Translation of "沿途停靠的港口" to English language:


  Dictionary Chinese-English

沿途停靠的港口 - 翻译 :

  Examples (External sources, not reviewed)

228. 海洋法公约 第25条第2款规定,在船舶驶往内水或停靠内水外的港口设备的情形下,沿海国有权采取必要的步骤,以防止对准许这种船舶驶往内水或停靠港口的条件的任何破坏
228. Article 25, paragraph 2, of the Convention provides that the coastal State has the right, in the case of ships proceeding to internal waters or a call at a port facility outside internal waters, to take the necessary measures to prevent any breach of the conditions to which admission of those ships to internal waters or such a call is subject.
如果这种船只停靠缔约国的港口,应受到检查
If such vessels entered into the ports of Contracting Parties, they ought to be inspected.
还应指出 从巴哈马到迈阿密不一定途经墨西哥领土Islas Mujeres 因此中途停靠昆塔纳罗州的港口从一开始显然就另有原因
It should also be noted that the route from the Bahamas to Miami is not exactly Mexican territory, so that it was obvious from the beginning that there had to be other reasons for stopping at a port in the state of Quintana Roo.
从技术角度来说 对停靠索马里港口的船只不能提供 合法的 保险
Technically, no legal insurance coverage can be provided for ships calling at Somalia ports.
港口 包括进口 出口和停泊税
Port includes import, export and berthing taxes.
这是梅花号停靠港普里茅斯
That's Plymouth, that's the Pilgrims' town.
40 由于岛屿周围风大浪高 港口一年中仅有60至70天可以停靠
A firm of consultants has carried out an assessment of improvements to the harbour that are considered vital to the island's future.
来自第三国的任何船只一旦停靠古巴港口 就不可以进入美国的港口 直到6个月以后 并且必须申请新的许可
Any vessel from a third country that calls at a Cuban port may not enter a United States port until six months have passed and a new permit has been issued.
泰国港务局是负责管理两个主要国际港口 曼谷港和邦港的主要机构 并负责督导两个区域港口 南部省的拉廊多用途港和北部省的清盛多用途港
The Port Authority of Thailand (PAT) is the main agency responsible for management of two major international ports Bangkok Port and Laem Chabang Port, and for the supervision of two regional ports the multi purpose Ranong Port and Chiang Saen Port in the Southern and Northern provinces respectively.
停靠窗口行为
Dock Window Behavior
显示停靠窗口
Show Doc Window
措施包括允许在最终目的地是直布罗陀机场的航班计划中把西班牙的机场作为备用机场 西班牙政府允许所有之前或之后停靠直布罗陀港口的游船无限制地停靠西班牙的港口
Those measures included allowing the inclusion of Spanish airports as alternative airports in the flight plans whose final destination is the airport of Gibraltar and the Spanish Government allowing calls at Spanish ports of all pleasure cruise liners having the port of Gibraltar as a previous or subsequent port of call, without restriction.
监测和保护船只和航空器(此项任务适用于停靠地面和港口的航空器和船只)
Monitoring and protecting ships and aircraft (this mandate applies to parked aircraft or ships at berth).
该委员会评估港口设施 核批港口设施的保护计划并评价沿海和深海船只的情况
The Committee carries out assessments of port facilities, approves port facility protection plans and evaluates coastal and deep sea vessels.
埃及船只停靠西港 镇日装载人员和武器
The Egyptian galleys in the harbor have been taking on men and armaments.
务必在你停留的港口一封接一封寄出去
Please be sure to mail them one by one at each place you stop.
由全球化带来的迅速发展主要出现在本区域各国的沿海地区 因为这些地区靠近港口并便于进入国际市场
Consequently it is envisaged that further assistance would Further assistance will be be required to help countries prepare for their ongoing negotiations and implementation of commitments.
此外 尽管存在风险 外国注册的船只继续停靠索马里港口 并被用来进行违反武器禁运的行为
In addition, despite the risks, foreign registered ships continue to call at Somali ports and to be used in violation of the arms embargo.
香港的前途
ह गक ग म अगल कदम
迪斯可戈兰号仍在港口 停泊在赌场航线
The Disco Volante is off the casino channel.
40. 唯一的港口詹姆斯敦 可供船舶安全停靠 不过需要筑一面防波堤 使大邮轮乘客得以在任何气候中上岸
The only port, Jamestown, provides good anchorage, although the building of a breakwater would allow passengers of large cruise vessels to come ashore in all types of weather.
第3小组 从库巴特雷出发 沿Bazarchai河的左侧向南行进 经过Khanlik村 向左转 往北沿Akera河的左岸行进了大约15公里 在沿途的村庄停车
Team 3 drove southwards from Kubatly on the left side of river Bazarchai, continuing on through the village of Khanlik, turning left and northwards approximately 15 kilometers along the left bank of the river Akera, stopping at villages along the way.
我经常把选举进程比喻作火车从总站出发 沿途停了几站 才到达目的地
I constantly made allusion to an analogy of the electoral process as a train that departs the station, making several stops on its way to its destination should it not leave the station, it can never reach that destination.
如果船只驶过内水而不停靠港口,沿海国的执行行动仅限于执行公约中有关船舶的设计 构造 人员配备或装备的使一般接受的国际规则或标准有效的国家法律和规章(第21条第2款)
