Translation of "气候风险" to English language:
Dictionary Chinese-English
Examples (External sources, not reviewed)
将适应气候变化与减少灾害风险结合起来 | Integrating climate change adaptation and disaster risk reduction |
47. 工作队建立了气候变化和减少灾害风险工作组,由开发计划署和气象组织共同担任主席,着重促进一项应对气候风险的综合办法 | The Task Force created the Working Group on Climate Change and Disaster Risk Reduction, co chaired by UNDP and WMO, to focus on the promotion of an integrated approach to climate risk. |
18. 德国波茨坦气候影响研究所 气候公约 顾问Richard Klein先生提出题为 了解和管理气候风险 的背景文件草稿 | Mr. Richard Klein, Potsdam Institute for Climate Impact Research, Germany, and UNFCCC consultant, presented the draft background paper on Technology to understand and manage climate risks . |
会议结束时呼吁采取行动管理气候风险并抓住机会 | It concluded with a call for action to manage climate risk and capture opportunities. |
气象组织已经加强本身协助各国管理与气候相关的风险 改进气候的历史记录 建设能力和进行培训的能力 | WMO has strengthened its capacity to assist countries in managing climate related risks, improving historical climate records, capacity building and training. |
风很大 气候又干燥 | But it's so windy and dry. |
类似地 英格兰银行正在进行重要的风险评估工作 研究煤炭或石油储量等资产有多大风险被旨在限制危险的气候变化的政策变革 搁置 G 20财政部长最近要求金融稳定委员会 Financial Stability Board 对气候相关风险和机会进行广泛评估 | Likewise, the Bank of England is undertaking important work on the risk that assets like coal or oil reserves could be stranded by policy changes intended to limit dangerous climate change. And the G 20 finance ministers recently requested that the Financial Stability Board undertake a broad assessment of climate related risks and opportunities. |
(b) 在社会各个不同阶层的范围内评价气候的风险,并开始制订把备灾和风险处理纳入发展战略的长期战略 | (b) To assess climate risk in the context of various dimensions of society and begin the formulation of long term strategies that integrate preparedness and risk management into development strategies |
气候属热带气候,但全年都有的贸易风减缓了炎热 | It has a tropical climate tempered by trade winds which blow throughout the year. |
这方面的努力包括将适应气候变化和减少灾害风险联系起来 并确保千年发展目标的执行工作有助于减少灾害风险 | Those efforts involve linking climate change adaptation and disaster risk reduction, as well as ensuring that implementation of the Millennium Development Goals supports disaster risk reduction. |
14. 中国作为一个领土辽阔 气候复杂和人口众多的国家 迫切需要更精确的天气预报 特别是热带旋风 风暴 寒流和冰雹等危险天气情况的预警 | China, as a country with a vast territory, complicated weather and a large population, is in urgent need of improved accuracy of weather forecasts, particularly for early warning of dangerous weather conditions such as tropical cyclones, storms, cold waves and hail. |
中心拟订的气候风险指数将使农民们可以保护他们的小额投资 不必移民 | The climate risk index developed by the Centre would allow farmers to protect their small investments and ensure that they did not have to emigrate. |
46. 对适应气候变化与减少灾害风险之间的技术和体制联系的讨论方兴未艾 | The technical and institutional links between adaptation to climate change and disaster risk reduction are under increasing discussion. |
深切关注所有国家特别是发展中国家面临气候变化不利影响日渐加剧的风险 | Recalling the ultimate objective, principles and commitments of the Convention, as set out in its Articles 2, 3 and 4, |
认识到新能源和可再生能源有助于减少温室气体 有助于解决造成严重风险和挑战的气候变化问题 | Recognizing the contributions of new and renewable sources of energy to the reduction of greenhouse gases and addressing climate change, which poses serious risks and challenges, |
41. 她非常担心发展中国家和小岛屿发展中国家会因气候变化而面临更多的风险 | She expressed concern at the increased risk posed to developing countries and small island developing States by climate change. |
脆弱性和适应资源组是资源利益有关者一个非官方的小组 工作组协助该小组制定一份题为 气候变化中的灾害风险管理 的讨论文件 提交减灾会议 用于促使各发展机构讨论气候风险管理的问题 | The Working Group assisted the Vulnerability and Adaptation Resource Group, an informal group of resource stakeholders, in the development of a discussion paper entitled Disaster risk management in a changing climate , presented at the Conference, for use in promoting climate risk management issues in development agencies. |
