Translation of "污染程度" to English language:
Dictionary Chinese-English
污染程度 - 翻译 : 污染程度 - 翻译 : 污染程度 - 翻译 : 污染程度 - 翻译 : 污染程度 - 翻译 : 污染程度 - 翻译 : 污染程度 - 翻译 : 污染程度 - 翻译 : 污染程度 - 翻译 : 污染程度 - 翻译 :
Examples (External sources, not reviewed)
557. 对排泄物肠道球菌污染率高的海滩进行流行病学研究 测量这些污染物的污染程度 避免健康危险 | Three epidemiological studies were conducted at beaches where the highest rates of contamination by fecal enterococci were recorded, in order to measure the levels of such pollutants and to avoid any risk to health. |
3. 远程污染 | Long range pollution |
625. 伊拉克进一步反对沙特阿拉伯将石油污染水平用作量化污染程度的手段 指出 面临污染并不被认为足以表明损害 | The information included data from the annual reports of Saudi Arabia's Ministry of Health on the use of health care facilities. |
尽管室内城市环境的污染物浓度通常总体上要比一些与室内空气污染程度要低 但如果人们同时在受到污染的地区居住 旅行和工作 则与污染物发生接触的时间便要长得多 | While concentrations of pollutants in outdoor urban environments are generally lower than those associated with indoor air pollution, the exposure time can be much longer if people both live, travel and work in polluted areas. |
证据还表明 污染程度差别极大 从无法探测到810,000 ppm | Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim unit. |
486. 小组注意到 泥滩的特点是石油污染程度低 并且提供的证据不足以证实污染正造成环境损害 | However, Kuwait provided only a brief description of the study and medical screening programme. |
我还假设她住在一个普通环境 处于普通的空气污染程度 | I've assumed that she lives in an average household with average air pollutant levels. |
(c) 采取预防和控制措施最大程度地减少事故污染的危险 | (c) minimize by preventive and control measures the risks of accidental pollution |
在一定程度上 在污染有可能对 造成 一语可涵盖这种情况 | This situation might be covered to some extent by the expression the pollution that may cause . |
小组认为 尽管有证据表明 油井大火释放的污染物到达了叙利亚部分地区 但要引起叙利亚所称程度的呼吸道疾病 所需空气污染物的浓度远远高于可能到达了叙利亚领土的污染物浓度 | In the past, IFAD (1997) has instituted a Technical Assessment Group consisting of outside specialists and scientists who provide inputs into Jordan's rangeland programmes. Such a group can provide valuable feedback on technical solutions that are necessary for the programme, and help in evaluating the success of meeting programme objectives. |
在黑烟(煤尘)污染方面 可以将市区分为两个区域 (a) 清洁空气区 和(b) 一年当中低至中度空气污染区 以及在冬季空气极度污染区 | In respect to pollution with black smoke (soot), the city zone can be divided into two zones (a) the zone of clean air, and (b) a zone of low to medium polluted air during the year, and in winter season, extremely polluted air. |
没有过度捕捞 没有污染 没有填海工程 珊瑚礁可以全力复原 | There was no fishing, there was no pollution, there was no coastal development, and the reef is on a full bore recovery. |
你知道那时候的印度 没有污染 | You remember how India was. There was no pollution. |
这方面 也许应该扩大指数范围 加进环境因素 污染程度等内容 | In that respect, the Index could perhaps be expanded to include some indices relating to the environment, such as levels of pollution. |
如果目前的趋势继续下去,到2000年时,随着汽车数量大大增加,发展中国家许多大城市的空气污染严重程度将大大超过工业化国家主要城市预计的污染程度 | If current trends continue, by the year 2000, transport related air pollution in many large cities of the developing world will be much worse than projected levels for major cities in industrialized countries with a much higher level of motorization. |
GDP可以计算空气污染 红木的污染 | GDP counts everything from air pollution to the destruction of our redwoods. |
污染 | pollution. |
正在建立全国食品化学污染物监测制度 这些污染物有硝酸盐 农药和重金属等等 | (e) A national monitoring system for chemical pollutants in foodstuffs such as nitrates, pesticides and heavy metals is being set up. |
这样是用更多的污染来解决污染问题 | So, solving the problem of pollution with more pollution. |