In the case of a ship which is passing through the territorial sea without calling at a port, the coastal State s enforcement action is limited to the enforcement of those national laws and regulations which give effect to generally accepted international rules or standards on the design, construction, manning or equipment of ships (see article 21(2) of the Convention).
沿途还有其它的侦探
Confirmed how? By other spotters along the line. (chuckles)
港口安全由港口 港口警察和一个宪兵旅负责
Security is provided by the port itself, port police and a brigade of the Gendarmerie.
指导方针中规定了船长 船东或者经营者 发现偷渡者之后的第一个预定停靠港(下船港)的国家 偷渡者原来上船那个港口的国家(就是偷渡者最初上船的国家) 偷渡者看来或者自称具有其国籍的国家 船只的船旗国以及遣送回国途中的任何过境国的责任
The Guidelines establish the responsibilities of the master, of the shipowner or operator, the country of the first scheduled port of call after discovery of the stowaway (port of disembarkation), the country of the original port of embarkation of the stowaway (i.e., the country where the stowaway first boarded the ship), the apparent or claimed country of nationality citizenship of the stowaway, the flag State of the vessel and of any countries in transit during repatriation.
这尤其是有关港口停泊设施 储藏设施 公路和铁路过境服务及简化港口和跨界处的海关放行诸程序和条例
These relate particularly to berthing facilities in ports, warehousing facilities, road and rail transit services and facilitation of customs clearance procedures and regulations in ports and across border points.
他会沿途藏匿卡片
He will secrete his cards all the way along his route.
2004年10月1日 外交部向海事组织递交正式函件 完成了有关港口设施的正式通知程序 从而确保危地马拉的港口和港口设施符合国际保护和安全要求 可以要求进入管辖水域和领水的 在其码头停靠或使用其仓库的船舶遵守这些条例
On 1 October 2004, the official notification process concerning port facilities was completed when the Ministry of Foreign Affairs submitted its official communication to IMO, thereby ensuring that Guatemalan ports and port facilities comply with international protection and security requirements and making it possible to require ships that enter its jurisdictional and sovereign waters, dock at its ports or use its warehouses to comply with the same regulations.
2018年9月23日 美国新泽西州 港口内停泊的一艘集装箱货轮
On September 23, 2018, a container ship berthed in a port in New Jersey, USA.
我会沿途多加派人手
I put extra men on, the whole way.
停靠
Dock
该岛与外界的运输在过去依靠每年停靠一次的圣赫勒拿号皇家邮轮 偶尔靠港的客轮 两艘特许捕捞船和南非 SA Agulhas 号科研船
Transport to and from the island has been provided in the past by the yearly call of the RMS St. Helena, an occasional passenger ship, two fishing concession vessels and the South African research vessel SA Agulhas.
这些损害包括损害渔业 渔船和渔具 影响电站所取冷缺水 污染海滨 需要清洁作业 污染商业港口和游艇停泊港 需要清洁作业 以及以及污染沿海放牧地 对牲畜造成损害
These include damage to fisheries, fishing boats and gear, damage to cooling water intakes in power stations, contamination of beaches (requiring cleaning operations), contamination of commercial harbours and marinas (demanding cleaning operations) and contamination of coastal grazing land, causing injury to livestock.
高的港口
High port.
平均每月有18艘船在基斯马尤港靠港
On average, 18 vessels berth at Kismaayo seaport per month.
波罗的海沿海各国建议,所有船艇应装置可以收集和在可能的情况下,分拣垃圾的垃圾储存器,此外,所有小港口和停泊港应备有适当设施,以收集入港或入坞船只的垃圾(见1998年3月26日赫尔辛基委员会通过的第19 9号建议)
The States bordering the Baltic Sea have recommended that all craft be equipped with garbage retention appliances suitable for collecting and, wherever possible, separating garbage on board and that all small ports and marinas be provided with adequate facilities for the reception of garbage from those vessels which use them (see Helsinki Commission recommendation 19 9, adopted on 26 March 1998).
停靠栏
Dockers
(c) 货物最初的装船港口 或货物最终的卸船港口
(c) The port where the goods are initially loaded on a ship or the port where the goods are finally discharged from a ship or
A. 根据 国际海上人命安全公约 条例XI 2 13 外交部通知国际海事组织(海事组织) 已向危地马拉三大港口 加勒比海沿岸的Santo Tomas de Castilla和Puerto Barrios以及太平洋沿岸的Puerto Quetzal 签发了遵守说明 每个港口都指派了一名口岸设施安保官员
In line with regulation XI 2 13 of the SOLAS Convention, the Ministry of Foreign Affairs notified the International Maritime Organization (IMO) that Guatemala's three main ports Santo Tomás de Castilla and Puerto Barrios on the Caribbean coast and Puerto Quetzal on the Pacific coast had been issued with a Statement of Compliance and that a Port Facility Security Officer (PFSO) had been designated in each port.
98. 11月30日 渔船在摩加迪沙以北的马恩港靠港
On 30 November the vessel docked at the port of El Ma'an, north of Mogadishu.
记住沿途的路标... 寻找隐形路标
Remember to avoid the traveled roads and look for the hidden ones.
他看见你在沿途留下血迹
Seems you leaked a little blood on the way in here.
A. 港口
Ports

 

相关搜索 : 停靠港口 - 停靠在港口 - 港口停留 - 停靠窗口 - 沿途 - 可停靠窗口 - 港口 - 港口 - 港口 - 港口 - 停靠 - 停靠 - 停靠 - 停靠