(e) 促进国际合作 帮助脆弱国家加强其抗冲击力并管理气候风险 优先关注最脆弱的国家 | (e) Promoting international cooperation to assist vulnerable countries in enhancing their resilience and managing climate risks, giving priority to the most vulnerable countries. |
同样 各方也在世界减灾会议上热烈辩论 是否将气候变化列为灾害风险的一个重要因素 | Similarly, the inclusion of climate change as an underlying risk factor for disasters was greatly debated at the World Conference on Disaster Reduction. |
14 各种因素 包括气候变化和穷困 使自然灾害的风险加大 也使各国在这些灾害面前更加脆弱 | A number of factors, including climate change and poverty, had increased the risk of natural disasters and the fragility of the countries facing them. |
当涉及风险的时候 我们做的也许不是很好 | So we're probably not doing a great job when it comes to risk taking. |
气候科学家多年来警告人为温室气体排放造成的全球气候变暖将导致更为剧烈的风暴 卡特林娜飓风可能时运不佳 而非人为气候变化迹象 尽管没有科学的方法将某一场特定的飓风 例如卡特林娜飓风同长期趋势联系在一起 但是 全世界的飓风能量已经显著增加 | Climate scientists have warned for years that global warming caused by manmade emissions of greenhouse gases will generate more extreme storms. While there is no scientific way to link a particular hurricane such as Katrina to the long term trend in the sense that Katrina might have been bad luck rather than a sign of manmade climate change the energy of hurricanes throughout the world has been rising markedly. |
当然 气候学不是精确的科学 相反 它是一门概率范围科学 但不确定的估计并不意味着风险不尖锐 | Of course, climate science is not precise instead, it works in terms of probability ranges. But uncertain estimates do not mean that the risk is any less acute. |
因为 气候变化的危险可能性很高是真的 | Because the risk, the high probability of climate change is real. |
心态转变的一个明确迹象是金融机构日益认识到贷款和投资可能会过度暴露于气候变化的风险 上述风险包括自然灾害 极端天气 减少温室气体排放的政府行动以及可再生能源 节能和替代技术等技术革命所产生的连锁效果 | Pertanda pasti terjadinya perubahan mentalitas adalah meningkatnya pengakuan lembaga keuangan bahwa pinjaman dan investasi bisa jadi terlalu sering terpapar risiko risiko perubahan iklim. Risiko ini meliputi bencana alam, bertambahnya frekuensi cuaca ekstrim, upaya pemerintah mengurangi emisi gas rumah kaca, dan dampak negatif revolusi teknologi pada energi terbarukan, efisiensi energi, dan teknologi alternatif. |
11. 气象卫星能够监测气候类型 探测和跟踪风暴并监测霜冻和洪水 | Meteorological satellites can monitor weather patterns, detect and track storms and monitor frosts and floods. |
17. 气象卫星能够监测气候类型 探测和跟踪风暴并监测霜冻和洪水 | Meteorological satellites could monitor weather patterns, detect and track storms and monitor frosts and floods. |
注意到减少灾害机构间工作队所设立的气候变化和减少灾害风险问题工作组目前进行的工作很重要 | Noting the importance of the ongoing work of the Working Group on climate change and disaster risk reduction, established by the Inter Agency Task Force for Disaster Reduction, |
我知道我所说的许多政府改革需要有勇气和冒政治风险 | I know that many of the government reforms I speak of require courage and political risk. |
评估依据的标准如下 政治风险 经济风险 经济结构和清偿风险 | The utilisation of the subterranean depth of the owned land or the land at person's disposal for private purposes is free of charge. |
风险 | Risk? |
还认识到根据 兵库行动框架 采取的某些减少灾害风险措施也有助于适应气候变化 并强调必须通过各项减少灾害风险方案加强国家和社区抗御自然灾害的能力 | Recognizing further that certain measures for disaster risk reduction in the context of the Hyogo Framework for Action can also support adaptation to climate change, and emphasizing the importance of strengthening the resilience of nations and communities to natural disasters through disaster risk reduction programmes, |
而当谈及领袖气质的时候 内向的人总是按照惯例从领导的位置被忽视了 尽管内向的人是非常小心仔细的 很少去冒特大的风险 这些风险是今天我们可能都喜欢的 | And when it comes to leadership, introverts are routinely passed over for leadership positions, even though introverts tend to be very careful, much less likely to take outsize risks which is something we might all favor nowadays. |
