政策 | The Executive Secretary stressed that any policy on sustainable forest management must aim at preserving existing forests and ensure that reforestation and afforestation policies were addressed and promoted. |
一个森林合作伙伴关系工作队正在处理需要进一步简化和统一森林相关报告的问题 | The need for more streamlining and harmonization of forest related reporting is being addressed by a task force of the Collaborative Partnership on Forests. |
(b) 制订一个森林合作框架 包括可持续森林管理承诺宣言 实施手段 一个经强化的报告机制 更为有力的秘书处和森林合作伙伴关系 | (b) A collaborative framework on forests with a declaration of commitment on sustainable forest management, means of implementation, a strengthened reporting mechanism and a stronger secretariat and the Collaborative Partnership on Forests |
42. 标准化的解决办法被认为不可能处理世界森林和依赖森林为生的人所具有的多样性 | Standardized solutions are considered impossible to address the diversity that exists in the world's forests and among the people who depend on them. |
虽然由于砍伐森林 森林退化和有关的森林生境的破裂 森林生物多样性继续下降 但现在正在作出有力的努力 利用恢复在退化的森林景观中森林的功能来扭转这个趋势 | While forest biodiversity continues to decline as a result of deforestation, forest degradation and associated fragmentation of forest habitats, strong efforts are now being made to reverse this trend by restoring the forest functions in degraded forest landscapes. |
森林消失 过去是森林的地方变成沙漠 | Forests disappearing, deserts where once there was forest. |
1. 实施森林小组 森林论坛的行动建议 | Implementation of the proposals for action of IPF IFF |
(k) 森林外的树木以及城市和近郊森林 | (k) Trees outside forests as well as urban and peri urban forests |
森林Name | Forest |
2. 联合国森林论坛秘书处主任为会议开幕 | The session was opened by the Director of the United Nations Forum on Forests secretariat. |
RESPAS 森林评估遥感处理和档案系统 粮农组织 | RESPAS Remote Sensing Processing and Archiving System for Forest Assessment and Monitoring (FAO) |
森林小组和森林论坛商定了超过270项促进可持续森林管理的行动建议 | IPF and IFF agreed on over 270 proposals for action for sustainable forest management. |
19. 国家森林方案已成为促进与其他部门的对话和进一步了解森林提供的好处的重要工具 | National forest programmes have become a vital tool for promoting dialogue with other sectors and increasing understanding of the benefits that forests bring. |
34. 处理贫穷 饥饿和健康问题时必须注意森林为帮助满足依靠森林者的需求所提供的机会 | In addressing poverty, hunger and health, attention should be given to the opportunities afforded by forests to help meet the needs of forest dependent people. |
恢复森林景观与政府间森林小组和政府间森林论坛的各种行动提案和联合国森林论坛工作方案密切相关 | Forest landscape restoration is relevant to a wide range of IPF and IFF proposals for action and the UNF programme of work. |
与森林有关的国际安排可促进合作帮助森林在预防冲突 冲突后决定和重建等方面发挥潜在作出贡献 并帮助处理森林法执行工作和施政 | The international arrangement on forests can facilitate cooperation to help realize the potential contribution of forests in conflict prevention, post conflict resolution and reconstruction, and to help in addressing forest law enforcement and governance. |
森林部门分散管理的实施不应孤立于总体国家森林战略 如国家森林方案 | Decentralization in the forest sector should not be implemented in isolation from a general national forestry strategy such as national forest programs. |
森林的可持续管理及植树造林 再造林 森林面积 治树木株数 以及 | (a) Sustainable management of forest and afforestation reforestation area of forest growing stock and |
讨论稿 待定 通过可持续森林管理 包括森林保护 恢复 植树造林和重新造林 扭转全世界森林覆盖面积减少的趋势 并加大努力防止森林退化 | Agreed ad ref Reverse the loss of forest cover worldwide through sustainable forest management, including protection, restoration, afforestation and reforestation, and increase efforts to prevent forest degradation |
在此项估算中虽计入了那些林木尚未完全被采伐 或无任何管理仍处于原始状态的森林 但小组认为 在计算此种森林汇容纳能力时所采用的办法 是深入细致 一丝不苟的科研工作成果 | Although, forests which timber is not properly harvested or which are in a pristine state without any forest management are included in this estimate, the team considers that the methodology used in estimating this forest sink capacity to be a result of a detailed and rigorous scientific work. |
为此目的 森林恢复 森林的自然扩展以及种植林的建设在某种程度上都有助于遏制森林生态环境的退化 并且能够为社会带来环境 商业和社会方面的好处 | To this end, forest restoration, the natural expansion of forest and the establishment of plantation forests have helped, to some extent, in countering degradation of forest ecosystems and to bring environmental, commercial and social benefits to society. |
森林所有者还有责任采取措施降低森林受损的可能性并限制损失的蔓延 监测森林情况并在确定森林受损后上报国家森业局 | Article 1 of the Covenant |
公约秘书处指出了支持政府间森林小组 政府间森林论坛的行动建议的重要性 特别是关于森林物资和服务的估价的行动建议的重要意义 并强调需要将公约秘书处的工作与传统的森林知识方面的行动建议协调起来 | The Convention has noted the importance of supporting the Intergovernmental Panel on Forests Intergovernmental Forum on Forests proposals for action, in particular those concerning the valuation of forest goods and services, and has stressed the need to harmonize the Convention's work with the proposals for action on traditional forest related knowledge. |
18. 秘书处还参加了2005年5月16日至27日在纽约举行的联合国森林论坛(森林论坛)第五届会议 | The secretariat also participated in the fifth session of the United Nations Forum on Forests (UNFF) held in New York from 16 to 27 May 2005. |
该网络制订可持续森林管理的方案 在其中反映该地区特殊的优先事项 长处和短处以及机会 并支助现有的示范森林 | The Network builds programmes for sustainable forest management that reflect the priorities, strengths, weaknesses and opportunities that are unique to the region, and lends support to existing model forests. |
9.88 本次级方案由联合国森林论坛秘书处负责 | 9.88 The subprogramme falls under the responsibility of the secretariat of the United Nations Forum on Forests. |
我已经派了密探到森林里寻找他的藏身之处... | I've sent spies in the forest to find out his hiding place... |
相关搜索 : 林森林 - 森林 - 森林 - 森林 - 树林深处 - 绿林深处 - 森林矮林 - 森林区 - 森林中 - 森林块 - 市森林 - 黑森林 - 森林碳 - 森林图