过去一周 报告显示 赤潮密度 皮内拉斯县境内或沿岸为中等密度 希尔斯伯勒县沿岸有低有高 马纳提县为本底污染密度到高密度 萨拉索塔县境内或沿岸为本底污染密度到中等密度 夏洛特县 (Charlotte) 为本底污染密度到中等密度 李伊县境内或沿岸为本底污染密度到高密度 科利尔县为低密度 | Medium concentrations in or offshore of Pinellas County have been reported in the past week, low to high concentrations offshore of Hillsborough County, background to high concentrations in Manatee County, background to high concentrations in or offshore of Sarasota County, background to medium concentrations in Charlotte County, background to high concentrations in or offshore of Lee County, and low concentrations in Collier County. |
大家都聽過空氣污染 水源污染 有毒食品 | We heard about polluted air, polluted water, poisoned food. |
此外 一段时间内缺乏确定蓄水层中污染的位置 性质和程度的监测数据 | Consequently, Kuwait has failed to meet the evidentiary requirements for compensation as specified in article 35(3) of the Rules. |
加沙地带的水源受到高度污染,而且含碱度很高,这也造成水源传染的疾病 | The high level of contamination and salinity of the water in Gaza also gives rise to water borne diseases. |
塑料污染 | It's plastic pollution. |
伊拉克进一步说 沙特阿拉伯高估了油井大火造成的空气污染的实际程度 | In the view of the Panel, while there is evidence that pollutants released from the oil well fires reached some parts of Syria, the concentration of air pollutants required to produce the levels of respiratory diseases asserted by Syria is far in excess of the concentrations that could have reached Syrian territory. |
排污权又称 排放权 ,是排放污染物的权利,指排放者在政府分配的额度内,依法享有的向环境排放污染物的权利 | Emission right, also known as dumping right , means the right to discharge pollutants. It refers to the right for emitters to discharge pollutants to the environment in line with the law within the quota assigned by the government. |
小组认为 石油污染的估计水平(4.7平方公里)也符合科威特在监测和评估研究中确定的与入侵有关的海岸污染目前观察的情况(0.8平方公里) 考虑到了其间数年中污染程度可能减少的情况 | The Panel has, therefore, made an adjustment to take account of the difference. This adjustment reduces the expenses for the treatment of Kuwaiti amputees to USD 1,330,422 and the expenses for the treatment of non Kuwaiti amputees to USD 790,843. |
第二 我们既是污染制造者 又是污染的受害者 | Second, we are both responsible for and the victims of our own pollution. |
我们听到了空气污染 水污染和有毒食品问题 | We heard about polluted air, polluted water, poisoned food. |
42 在某种程度上 当地和区域空气污染与室内空气污染所产生的影响相类似 其中包括可导致死亡率和发病率增加的各类呼吸道疾病 | Impacts of local and regional air pollution are to some extent similar to those of indoor air pollution and include different types of respiratory diseases that lead to increased mortality and morbidity. |
由于采用了谁污染谁付款的原则 对环境的污害已经降到最低限度 | Risks for the environment were minimized now that the polluter pays principle had been adopted. |
A. 空气污染 | Air pollution |
B 空气污染 | Air pollution |
污染监测会 | Pollution Probe |
我哋唔知污染原來唔止令能見度差咗咁簡單 | We didn't know that pollution did more than cause bad visibility. |
人口增长迅速 不可持续地使用水 及污染程度增加 进一步加剧了该区域的问题 | Rapid population growth, unsustainable water use and increasing pollution levels further contribute to water scarcity problems in the region. |
许多这种污染物可以被定为是持久性有机污染物 | Many of them may classify as persistent organic pollutants (POPs). |
表 15 巴尼亚卢卡1998 2002年生态站空气污染物浓度 | Concentration of air polluters in eco posts in Banja Luka, 1998 2002 |
它还可协助预防污染并对污染事故进行协调的反应 | It can also assist in the prevention of pollution and coordination response to pollution incidents. |
空气污染条例 | Air pollution regulations |
空气污染控制 | Air pollution control. |
2015年 全球空气污染致死案例中约有25 发生在印度 | In 2005, approximately 25 of deaths resulting from global air pollution occurred in India. |
而家用水含水层中自然产生的污染物 其中包括砷和氟化物 其不安全程度日益加重 | At the same time, aquifers tapped for domestic use increasingly have unsafe levels of naturally occurring contaminants, including arsenic and fluoride. |
现在我们来看另一种污染 生物污染 来源于过量的营养素 | Now another form of pollution that's biological pollution is what happens from excess nutrients. |
掏钱吧 大污染者 | Penghasil Polusi, Saatnya Membayar |
相关搜索 : 额定污染程度 - 重度污染 - 轻度污染 - 重度污染 - 中度污染