具体而言 与会者将有地区后果的国家间冲突列为2015年世界所面临的首要风险 按可能性排名 极端气候事件紧随其后 按影响排名的最高风险是水危机和传染病蔓延 | Specifically, participants rated interstate conflict with regional consequences as the top risk, in terms of likelihood, facing the world in 2015, with extreme weather events coming in second. The top risks in terms of impact were water crises and the spread of infectious diseases. |
但同时 商业银行坚持将其所承受的完工风险 商业风险 政治风险或其他项目风险减至最低限度 | At the same time, however, commercial banks insist on minimizing their exposure to completion, commercial, political or other project risks. |
过去 天气险无法有效地管理农民的风险 因为我们无法很好地测量天气对农作物产生的影响 如果想让保险成为有效的风险管理工具 那么就必须在小范围内对天气进行非常细致的测量 并在恰当的时间采取恰当的措施 农作物在特定的时间极易受到破坏 比如种子发芽或前一年的坏天气对多年生植物造成威胁的时候 | For insurance to be effective as a risk management device, weather must be measured at a finely detailed local level, and the correct measurements must be taken at the correct time. Crops are especially vulnerable at certain times, for example, when seeds begin germinating or when bad weather the previous year puts perennials at risk. |
对于适应气候变化来说最为相关的决策工具是成本效益分析 多标准分析 风险 收益分析和成本 收益分析 | The decision tools that are most relevant for climate change adaptation are cost effectiveness analysis, multi criteria analysis, risk benefit analysis and cost benefit analysis. |
63 为了减轻灾害风险 国家和社区首先必须查明风险因素 决定可接受的风险水平 然后再采取措施减少风险或把风险转移出灾区 | In order to reduce disaster risks, countries and communities must first identify risk factors, decide what level of risk is acceptable, and then take steps to reduce risks or transfer them away from affected areas. |
科学证据已经打消了对气候变化所带来的风险规模的质疑 如今 全球经济和气候委员会的分析又基本否定了不作为的经济理由 此外 公众对气候变化也日益关注 采取决定性行动的条件也许已经成熟 | Now, the Global Commission s analysis has largely refuted the economic arguments for inaction. Add to that growing public concern about climate change, and the conditions for decisive action may have arrived. |
55. 国际社会决不能对 不扩散条约 高枕无忧 也不能低估条约遭到的风险 这种风险比以往任何时候都大 | The international community must not take the NPT for granted or underestimate the risks to which it was exposed, now more than ever. A concerted effort must therefore be made to make the current Conference a success. |
华沙谈判是2015年巴黎联合国气候峰会之前的预热 在巴黎峰会上 各国政府将寻求形成防止气候变化 其定义是全球变暖超过二摄氏度 的协定 失败将让子孙后代面临灾难性气候风险 让几百万人因为更频繁 剧烈和长期的干旱 洪水和风暴而陷入贫困 | The Warsaw talks are a staging post on the route to the 2015 United Nations climate summit in Paris, at which governments will seek to forge an agreement that prevents dangerous climate change, defined as global warming of more than two degrees Celsius. Failure would expose future generations to catastrophic climate risks, while trapping millions of people in poverty as a result of more frequent, intense, and protracted droughts, floods, and storms. |
F. 风险 | Risks |
这些差异在很大程度上可以用男性比女性面临更多风险这一事实来解释 男性倾向于冒险 特别是年轻的时候 这或许有生物学方面的原因 但社会规范通过将冒险和阳刚之气相联系助长了高风险和不健康的行为 | These disparities can be explained largely by the fact that men are exposed to more risks than women. While there may be a biological component to men s propensity for risk taking (especially among young men), gender norms reinforce risky or unhealthy behaviors by associating them with masculinity. |
该科长根据投资组合风险 业务风险和管制风险的大小 负责养恤基金全部投资的风险控制 并将规划和执行业绩衡量的监督 对投资风险进行分析 和分析业务风险 包括次级顾问和提供服务者关系引起的风险 | The chief will be responsible for risk control of the Fund's investments as a whole in terms of portfolio risk, operational risk and compliance risk, and will plan and perform the oversight of performance measurement, investment risk analysis and operational risk analysis, including risk arising from sub adviser and service provider relationships. |
25. 保险业支持环境署倡议气候变化协会 德国 科隆 | 25. Climate Change Association of the Insurance Industry in Support of the UNEP Initiative, Köln, Germany |
相关搜索 : 风气候 - 气候风险管理 - 气候变化风险 - 全球气候风险 - 气候风洞 - 气候 - 气候 - 气候 - 气候 - 气候区 - 气候区 - 气候屏 - 气候舱