Translation of "残留的杂质" to English language:
Dictionary Chinese-English
残留的杂质 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
完全不留任何残留痕迹 | And doesn't leave any traces at all. |
我是你残留的记忆 | I am your remaining memory. |
收集有杂质的烟草 | Harvest contaminated tobacco. |
(b) 战争的爆炸残留物 | (b) Explosive remnants of war |
最复杂的是实质器官 | And then the most complex are the solid organs. |
... 给药 或去除杂质... | ...give medication, remove foreign particles from the eye... |
定义为具有持久残留性质 干燥后在喷洒面形成晶体沉积物的液体杀虫剂的应用 | Defined as the application of a liquid insecticide with long lasting residual properties which dries to form a crystalline deposit on the sprayed surface. |
而不是残留着监狱的气味 | And not tasting of prison. |
对收获后留下的这些残余物进行有效的管理 可将土壤侵蚀降至最低程度并改进水质 | The effective management of these remains from the harvest minimizes soil erosion and improves water quality. |
企业发展过程的复杂性质 | The complex nature of the enterprise development process |
非常复杂的流程伴有非常复杂的化学物质 存在于非常复杂的受体中 | Very complex processes with very complex chemicals that fit into very complex receptors. |
对农作物残留物的田间燃烧 | Field burning of agricultural residues |
但不是从你留下的残局开始 | But not the way you left it. |
此外还为包括残疾妇女在内的残疾人保留了 2 的名额 | This is in addition to the 2 quota for the disabled including disabled women. |
鉴于对其拘留的性质,他们得不到复杂的牙科或其他方面治疗 证人将这描述为双重惩罚 | Given the nature of their detention, they were denied complicated dental or other treatment, which the witness described as a double punishment. |
退休后的东的势力残留在学部内 | Azuma, though retired, could still have some influence. |
让作物的残留物留在土壤表面中能改变地表特征 | Leaving crop residues on the soil changes the surface characteristics. |
例如 对芒果中的毒死蜱(在某些杀虫剂中的一种有害物质)的最高残留限度最近已从百万分之0.5降低到百万分之0.05, 比其他发达国家和Codex提议的最高残留限度要严格10至20倍 | The MRL for chlorpyrifos (a toxic substance found in some pesticides) in mangoes, for instance, has recently been tightened from 0.5 PPM to 0.05 PPM, that is 10 to 20 times stricter than the MRLs applied by other developed countries and the Codex recommended MRL. |
7. 此外 残疾人运动本身以及不同类型的残疾之间的情况也具有复杂性和多样性 | Added to this are the complexity and diversity within the disability movement itself and among the different types of disabilities. |
㈢ 残疾人 包括残疾儿童 在与其他人平等的基础上 保留其生育力 | (c) Persons with disabilities, including children, retain their fertility on an equal basis with others. |
20 Gaspard女士对以色列以其社会的宗教构成过于复杂为由 对 公约 第16条一贯持保留意见表示质疑 | Ms. Gaspard questioned the justification of Israel's reservation to article 16 of the Convention as unavoidable on the grounds that the religious fabric of its society was complex. |
1996 62. 扣留人质 | 1996 62. Hostage taking |
用于病媒控制的残留杀虫剂的适当作用 | The appropriate role of residual insecticides for disease vector control |
少数到处流窜的残留的匪帮正遭到围剿 | The few remaining bandits roaming around are being hunted down. |
对扣留人质继续以残暴和暴力形式表现 包括杀害无辜者和利用他们作为人体屏障的行为表示义愤 | Expressing its outrage at the continuing manifestations of brutality and violence in connection with hostage taking, including the killing of innocent people and their use as human shields, |
1996 62. 扣留人质 185 | 1996 62. Hostage taking 206 |
为残疾人员提供图书馆报纸和杂志和书刊的上门服务 | Home delivery of newspapers and magazines or books from libraries for the disabled |
除了留在家里的护膝 我身上可哪都残了 | I got my kneecaps on backwards, but outside of that, I'm a complete wreck. |
信仰复兴的本质是残酷的会引起开荒生活 | The nature of revivalism is rural. It grew out of frontier life. |
进化会控制 宇宙中物质的复杂多样性吗 | Does evolution control the sophistication of matter in the universe? |
8. 近期来,冲突的性质和范围发生了质的变化,使现实变得更加残酷 | 8. This brutal reality has been exacerbated by a qualitative change in the nature and scope of conflict in recent times. |
第234 a条 扣留人质 | Taking hostages |
关注提高对残疾的认识和对残疾问题的敏感性以及尊重残疾人人权方面尚未达到足以改善全世界残疾人的生活素质的程度 | Concerned that improvement of awareness of and sensitivity to disability issues and respect for the human rights of disabled persons has not been significant enough to improve the quality of life of persons with disabilities worldwide, |
它含量最高的杂质 于地下水 饮用水和雨水 | It's the number one contaminant of groundwater, drinking water, rain water. |
他无法质疑其拘留的合法性 | He has not been able to challenge the lawfulness of his detention. |
人质,那个留着白胡子的市长 | Hostages. |
扣留人质 决议草案二 | draft res. II |
需要帮助的严重残疾者可长期领取物质援助 | In this context needy persons afflicted by severe disabilities may receive permanent material assistance. |
其中一些国家表示 这种潜在方法忽视了木质产品中所含的碳以及收获采伐与森林中残留树干排放之间的时间差 | Some of them expressed the view that this potential approach ignores the carbon sequestered in wood products as well as the time lag between the harvest and emissions from tree parts left in the forest. |
别要求那些... 曾被你毫不留情摧残的人们... 宽恕你 | Do not ask forgiveness from those whom you have destroyed to a point past forgiveness. |
他们把这里的问题变复杂了 把他们带回保留地 | They brought all the trouble here. Send them back to the reservation! |
几乎所以的细节 几乎所有的复杂平面都得以保留 | Almost all of the details, almost all of the surface intricacies were preserved. |
享受该方案的条件取决于伤残性质和老战士的需要 | Entitlement to that programme is based on the nature of the disability and the needs of the veteran. |
第11条还规定 quot 应将因为残疾性质或严重性不能在非残疾人的公司接受培训的残疾人送到专门职业培训中心 quot | Article 11 adds that quot disabled persons who, because of the nature or seriousness of their disability, cannot receive that training in the company of non disabled persons, shall be sent to specialized vocational training centres quot |
实质器官更复杂 因为他们每厘米使用的器官更多 | For solid organs, they're more complex because you're using a lot more cells per centimeter. |
相关搜索 : 残留物质 - 残留的蛋白质 - 物质残留物 - 残留 - 残留 - 残留的化学物质 - 残留的氮 - 残留的水 - 蛋白质残留物 - 低残留 - 纸残留 - 无残留 - 残留量 - 残留量