Translation of "汇款服务" to English language:
Dictionary Chinese-English
汇款服务 - 翻译 : 汇款服务 - 翻译 : 汇款服务 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
请说明叙利亚管理其他汇款服务 例如哈瓦那汇款系统 的现行规定和机制 | 1.6 Please outline those provisions and or mechanisms in place that regulate alternative remittance services, such as hawala, that operate in Syria. |
促进 透过金融机构汇款 也将有助于向汇款汇出人和收受人提供综合服务 如提供储蓄账户 信用和抵押款 微额供资 | The purpose of fostering the bancarization' of remittances would also contribute to the provision of integrated services to senders and receivers of remittances, such as savings accounts, credits and mortgages (microfinance). |
97. 为了改进移民汇款的服务工作并降低汇费 应该提出一些积极的建议 | Initiatives were also needed to improve remittance services to migrants and reduce transfer costs. |
根据 付款系统法 未经中央银行许可 汇款 转账服务等活动属于非法 | According to the Law on the System of Payments, the activity of money remittance transfer services is illegal if they are not licensed by the Central Bank. |
目前没有关于批准或管理汇款或转账服务的具体规定 | At present there are no specific provisions to authorize or regulate the activities of money remittance or transfer services. |
根据 付款系统和付款组织法 银行以外的汇款 转账服务只有经中央银行许可后方可开展业务 | According to the Law on the System of Payments and Payment Organizations the Money remittance transfer service can operate outside the banks only after being licensed by the Central Bank. |
但是 一项广泛共识是 汇款汇出收费仍然很高 超过提供服务公司的真正费用 | However, there is widespread consensus on the fact that fees charged on the transfer of remittances are still very high and surpass by far the real costs incurred by the companies that provide the service. |
工人的汇回款额也有助于减少它们在服务贸易上的逆差 | Workers apos remittances have also contributed to reducing their deficit in services trade. |
提议的 反洗钱法 修正案将监测和管理汇款或转账服务活动 | The activities of Money Remittance or Transfer services will be monitored and regulated by proposed amendments to the Anti Money Laundering Act. |
叙利亚禁止其他汇款服务 从事此种活动将根据外汇法律受到严重处罚 因为叙利亚仍然管制外汇交易 | Alternative remittance services are prohibited in Syria, and those who engage in such activities are liable to severe penalties under foreign exchange legislation, as Syria still imposes controls on foreign exchange transactions. |
又注意到许多移徙者因无从使用正常的财务服务 可能利用非正规手段汇款 | Noting also the fact that many migrants without access to regular financial services may resort to informal means of transferring remittances, |
1.6 反恐委员会注意到 目前没有任何法律来批准或管理汇款或转账服务 | 1.6 The CTC notes that at present there are no legal provisions to authorize or regulate the activities of money remittance or transfer services. |
汇兑实际收到的款额与按业务汇率应收到的款额之间的一切差额应记作外汇损益 | Any difference between the actual amount(s) received on exchange and the amount(s) that would have been obtained at the operational rate(s) of exchange shall be accounted for as loss or gain on exchange. |
因此 降低汇款费用是当务之急 | Reducing the cost of remittances is therefore an urgent priority. |
汇款市场和汇款费用 | The market and the costs of remittances |
尽管多数汇款是用于消费 改进旨在促进信用和大众储蓄机构有序发展 保护储蓄和对微型与中小型企业增加提供金融服务的管制框架 可带动透过这些机的构微额存款汇出汇款 | Despite the fact that most remittances are generally used for consumption, an improvement on the regulatory framework aiming at promoting an orderly development of credit and popular savings institutions, protecting savings and increasing the supply of financial services to micro, small and medium enterprises might encourage the channelling of remittances through microdeposits in these institutions. |
1 由贷款机制和 或推广服务提供的服务 | 1 Interventions provided by facilities and or outreach services. |
他们是给贷款服务 | They serviced the loans. |
金融机构除了为汇款人和收款人提供一系列的其他可能性外 例如信用卡的取得 贷款 信用记录 生息账户等 还可以以较低的价格提供汇钱服务并更有保障 | Financial institutions can provide transfer services at lower prices and enhanced security, in addition to opening a range of other possibilities for remittances senders and recipients such as access to credit cards, loans, credit history, interest bearing accounts, etc. |
其二 由区域提供那些可得益于汇集区域各国服务的物品与服务 | Second is the regional provision of goods and services that can benefit from the pooling of national services at the regional level. |
