Translation of "此前报道" to English language:


  Dictionary Chinese-English

此前报道 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

此前报道 当地时间11日晚10点 第一枚炸弹爆炸 无人受伤
It was previously reported that the first bomb exploded at local time 10 pm, August 11, but no one was injured.
接此信后请于 12月28日前来报道 凌晨五点进行 宣誓入伍仪式
You are hereby notified to report on December 28th, 5 a.m., for induction.
不知道 但我们彼此认识 以前聊过
But we know each other. We've talked there before.
因此 正如在该报告中所呼吁的 制定人道主义行动议程比以前任何时候都更加需要
Consequently, the need to develop an agenda for humanitarian action, as called for in that report, was greater than ever.
此外国际媒体报道的限制依然很紧
In addition, reporting restrictions for international media remain tight.
你知道我不得不为此写份详细报告
You realize I'll have to make a full report of this.
在驱赶屋主时,大量边防警察封锁了附近的街道,阻止巴勒斯坦人前来此地 ( 国土报 耶路撒冷邮报 ,5月26日)
During the eviction, large numbers of border police forces closed adjacent streets and prevented Palestinians from coming to the site. (Ha aretz, Jerusalem Post, 26 May)
关于此前报告提及案件的进一步消息
Follow up to cases dealt with in previous reports
此外 在此期间拒绝报道反对意见的作法也尤其显著
Furthermore, the practice of denying access to the opposition was particularly evident during this time.
既然我们如此快乐 我能知道如何报答如此的光荣吗
Now that we're so happily alone, may I know to what I owe this great honor?
在此选择当前通道的红色增益百分比值
Select the red color gain, as a percentage, for the current channel.
在此选择当前通道的绿色增益百分比值
Select the green color gain, as a percentage, for the current channel.
在此选择当前通道的蓝色增益百分比值
Select the blue color gain, as a percentage, for the current channel.
你抢在我前面报道了 差点毁了我的工作
You scooped me. Almost cost me my job.
据 瑞典日报 日前报道 瑞典各大城市一手房租赁市场火爆
There is a flourishing new housing rental market in cities across Sweden, Svenska Dagbladet recently reported.
因此 据报道 目前在土耳其东南部10个省实行的紧急状态 使得权力过度集中在当局的手中
Thus, the establishment of a state of emergency, currently in force in 10 provinces in south east Turkey, has reportedly led to the excessive concentration of power in the hands of the authorities.
然而 请这些国家还是沿用此前报告的目录
They are requested, however, to follow the same table of contents as in the previous reports.
有关政府就此前报告所列案件发来的资料
Information received from the Government on cases included in previous reports
盟军情报部得知此信 是在即定日期前一周
Allied Intelligence learned of the projected blitz only one week before the appointed date.
因此 预计人道主义需求至少维持目前水平
Consequently, the humanitarian needs are expected to remain at least at current levels.
在此选择颜色通道模式中显示的主要颜色 红 在前景绘制红色图像通道 绿 在前景绘制绿色图像通道 蓝 在前景绘制蓝色图像通道
Select the main color displayed with Colors Channel mode here Red Draw the red image channel in the foreground. Green Draw the green image channel in the foreground. Blue Draw the blue image channel in the foreground.
报道此类会谈的媒体代表须在媒体联络服务台 Media Liaison Desk 集合 由媒体联络官陪同他们前往会场
Media representatives covering these meetings will be asked to assemble at the Media Liaison Desk, from which point they will be escorted by a liaison officer.
目前继续收到在全国各地侵犯人权的报道 无论在政府控制区还是新生力量控制区都是如此
Reports of violations of human rights throughout the country both in government controlled areas and in Forces Nouvelles areas continue to be received.
同前次报告一样 此次报告遵守了委员会有关编写报告的准则 其中包括逐点答复了委员会前次的建议
(b) Provide training for judicial officials in order to enhance the efficiency of investigations and bring judicial decisions into line with the relevant international standards
因此 在发起进攻之前 一定要获得准确的情报