(c) 为解决汇款接收国的关切 已注册的另类汇款系统应该有义务通过正常的银行业务渠道结清余额 | (c) In order to address the concerns of remittance receiving States, registered alternative remittance systems should be obliged to settle balances through normal banking channels |
IMS数据汇编 存储 处理分析报告和服务 | Report on IMS data compiling, storage, processing and analysis, as well as other services |
收入第3款 服务公众 | Income section 3 Services to the public |
的会议服务 第26E款(会议事务)和 | Revised estimates under section 26E (Conference services) |
汇款 | Remittances. |
它们还应制订与汇款数额 汇款机制 汇款管理 汇款使用和侨居区对发展的贡献有关的具体政策 | They should also adopt specific policies to affect volumes of remittances, remittance transfer mechanisms, management of remittance funds, the use of remittances and diaspora contributions to development. |
建议18 加强联合国条约汇编的网站服务 | Recommendation 18 |
便利移徙者汇款并减少其汇款费用 | Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances |
各国应该考虑规定慈善机构有义务在保密基础上报告向海外汇款的情况 说明汇款数额 收款人姓名以及捐款的目的 | States should consider obliging charities to report, on a confidential basis, remittances of funds abroad, specifying the amount, the name of the beneficiary, and the purpose of the donations. |
此外 对 指导说明 的修正还要求金融服务提供商获得有关电汇发款人的资料 并制定查出信息不全电汇交易的有效程序 | Amendments were also made to the Guidance Notes to require financial service providers to obtain additional information on the originator of a wire transfer, and that effective procedures should be in place to identify wire transfers lacking complete information. |
这些外汇局仅向个别公民和游客提供服务 | These bureaus provide services only to individual citizens and tourists. |
60 206. 便利移徙者汇款并减少其汇款费用 | 60 206. Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances |
60 206. 便利移徙者汇款并减少其汇款费用 | Facilitation and reduction of the cost of transfer of migrant remittances |
管制非正规汇款系统 如哈瓦拉汇款系统 | Regulate informal value transfer systems, such as hawalas. |
H. 运输及有关服务的付款 | H. Payments for transportation and related services |
41. 报告国提供的资料表明 有71个国家要求汇款服务部门取得许可证或进行登记 其中有65个国家对登记的 有许可证的汇款机构适用报告可疑交易的规则 | Information provided by States shows that 71 require money transmission services to acquire a license or to register, with 65 applying suspicious transaction reporting rules to registered licensed money transmitters. |
81. 主要的汇款接收国 似乎更喜欢采用软性的 以奖励为基础的方法 改善公众获得正规银行业务系统服务的机会 | The principal remittance receiving States appear to prefer a soft, incentive based approach meant to improve public accessibility to the formal banking systems. |
3 促进由金融机构汇款 透过金融机构汇款 | Fostering the channelling of remittances through financial institutions ( bancarization'). |
33. 可区分所谓 quot 企业实务服务 quot 和财务支助(如赠款 贷款 减税等) | 33. A distinction can be made between the so called quot real business services quot and financial support (such as grants, loans, tax breaks, etc.). |
例如 发展中国家的银行可使用汇款作为发展微额信贷业务和发行由未来的汇入款担保的债券 | For instance, banks in developing nations could make use of remittances as a basis for the development of micro credit lines and the issuance of bonds backed on future inflows. |
此外 吸收汇款国或可从改进其统计系统受益 因为可靠的汇款核算或有助于取得更好的债务评比 | Furthermore, recipient countries might benefit from improvements in their statistics systems since a reliable accounting on remittances might help obtaining better debt ratings. |
服务贸易总协定 第28条b款将服务供给分为生产 分配 营销 销售以及提供服务 | GATS defines supply of service in its Article XXVIII (b) as production, distribution, marketing, sale and delivery of service. |
已起草立法 在进一步协商和议会批准后 将规定监督货币服务企业 兑换处 汇款所和支票出纳员 | Legislation has been drafted which, subject to further consultation and parliamentary approval, will provide for oversight of money services businesses (bureau de change, money transmitters, and cheque cashers). |
决议第1(d)分段要求各国制订法律措施来管理非正规的汇款机构 转账服务和非正式银行网络 | Sub paragraph 1 (d) of the Resolution requires States to have legal measures in place to regulate alternative money remittance agencies transfer services and informal banking networks. |
反恐委员会希望知道荷兰 荷属安的列斯和阿鲁巴境内登记和 或许可的汇款机构 转账服务的数量 | The CTC would appreciate receiving the number of money remittance agencies transfer services registered and or licensed in the Netherlands, Netherlands Antilles and Aruba. |
相关搜索 : 外汇服务 - 外汇服务 - 汇票服务 - 外汇服务 - 汇款 - 汇款 - 汇款 - 汇款 - 汇款 - 汇款 - 汇款 - 汇款