It is therefore important to obtain accurate intelligence before mounting an attack.
该国政府就此前报告提及的案件发来的资料
Information received from the Government on cases appearing in previous reports
据报道 车上的弹孔表明 子弹是从车子前面射来的 穿透顶部 因此看来 可能是直升飞机进行的袭击
Bullet holes in the bus reportedly indicated that the bus had been shot at from the front and bullets had penetrated the roof in a way suggesting that the attack could have taken place from a helicopter.
此外 据报道 总统还说打算不理会法院的裁决
It was also reported that the President had stated that he would ignore the Court apos s decision.
此外 特别报告员未能前往该国 这令人感到失望
It was also disappointing that the Special Rapporteur had not been able to visit the country.
该国政府就此前报告中提到的案件发来的资料
Information received from the Government with respect to cases mentioned in previous reports
大会在收到进一步报告之前应推迟对此的审议
The General Assembly should defer its deliberations on that matter pending receipt of a further report.
这一外展结果反映在广泛报道三天活动 所有媒体报道150多条新闻 比前一会议增加了170
The result of this outreach was reflected by the extensive media coverage of the three day event over 150 press items appeared in all media, representing a 170 per cent increase over the previous conference.
在此之前 我和前男友住在骑士桥的一个更大的房子里 乔安妮说道
Before this, I was living with my ex in Knightsbridge in a much bigger space, Joanne says.
有关平民遇害的新闻报道 与以前相比相对减少
The news about civilian casualties is also less bad than it used to be.
我们可以看到目前克林顿正在参与的 那些报道
We can see the stories that Bill Clinton is taking part in right now.
据媒体报道 此人宣称以极端组织名义发动袭击
According to media report, the man declared to launch the attack in the name of an extreme organization.
此外 报告不厌其烦地叙述那些道听途说的指控
Moreover, the report verbosely presents allegations in the form of hearsay.
此外 还报道 该船已离开巴哈马前往迈阿密城 据船长说 该船返回迈阿密后 将变为潜水和海底勘探学校
It further reported that upon returning to Miami, the vessel would, according to its captain, be converted into a school for diving and underwater exploration.
依照报告准则 本报告是建立在前几次报告的基础之上的 因此它不再重复以前的信息和解释 除非有这个必要
In accordance with the reporting guidelines, this Report builds upon our previous reports. Accordingly, it refrains from repeating previous information and explanations, except when necessary.
在此之前 暴力侵害妇女问题特别报告员曾接到前往该国访问的邀请
This was preceded by an earlier invitation to the Special Rapporteur on violence against women.
因此,特别报告员将于1998年11月下旬前往尼日利亚
The Special Rapporteur will therefore travel to Nigeria in the second part of November 1998.
第三 至少在英国 目前的政坛正受到一连串丑闻的困扰 许多议员涉嫌滥用公务报销的权利 有关此类新闻的负面报道充斥着英国报纸的 各个版面
Third, in Britain at least, the entire political class has been discredited by a sleazy scandal about the expenses that many parliamentarians have paid themselves. Analogies with pigs, snouts, and troughs fill the pages of British newspapers.
特别报告员在其报告的第6段中提到 他要求前往一些国家调查 但对他的申请迄今没有任何答复 荷兰代表想知道特别报告员对解决此问题有何建议
Turning to paragraph 6 of the report, in which the Special Rapporteur expressed regret that his requests to visit several countries had not yet led to results, he asked whether the Special Rapporteur had any suggestions for solving that problem.
一个月前 地球忽然改变了运行轨道 从此 每时每刻
One month ago, the earth suddenly changed its elliptical orbit, and in doing so began to follow a path which gradually, moment by moment, day by day, took it closer to the sun.
之前学习十九大报告的时候 很多东西虽然都知道
We have learned a great deal from the early study of the 19th CPC National Congress report,

 

相关搜索 : 报道此事 - 此前前 - 如先前报道 - 比先前报道 - 报道 - 报道 - 报道 - 报道 - 报道 - 报道 - 报道 - 报道 - 报道 - 前提此